Paroles et traduction Daughtry - Life After You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
10
miles
from
town,
and
I
just
broke
down
Я
в
10
милях
от
города,
и
я
просто
сломался.
Spittin'
out
smoke
on
the
side
of
the
road
Выплевываю
дым
на
обочину
дороги.
I'm
out
here
alone
just
tryin'
to
get
home
Я
здесь
один,
просто
пытаюсь
добраться
домой.
To
tell
you
I
was
wrong,
but
you
already
know
Сказать
тебе,
что
я
был
неправ,
но
ты
уже
знаешь.
Believe
me,
I
won't
stop
at
nothin'
Поверь
мне,
я
ни
перед
чем
не
остановлюсь.
To
see
you,
so
I've
started
runnin'
Чтобы
увидеть
тебя,
я
побежал.
All
that
I'm
after
is
a
life
full
of
laughter
Все,
что
мне
нужно,
- это
жизнь,
полная
смеха.
As
long
as
I'm
laughin'
with
you
Пока
я
смеюсь
вместе
с
тобой.
I'm
thinkin'
that
all
that
still
matters
is
love
ever
after
Я
думаю,
что
все,
что
еще
имеет
значение,
- это
любовь
навсегда.
After
the
life
we've
been
through
После
той
жизни,
через
которую
мы
прошли.
'Cause
I
know
there's
no
life
after
you
Потому
что
я
знаю,
что
после
тебя
нет
жизни.
The
last
time
we
talked,
the
night
that
I
walked
В
последний
раз,
когда
мы
разговаривали,
в
ту
ночь,
когда
я
гулял.
Burns
like
an
iron
in
the
back
of
my
mind
Горит,
как
железо,
в
глубине
моего
сознания.
I
must've
been
high
to
say
you
and
I
Должно
быть,
я
был
под
кайфом,
когда
сказал
"Ты
и
я".
Weren't
meant
to
be
and
just
wastin'
my
time
Нам
не
суждено
было
быть
вместе,
и
я
просто
тратил
свое
время
впустую.
Oh,
why
did
I
ever
doubt
you?
О,
почему
я
сомневался
в
тебе?
You
know
I
would
die
here
without
you
Ты
знаешь,
что
я
умру
здесь
без
тебя.
All
that
I'm
after
is
a
life
full
of
laughter
Все,
что
мне
нужно,
- это
жизнь,
полная
смеха.
As
long
as
I'm
laughin'
with
you
Пока
я
смеюсь
вместе
с
тобой.
I'm
thinkin'
that
all
that
still
matters
is
love
ever
after
Я
думаю,
что
все,
что
еще
имеет
значение,
- это
любовь
навсегда.
After
the
life
we've
been
through
После
той
жизни,
через
которую
мы
прошли.
'Cause
I
know
there's
no
life
after
you
Потому
что
я
знаю,
что
после
тебя
нет
жизни.
You
and
I,
right
or
wrong,
there's
no
other
one
Ты
и
я,
правы
мы
или
нет,
другого
не
существует.
After
this
time
I
spent
alone
После
этого
времени
я
остался
один.
It's
hard
to
believe
that
a
man
with
sight
could
be
so
blind
Трудно
поверить,
что
человек
со
зрением
может
быть
настолько
слеп.
Thinkin'
'bout
the
better
times,
must've
been
outta
my
mind
Думая
о
лучших
временах,
я,
должно
быть,
сошел
с
ума.
So
I'm
runnin'
back
to
tell
you
Так
что
я
бегу
назад,
чтобы
рассказать
тебе
все.
All
that
I'm
after
is
a
life
full
of
laughter
Все,
что
мне
нужно,
- это
жизнь,
полная
смеха.
Without
you
God
knows
what
I'd
do,
yeah
Без
тебя
Бог
знает,
что
бы
я
делал,
да
All
that
I'm
after
is
a
life
full
of
laughter
Все,
что
мне
нужно,
- это
жизнь,
полная
смеха.
As
long
as
I'm
laughin'
with
you
Пока
я
смеюсь
вместе
с
тобой.
I'm
thinkin'
'bout
all
that
still
matters
is
love
ever
after
Я
думаю
о
том,
что
все,
что
еще
имеет
значение,
- это
любовь
навсегда.
After
the
life
we've
been
through,
yeah
После
той
жизни,
через
которую
мы
прошли,
да
I
know
there's
no
life
after
you
(Know
there's
no
life
after
you)
Я
знаю,
что
после
тебя
нет
жизни
(знаю,
что
после
тебя
нет
жизни).
I
know
there's
no
life
after
you
(Know
there's
no
life
after
you)
Я
знаю,
что
после
тебя
нет
жизни
(знаю,
что
после
тебя
нет
жизни).
I
know
there's
no
life
after
you
(Know
there's
no
life
after
you)
Я
знаю,
что
после
тебя
нет
жизни
(знаю,
что
после
тебя
нет
жизни).
I
know
there's
no
life
after
you
Я
знаю,
что
после
тебя
нет
жизни.
Know
there's
no
life
after
you,
yeah
Знай,
что
после
тебя
нет
жизни,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAUGHTRY CHRISTOPHER A, CORNELIUS BRETT JAMES, CORNELIUS BRETT JAMES, DAUGHTRY CHRISTOPHER A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.