Daughtry - Call You Mine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daughtry - Call You Mine




Well, it may sound crazy
Что ж, это может звучать безумно.
Turn me away, I get it
Прогони меня, я понял.
But in another time
Но в другое время.
It was you and me
Это были ты и я.
I could tell you where you′re going
Я мог бы сказать тебе, куда ты идешь.
Tell you where you've been
Расскажу тебе, где ты был.
I can′t get enough
Я не могу насытиться.
Let me tell you
Позволь мне сказать тебе ...
Let me tell you, tell you
Позволь мне сказать тебе, сказать тебе ...
We know each other from a different life
Мы знаем друг друга из другой жизни.
The dreams, the memories, I recognize
Я узнаю сны, воспоминания.
The way you felt, the way you held me up against you
То, что ты чувствовала, то, как прижимала меня к себе.
But I can't call you mine
Но я не могу назвать тебя своей.
We'll keep on coming ′til we get it right
Мы будем продолжать идти до тех пор, пока не сделаем все правильно.
This place, we′ve seen it a million times
Это место мы видели миллион раз.
I won't forget you, can′t remember me without you
Я не забуду тебя, не могу вспомнить себя без тебя.
But I can't call you mine
Но я не могу назвать тебя своей.
Yeah, I can′t call you mine
Да, я не могу назвать тебя своей.
I can't ignore the way you looked at me
Я не могу игнорировать то, как ты смотрела на меня.
When I called you by your name
Когда я назвал тебя по имени.
If I could make you see
Если бы я мог заставить тебя увидеть ...
You′d stop hiding in this way, ayy
Ты бы перестал прятаться таким образом, Эй
So come and get me one more time (time)
Так что приходи и забери меня еще раз (раз).
Tell me the lies I tell myself
Скажи мне ложь, которую я говорю себе.
Won't you tell me
Ты не скажешь мне?
Won't you tell me, tell me
Неужели ты не скажешь мне, не скажешь мне?
We know each other from a different life
Мы знаем друг друга из другой жизни.
The dreams, the memories, I recognize
Я узнаю сны, воспоминания.
The way you felt, the way you held me up against you
То, что ты чувствовала, то, как прижимала меня к себе.
But I can′t call you mine
Но я не могу назвать тебя своей.
We′ll keep on coming 'til we get it right
Мы будем продолжать идти до тех пор, пока не сделаем все правильно.
This place, we′ve seen it a million times
Это место мы видели миллион раз.
I won't forget you, can′t remember me without you
Я не забуду тебя, не могу вспомнить себя без тебя.
But I know that
Но я знаю, что ...
I can feel it
Я чувствую это.
Can you feel it?
Ты чувствуешь это?
'Cause I can′t let go, no, I can't walk away
Потому что я не могу отпустить тебя, нет, я не могу уйти.
Can you feel it?
Ты чувствуешь это?
I can feel it, yeah
Я чувствую это, да
So I won't let go, no, I can′t walk away
Так что я не отпущу тебя, нет, я не могу уйти.
Never walk away
Никогда не уходи.
Never walk away
Никогда не уходи.
Yeah, we know each other from a different life
Да, мы знаем друг друга из другой жизни.
The dreams, the memories, I recognize
Я узнаю сны, воспоминания.
The way you felt, the way you held me up against you
То, что ты чувствовала, то, как прижимала меня к себе.
But I can′t call you mine
Но я не могу назвать тебя своей.
We'll keep on coming ′til we get it right
Мы будем продолжать идти до тех пор, пока не сделаем все правильно.
This place, we've seen it a million times
Это место мы видели миллион раз.
I won′t forget you, can't remember me without you
Я не забуду тебя, не могу вспомнить себя без тебя.
But I can′t call you mine
Но я не могу назвать тебя своей.
Yeah, I can't call you mine
Да, я не могу назвать тебя своей.
Yeah
Да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.