Daughtry - Death of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daughtry - Death of Me




Like a scream inside
Как крик внутри.
The one you just can't hide
Та, которую ты просто не можешь спрятать.
Sounds so defying,
Звучит так вызывающе.
You can't hear yourself think
Ты не слышишь, как ты думаешь.
As real as real can it
Настолько реально, насколько реально.
Keeping my heart in check,
Держать свое сердце под контролем,
From feeling anything but my own
Не чувствовать ничего, кроме своего.
Again, again
Снова, снова ...
It's creeping up on me
Она подкрадывается ко мне.
Making it harder to breathe
Все труднее дышать.
We're all under pressure
Мы все под давлением.
Can't stand the weather
Терпеть не могу погоду.
For the worst and not for the better
К худшему, а не к лучшему.
Please, this ain't the way to live
Пожалуйста, это не способ жить.
Something's got to give
Что-то должно дать.
We forgive but don't forget it, no
Мы прощаем, но не забываем об этом, нет.
Another day, another battle
Еще один день, еще одна битва.
We all have a cage to rattle
У всех нас есть клетка, чтобы греметь.
This just might be the death of me
Это может быть моей смертью.
Might be the death of me
Возможно, это моя смерть.
It's reached a fever pitch
Это достигло лихорадки.
I'm living proof of it
Я живое тому доказательство.
I find it hard to cope
Мне трудно с этим справиться.
Without a thread of hope
Без ниточки надежды.
Blood is thicker then water
Кровь толще воды.
But love is even stronger
Но любовь еще сильнее.
Hold out a little longer
Продержись еще немного.
Until we found ourselves
Пока мы не нашли себя.
Again, again
Снова, снова ...
It's creeping up on me
Она подкрадывается ко мне.
Making it harder to breathe
Все труднее дышать.
We're all under pressure
Мы все под давлением.
Can't stand the weather
Терпеть не могу погоду.
For the worst and not for the better
К худшему, а не к лучшему.
Please, this ain't the way to live
Пожалуйста, это не способ жить.
Something's got to give
Что-то должно дать.
We forgive but don't forget it, no
Мы прощаем, но не забываем об этом, нет.
Another day, another battle
Еще один день, еще одна битва.
We all have a cage to rattle
У всех нас есть клетка, чтобы греметь.
This just might be the death of me
Это может быть моей смертью.
Might be the death of me
Возможно, это моя смерть.
Another day, another battle
Еще один день, еще одна битва.
We all have a cage to rattle
У всех нас есть клетка, чтобы греметь.
This just might be the death of me
Это может быть моей смертью.
Might be the death of me
Возможно, это моя смерть.
Like a scream inside
Как крик внутри.
The one you just can't hide
Та, которую ты просто не можешь спрятать.
Sounds so defying
Звучит так вызывающе.
You can't hear yourself think
Ты не слышишь, как ты думаешь.
As real as real can it
Настолько реально, насколько реально.
Keeping my heart in check
Держу свое сердце под контролем.
From feeling anything
От чувства чего угодно.
Making it harder to breathe
Все труднее дышать.
We're all under pressure
Мы все под давлением.
Can't stand the weather
Терпеть не могу погоду.
For the worst and not for the better
К худшему, а не к лучшему.
Please, this ain't the way to live
Пожалуйста, это не способ жить.
Something's got to give
Что-то должно дать.
We forgive but don't forget it, no
Мы прощаем, но не забываем об этом, нет.
Another day, another battle
Еще один день, еще одна битва.
We all have a cage to rattle
У всех нас есть клетка, чтобы греметь.
This just might be the death of me
Это может быть моей смертью.
Might be the death of me
Возможно, это моя смерть.
Another day, another battle
Еще один день, еще одна битва.
We all have a cage to rattle
У всех нас есть клетка, чтобы греметь.
This just might be
Это может быть ...
Yeah, this might be the death of me
Да, это может быть моей смертью.





Writer(s): SCOTT CHRISTOPHER STEVENS, CHRIS DAUGHTRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.