Sharifah Aini - Kisses In The Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sharifah Aini - Kisses In The Rain




With your shadows on my mind
С твоими тенями в моих мыслях
How can I live without you?
Как я могу жить без тебя?
And I think back to those happy times
И я вспоминаю те счастливые времена.
To which our life′s only new
Для которой наша жизнь только в новинку
We walk along the railway tracks
Мы идем вдоль железнодорожных путей.
We find ourselves all alone
Мы оказываемся совсем одни.
Somehow your love tries to take me back
Каким-то образом твоя любовь пытается вернуть меня обратно.
To a world of our own
В наш собственный мир.
I'll miss your kisses in the rain
Я буду скучать по твоим поцелуям под дождем.
Forever and ever
Во веки веков
I′ll miss you now and I'll miss you then
Я буду скучать по тебе сейчас и буду скучать потом.
Oh never, oh never
О, никогда, о, никогда
Comes the time the day we part
Приходит время, день, когда мы расстаемся.
Million tears for all I do
Миллион слез за все, что я делаю.
For I knew you'll be close to my heart
Потому что я знал, что ты будешь близка моему сердцу.
′Cause you know that I love you
Потому что ты знаешь, что я люблю тебя.
With your shadows on my mind
С твоими тенями в моих мыслях
How can I live without you?
Как я могу жить без тебя?
Somehow your love tries to take me back
Каким-то образом твоя любовь пытается вернуть меня обратно.
To a world of our own
В наш собственный мир.
I′ll miss your kisses in the rain
Я буду скучать по твоим поцелуям под дождем.
Forever and ever
Во веки веков
I'll miss you now and I′ll missed you then
Я буду скучать по тебе сейчас, и я буду скучать по тебе потом.
Oh never, oh never
О, никогда, о, никогда
I'll miss your kisses in the rain
Я буду скучать по твоим поцелуям под дождем.
Forever and ever
Во веки веков
I′ll miss you now and I'll missed you then
Я буду скучать по тебе сейчас, и я буду скучать по тебе потом.
Oh never, oh never
О, никогда, о, никогда
Oh never, oh never
О, никогда, о, никогда
Forever and ever
Во веки веков





Writer(s): Tony Yeong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.