Daughtry - Lioness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daughtry - Lioness




You're ticking like a time bomb
Ты тикаешь, как бомба замедленного действия.
Fit to blow up everything
Впору все взорвать.
Sooner or later, babe
Рано или поздно, детка.
You're gonna come for me
Ты придешь за мной.
Once upon a time was the only thing
Когда-то давным-давно это было единственное ...
To ease your pain
Чтобы облегчить твою боль
Somewhere along the way
Где-то по пути ...
You got over me
Ты забыла меня.
And I saw you change into a lioness
И я видел, как ты превратилась в львицу.
A beast in the wild, unbridled
Дикий зверь, необузданный.
I could see it in your eyes
Я видел это в твоих глазах.
You could've eaten me alive
Ты мог бы съесть меня живьем.
Just to show me you could
Просто чтобы показать мне, что ты можешь.
A hunter on the prowl
Охотник на охоте.
My feral queen, my everything
Моя дикая королева, мое все.
Sooner or late, babe
Рано или поздно, детка.
You'll have your way with me
Ты добьешься своего со мной.
And I shake and feel the nerves
И я дрожу и чувствую нервы.
Guess that I'll get what I deserve
Думаю, я получу то, что заслужил.
'Cause I couldn't let it go, yeah
Потому что я не мог отпустить это, да
I know better now
Теперь я знаю лучше.
'Cause I saw you change into a lioness
Потому что я видел, как ты превратилась в львицу .
A beast in the wild, unbridled
Дикий зверь, необузданный.
I could see it in your eyes
Я видел это в твоих глазах.
You could've eaten me alive, yeah
Ты мог бы съесть меня живьем, да
I saw you change into a goddess
Я видел, как ты превратилась в богиню.
Holy, divine in your power
Святая, Божественная в твоей власти.
I could hear it in your cry
Я слышал это в твоем крике.
You could've cut me down to size
Ты мог бы сократить меня до размера.
Just show me you could
Просто покажи мне, что ты можешь.
Show me you could
Покажи мне, что ты можешь.
Show me you could
Покажи мне, что ты можешь.
And I won't forget the way you looked at me
И я никогда не забуду, как ты смотрела на меня.
I won't forget the way that you shook
Я никогда не забуду, как ты дрожала.
Straight rattled my bones
Прям до дрожи в костях.
Won't forget how you showed me your mercy (your mercy)
Я не забуду, как ты проявил ко мне Свое милосердие (Свое милосердие).
And I won't forget the way you looked at me
И я никогда не забуду, как ты смотрела на меня.
(And I shake and feel the nerves)
я дрожу и чувствую нервы)
I won't forget the way you shook
Я не забуду, как ты дрожала.
(Guess I'll get what I deserve)
(Думаю, я получу то, что заслужил)
Straight rattled my bones
Прям до дрожи в костях.
(Guess I'll get what I deserve)
(Думаю, я получу то, что заслужил)
Won't forget how you showed me your mercy
Я не забуду, как ты проявил ко мне милосердие.
('Cause I couldn't let it go)
(Потому что я не мог отпустить это)
'Cause I saw you change into a lioness
Потому что я видел, как ты превратилась в львицу .
A beast in the wild, unbridled
Дикий зверь, необузданный.
I could see it in your eyes
Я видел это в твоих глазах.
You could've eaten me alive
Ты мог бы съесть меня живьем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.