Paroles et traduction Sharifah Aini - Seri Dewi Malam (Bersama Orkestra RTM)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seri Dewi Malam (Bersama Orkestra RTM)
Seri Dewi Malam (with the RTM Orchestra)
Kanda
suka
bergembira
(bergembira)
My
beloved
enjoys
being
merry
(being
merry)
Kanda
senang
berketawa
(ah-ah)
My
beloved
likes
to
laugh
(ah-ah)
Riang,
namun
hatiku
luka
Merry,
yet
my
heart
aches
Istana
besar
(istana
besar)
sebagai
sangkar
bahagia
A
grand
palace
(a
grand
palace)
as
a
cage
of
happiness
Eksklusif
dari
Auditorium
Perdana
Angkasapuri
Exclusive
from
the
Perdana
Angkasapuri
Auditorium
Orkestra
RTM
mempersilakan
The
RTM
Orchestra
presents
Biduanita
negara,
Datuk
Sharifah
Aini
The
nation's
songstress,
Datuk
Sharifah
Aini
Seri
dewi
malam
Seri
Dewi
Malam
Tabir
gerbang
alam
The
veiled
gate
of
the
realm
Jika
kawanku
yang
setia
If
you
are
my
loyal
friend
Simpankanlah
rahsia
janjiku
dan
dia
Keep
the
secret
of
my
promise
to
him
and
me
Inilah
cubaan
This
is
a
trial
Inilah
dugaan
This
is
a
test
Kasih
yang
sejati
disimpan
True
love
is
kept
hidden
Yang
palsu
dilahirkan,
semoga
berjaya
The
false
is
born,
may
it
succeed
Kanda
suka
bergembira
(bergembira)
My
beloved
enjoys
being
merry
(being
merry)
Kanda
senang
berketawa
(ah-ah)
My
beloved
likes
to
laugh
(ah-ah)
Riang,
namun
hatiku
luka
Merry,
yet
my
heart
aches
Istana
besar
(istana
besar)
sebagai
sangkar
bahagia
A
grand
palace
(a
grand
palace)
as
a
cage
of
happiness
Kanda
suka
bergembira
(bergembira)
My
beloved
enjoys
being
merry
(being
merry)
Kanda
senang
berketawa
(ah-ah)
My
beloved
likes
to
laugh
(ah-ah)
Riang,
namun
hatiku
bingung
Merry,
yet
my
heart
is
confused
Sebagai
burung
(sebagai
burung)
di
dalam
sangkar
terkurung
Like
a
bird
(like
a
bird)
in
a
locked
cage
Seri
dewi
malam
Seri
Dewi
Malam
Tabir
gerbang
alam
The
veiled
gate
of
the
realm
Jika
kawanku
yang
setia
If
you
are
my
loyal
friend
Simpankanlah
rahsia
janjiku
dan
dia
Keep
the
secret
of
my
promise
to
him
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.