Daudia - Chiedi al mare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daudia - Chiedi al mare




Chiedi al mare
Спроси у моря
Saliremo su un treno stanotte
Мы сядем на поезд сегодня ночью
Direzione questo cielo che separa noi
Направляясь к небу, которое разделяет нас
Tra i silenzi di mille parole
Среди молчания тысяч слов
Lo ricorderemo ancora solo se lo vuoi
Мы вспомним это снова, только если ты этого захочешь
E' passato un inverno stanotte
Прошла долгая зимняя ночь
Quel profumo sul cuscino mentre andavi via
Этот запах на подушке, когда ты уходила
Ti stringevo le mani più forte
Я сжимала твои руки крепче
Per fermare il tempo come una fotografia
Чтобы остановить время, как на фотографии
Anche se non c'è
Даже если нет
Un'altra vita per me,
Другой жизни для меня,
Un'altra vita per te
Другой жизни для тебя
Chiedi al mare
Спроси у моря
Se non ti ho già lasciato andare
Если я не отпустила тебя
Ho spento tutti i sogni che
Я погасила все мечты
Immaginavo insieme a te
Что строила с тобой
Chiedi al mondo
Спроси у мира
Se non ti penso ogni secondo
Если я не думаю о тебе каждую секунду
E' strano farci caso adesso che non è lo stesso
Странно осознавать это сейчас, когда все не так
Risvegliarmi senza te
Просыпаться без тебя
Torneremo ancora
Мы вернемся еще
Forse col nodo in gola
Возможно, с комом в горле
A vivere di quel passato che ora mi consola
Чтобы жить прошлым, которое сейчас меня утешает
Non ho smesso di sognarti
Я не перестала мечтать о тебе
Nemmeno di cercare i tuoi occhi in quelli degli altri ma
И искать твои глаза в глазах других, но
Anche se non c'è
Даже если нет
Un'altra vita per me,
Другой жизни для меня,
Io resto ancora con te
Я все еще остаюсь с тобой
Chiedi al mare
Спроси у моря
Se non ti ho già lasciato andare
Если я не отпустила тебя
Ho spento tutti i sogni che
Я погасила все мечты
Immaginavo insieme a te, ancora
Что строила с тобой, еще
Chiedi al mondo
Спроси у мира
Se non ti penso ogni secondo
Если я не думаю о тебе каждую секунду
E' strano farci caso adesso che non è lo stesso
Странно осознавать это сейчас, когда все не так
Risvegliarmi senza te
Просыпаться без тебя
Chiedi al mondo
Спроси у мира
Se non ci penso ogni secondo
Если я не думаю о нас каждую секунду
E' inutile pensarci adesso
Бесполезно думать об этом сейчас
Che non è successo
Что этого не произошло
Di svegliarmi qui con te
Что я проснусь здесь, с тобой





Writer(s): Davide Maiale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.