Paroles et traduction Datuk Sharifah Aini - Resah Bersalam
Resah Bersalam
Resah Bersalam
Kusangka
cahya
bulan
purnama
I
thought
the
glow
of
the
full
moon
Rupanya
bara
di
dalam
dada
Was
the
fire
within
my
chest
Kusangka
budi
dibawa
mati
I
thought
goodness
was
taken
to
the
grave
Rupanya
manisan
puisi
But
it
was
just
sweet
poetry
Kusangka
sayup
hembusan
bayu
I
thought
the
faint
breeze
was
sighing
Rupanya
keluhan
jiwa
rindu
But
it
was
my
lonely
soul
lamenting
Kusangka
cinta
hanya
secawan
I
thought
love
was
just
a
sip
Rupanya
aku
kelemasan
But
it
has
left
me
weak
Resah
bersalam
senda
dan
gundah
Restlessness
greets
sadness
and
anxiety
Mekar
bermesra
mimpi
dan
angan
Dreams
and
desires
bloom
together
Mata
berkait
kenangan
silam
My
eyes
are
filled
with
memories
of
the
past
Waktu
jari
kimbah
di
pasir
Like
a
finger
drawing
in
the
sand
Dalam
air
ada
bayang
There
is
a
shadow
in
the
water
Wajahmu
berbelah-belah
Your
face
is
divided
Dalam
mata
kau
berkaca
Your
eyes
reflect
Tanda
cintaku
berhelah
A
sign
that
my
love
is
a
lie
Kutenunkan
kasih
dan
sayang
I
wove
love
and
affection
Rupa-rupanya
kukesiangan
But
it
seems
I
was
too
late
Duka
bersilau
bisa
nestapa
Sorrow
glows
with
the
sting
of
despair
Sayu
beradu
ceritera
kita
Our
stories
softly
intertwine
Jarum
bersilang
tekad
bermadah
Needles
cross,
intentions
sing
Hati
luluh
menggalas
setia
My
heart
crumbles,
bearing
loyalty
Kutampikan
sarang
jiwa
I've
cleaned
out
my
soul's
nest
Halusnya
laluan
titi
The
path
is
smooth
Kusemaikan
taman
bunga
I
planted
a
flower
garden
Kemboja
lebih
bersemi
But
the
frangipani
bloom
more
Berlimpahan
rindu
dan
dendam
Overflowing
with
longing
and
resentment
Rupa-rupanya
'ku
di
pinggiran
It
seems
I'm
on
the
outskirts
Dalam
air
ada
bayang
There
is
a
shadow
in
the
water
Wajahmu
berbelah-belah
Your
face
is
divided
Dalam
mata
kau
berkaca
Your
eyes
reflect
Tanda
cintaku
berhelah
A
sign
that
my
love
is
a
lie
Kutenunkan
kasih
dan
sayang
I
wove
love
and
affection
Rupa-rupanya
kukesiangan
But
it
seems
I
was
too
late
Kutampikan
sarang
jiwa
I've
cleaned
out
my
soul's
nest
Halusnya
laluan
titi
The
path
is
smooth
Kusemaikan
taman
bunga
I
planted
a
flower
garden
Kemboja
lebih
bersemi
But
the
frangipani
bloom
more
Berlimpahan
rindu
dan
dendam
Overflowing
with
longing
and
resentment
Rupa-rupanya
'ku
di
pinggiran
It
seems
I'm
on
the
outskirts
Dalam
air
ada
bayang
There
is
a
shadow
in
the
water
Dalam
mata
kau
berkaca
Your
eyes
reflect
Kutemukan
kasih
dan
sayang
I've
found
love
and
affection
Rupa-rupanya
'ku
di
pinggiran
But
it
seems
I'm
on
the
outskirts
Kutampikan
sarang
jiwa
I've
cleaned
out
my
soul's
nest
Kusemaikan
taman
bunga
I
planted
a
flower
garden
Berlimpahan
rindu
dan
dendam
Overflowing
with
longing
and
resentment
Rupa-rupanya
'ku
di
pinggiran
It
seems
I'm
on
the
outskirts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L.y.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.