Paroles et traduction Sharifah Aini - Taman Rohani
Taman Rohani
Spiritual Garden
Sang
cahaya
mula
meninggi
The
light
of
dawn
begins
to
rise
Aku
harus
berangkat
pergi
I
must
once
again
leave
Gelap
malam
pasti
kembali
The
darkness
of
the
night
will
surely
return
Gelap
jalan
arah
mencari
Dark
is
the
path
that
I
must
seek
Menangislah
bonda
mengiring
cita
My
mother
weeps
as
I
follow
my
dreams
Sepi
Berkunjung
lagi
di
tepi
perigi
Loneliness
returns
to
the
edge
of
the
well
Di
sawah
padi
Di
lubuk
hati
In
the
rice
field
in
the
depths
of
my
heart
Tanah
ini
taman
rohani
This
land
is
a
spiritual
garden
Jasmani
ayah
beresemadi
My
father's
body
rests
here
Dan
bunga
berpuisi
And
flowers
recite
poetry
Gagah
berani
dia
berdiri
He
stood
tall
and
brave
Gema
suara
harga
diri
His
voice
echoed
with
self-respect
Jerit
merdeka
untuk
generasi
His
cry
for
independence
for
generations
to
come
Balasan
budi
yang
sekali
A
single
act
of
gratitude
Untuk
kita
berjuang
lagi
For
us
to
fight
again
Mengenal
diri
di
muka
hari
To
know
ourselves
in
the
face
of
adversity
Saatnya
tiba
untuk
melangkah
The
time
has
come
to
move
forward
Menjunjung
kasih
tanah
ini
To
cherish
this
land
Terus
merdeka
selagi
mengerti
To
remain
independent
while
understanding
Arah
sendiri
dalam
arus
Our
own
direction
in
the
current
Untuk
kita
mengenal
pasti
For
us
to
truly
recognize
Jual
dan
beli
muslihat
seni
The
art
of
buying
and
selling
Tanah
ini...
This
land...
Taman
rohani...
Spiritual
garden...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Syahdu
date de sortie
01-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.