Daudia - Ciao amore mio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daudia - Ciao amore mio




Ciao amore mio
Ciao, моя любовь
Ciao amore mio
Ciao, моя любовь
Lo so già cosa dirai
Я знаю, что ты сейчас скажешь
Hai scritto una canzone, non è vero, quando mai
Написал песню, да? Когда это было
Ma sento di doverti parlare
Но я чувствую, что должен поговорить с тобой
E′ da sempre che voglio dedicarti una canzone
Я так давно хотел посвятить тебе песню
Ma lo sai non sono bravo a mettere in croce due parole
Но, как ты знаешь, я не умею связывать два слова
Ma dai questa volta ti prego lasciami provare
Но на этот раз, пожалуйста, позволь мне попробовать
Amore mio ti guardo realizzare quei tuoi sogni
Моя любовь, я вижу, как ты воплощаешь свои мечты в жизнь
Che poi ci vuole un gran coraggio a tirarli fuori dal cassetto
Ведь нужно много смелости, чтобы достать их из ящика
E intanto porto dentro stretto questo tuo grande insegnamento
А я тем временем крепко держу в себе твоё великое учение
Che completa la mia vita
Которое наполняет мою жизнь смыслом
E che mi dice che non è finita
И которое говорит мне, что всё ещё не закончено
Amore mio buongiorno
Моя любовь, доброе утро
Anche oggi l'ho staccata
Я снова выключил
Quella sveglia maledetta come chi ce l′ha inventata
Этот проклятый будильник, кто его вообще придумал
Un abbraccio due carezze
Обнимаю, целую
Mi racconti un po' cos'hai sognato
Расскажи мне, что тебе снилось
Lo so sembra banale
Я знаю, это звучит банально
Sembra una stupida canzone
Кажется, глупая песня
Ma ci vedo dentro un mondo che poi che cosa c′è di male
Но в ней я вижу целый мир, что в ней такого плохого
Io ti voglio solo dire
Я просто хочу тебе сказать
Con queste semplici parole
Этими простыми словами
Che mi manchi da morire
Что я очень скучаю по тебе
Che ti amo da morire
Что я люблю тебя до безумия
Amore mio ti guardo realizzare quei tuoi sogni
Моя любовь, я вижу, как ты воплощаешь свои мечты в жизнь
Che poi ci vuole un gran coraggio a tirarli fuori dal cassetto
Ведь нужно много смелости, чтобы достать их из ящика
E intanto porto dentro stretto questo tuo grande insegnamento
А я тем временем крепко держу в себе твоё великое учение
Che completa la mia vita
Которое наполняет мою жизнь смыслом
E mi dice che non è finita
И которое говорит мне, что всё ещё не закончено
E più ti guardo e più mi accorgo
И чем больше я смотрю на тебя, тем больше осознаю
Anche in un singolo momento
Даже в одну секунду
Che non lo sa neanche la scienza
Что даже наука не знает
Che m′hai cambiato l'esistenza
Что ты изменила мою жизнь
Io posso solo regalarti
Я могу лишь подарить тебе
Questa stupida canzone
Эту глупую песню
E dirti che ci sarò sempre
И сказать, что я всегда буду рядом
E senza alcuna condizione
И без всяких условий
Amore mio ti guardo realizzare quei tuoi sogni
Моя любовь, я вижу, как ты воплощаешь свои мечты в жизнь
Che poi ci vuole un gran coraggio a tirarli fuori dal cassetto
Ведь нужно много смелости, чтобы достать их из ящика
E intanto porto dentro stretto questo tuo grande insegnamento
А я тем временем крепко держу в себе твоё великое учение
Che completa la mia vita
Которое наполняет мою жизнь смыслом
Che mi dice che non è finita
Которое говорит мне, что всё ещё не закончено
E mi dice che sei la mia vita
И которое говорит мне, что ты - моя жизнь





Writer(s): Davide Maiale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.