Daughter - Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daughter - Run




Run
Беги
While I powder my nose, he will powder his gums
Пока я припудриваю носик, он припудрит свои десны,
And if I try to get close, he is already gone
И если я попытаюсь приблизиться, он уже исчезнет.
Don't know where he's going, don't know where he's been
Не знаю, куда он идет, не знаю, где он был,
But he is restless at night 'cause he has horrible dreams
Но он беспокоен по ночам, потому что ему снятся ужасные сны.
So we lay in the dark, we've got nothing to say
Поэтому мы лежим в темноте, нам нечего сказать,
Just the beating of hearts, like two drums in the grey
Только биение сердец, как два барабана в сером цвете.
I don't know what we're doing, I don't know what we've done
Я не знаю, что мы делаем, я не знаю, что мы сделали,
But the fire is coming, so I think we should run, I think we should
Но огонь приближается, поэтому я думаю, что нам нужно бежать, я думаю, что нам нужно...
Run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать,
Run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать,
Run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать,
Run, run, run
Бежать, бежать, бежать.
While I put on my shoes, he will button his coat
Пока я надеваю туфли, он застегнет пальто,
And we will step outside, checking that the coast is clear
И мы выйдем наружу, проверив, чисто ли побережье,
On both sides, 'cause we don't wanna be seen, oh, this is suicide
С обеих сторон, потому что мы не хотим быть замеченными, о, это самоубийство,
But you can't see the ropes
Но ты не видишь веревок.
And I won't tell my mother, it's better she don't know
И я не скажу своей матери, лучше, чтобы она не знала,
And he won't tell his folks, 'cause they're already ghosts
И он не скажет своим родным, потому что они уже призраки,
And we'll just keep each other, as safe as we can
И мы будем просто беречь друг друга, как можем,
Until we reach the border, until we make our plan
Пока не достигнем границы, пока не составим план.
To run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать,
To run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать,
To run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать.
Will you stay with me, my love, for another day?
Ты останешься со мной, любимый, еще на один день?
'Cause I don't want to be alone when I'm in this state
Потому что я не хочу быть одна, когда я в таком состоянии.
Will you stay with me, my love, 'til we're old and grey?
Ты останешься со мной, любимый, пока мы не состаримся?
'Cause I don't wanna be alone when these bones decay
Потому что я не хочу быть одна, когда эти кости развалятся.
And run, run, run, run
И бежать, бежать, бежать, бежать,
Oh, run, run, run, run
О, бежать, бежать, бежать, бежать,
Run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать.
Run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать,
Run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать,
Run, run, run, run
Бежать, бежать, бежать, бежать.
Ah
Ах.





Writer(s): Elena Veronica Tonra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.