Paroles et traduction Sharifah Aini - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
can′t
forget
this
evening
Я
не
могу
забыть
этот
вечер,
And
your
face
when
you
were
leaving
Твое
лицо,
когда
ты
уходил.
But
I
guess
that's
just
the
way
the
story
goes
Но,
наверное,
так
всегда
бывает,
You
always
smile
but
in
your
eyes,
your
sorrow
shows
Ты
улыбался,
но
в
глазах
твоих
печаль
читалась.
Yes,
it
shows
Да,
читалась.
Well,
I
can′t
forget
tomorrow
Я
не
могу
забыть
завтрашний
день,
When
I
think
about
my
sorrow
Когда
думаю
о
своей
печали.
I
had
you
there
and
then
I
let
you
go
Ты
был
рядом,
а
я
отпустила
тебя.
And
now
it's
only
fair
that
I
should
let
you
know
И
теперь
я
просто
должна
дать
тебе
знать,
What
you
should
know
Что
ты
должен
знать.
I
can't
live
if
living
is
without
you
Я
не
могу
жить,
если
жизнь
без
тебя,
I
can′t
live,
I
can′t
live
anymore
Я
не
могу
жить,
я
больше
не
могу
жить.
I
can't
live
if
living
is
without
you
Я
не
могу
жить,
если
жизнь
без
тебя,
I
can′t
live,
I
can't
live
anymore
Я
не
могу
жить,
я
больше
не
могу
жить.
Well,
I
can′t
forget
tomorrow
Я
не
могу
забыть
завтрашний
день,
When
I
think
about
my
sorrow
Когда
думаю
о
своей
печали.
I
had
you
there
and
then
I
let
you
go
Ты
был
рядом,
а
я
отпустила
тебя.
And
now
it's
only
fair
that
I
should
let
you
know
И
теперь
я
просто
должна
дать
тебе
знать,
What
you
should
know
Что
ты
должен
знать.
I
can′t
live
if
living
is
without
you
Я
не
могу
жить,
если
жизнь
без
тебя,
I
can't
live,
I
can't
live
anymore
Я
не
могу
жить,
я
больше
не
могу
жить.
I
can′t
live
if
living
is
without
you
Я
не
могу
жить,
если
жизнь
без
тебя,
Can′t
live,
I
can't
live
anymore
Не
могу
жить,
я
больше
не
могу
жить.
I
can′t
live
if
living
is
without
you
Я
не
могу
жить,
если
жизнь
без
тебя,
I
can't
live,
I
can′t
live
anymore
Я
не
могу
жить,
я
больше
не
могу
жить.
I
can't
live
if
living
is
without
you
Я
не
могу
жить,
если
жизнь
без
тебя,
I
can′t
live,
I
can't...
Я
не
могу
жить,
я
не
могу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pete Ham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.