Paroles et traduction Daughtry - The Victim
You
showed
me
your
colors
Ты
показал
мне
свои
цвета.
Showed
me
your
face
Покажи
мне
свое
лицо.
Painted
with
pretty
lies
Раскрашенная
красивой
ложью
You
broke
every
promise
Ты
нарушил
все
обещания.
Feeling
no
shame
Не
чувствуя
стыда
Leaving
me
dead
inside
Оставив
меня
мертвым
внутри
No
I
won't
take
the
blame
Нет
я
не
возьму
вину
на
себя
From
your
cold
wicked
way
От
твоего
холодного
злого
пути
You
ain't
diggin,
diggin,
diggin
Ты
не
копаешь,
не
копаешь,
не
копаешь.
My
grave,
no
Моя
могила,
нет.
Not
gonna
be
the
victim
Я
не
собираюсь
быть
жертвой.
Don't
wanna
be
a
slave
Не
хочу
быть
рабом
Not
gonna
be
addicted
Я
не
собираюсь
быть
зависимым
I
did
not
create
Я
не
создавал.
Stop
making
me
the
monster
Перестань
делать
из
меня
монстра
Stop
messing
with
my
brain
Хватит
пудрить
мне
мозги
Not
gonna
be
the
victim
Я
не
собираюсь
быть
жертвой.
So
get
off
my
wave
Так
что
слезай
с
моей
волны
I
rest
you
in
pieces
Я
оставляю
тебя
в
покое.
Ashes
and
dust
Пепел
и
пыль
Spiritual
suicide
Духовное
самоубийство
Shedding
my
skin
Сбрасываю
свою
кожу
Shake
off
the
rust
Стряхни
с
себя
ржавчину
Bringing
me
back
to
life
Возвращая
меня
к
жизни
From
your
cold
wicked
way
От
твоего
холодного
злого
пути
You
ain't
diggin,
diggin,
diggin
Ты
не
копаешь,
не
копаешь,
не
копаешь.
My
grave,
no
Моя
могила,
нет.
Not
gonna
be
the
victim
Я
не
собираюсь
быть
жертвой.
Don't
wanna
be
a
slave
Не
хочу
быть
рабом
Not
gonna
be
addicted
Я
не
собираюсь
быть
зависимым
I
did
not
create
Я
не
создавал.
Stop
making
me
the
monster
Перестань
делать
из
меня
монстра
Stop
messing
with
my
brain
Хватит
пудрить
мне
мозги
Not
gonna
be
the
victim
Я
не
собираюсь
быть
жертвой.
So
get
off
my
wave
Так
что
слезай
с
моей
волны
No
I
won't
(No
I
won't)
Нет,
я
не
буду
(Нет,
я
не
буду).
No
I
won't
take
the
blame
Нет
я
не
возьму
вину
на
себя
So
I
run
(So
I
run)
Так
что
я
бегу
(так
что
я
бегу).
From
your
cold
wicked
ways
От
твоих
холодных
злых
путей
No
I
won't
(No
I
won't)
Нет,
я
не
буду
(Нет,
я
не
буду).
No
I
won't
take
the
blame
Нет
я
не
возьму
вину
на
себя
So
I
run
(So
I
run)
Так
что
я
бегу
(так
что
я
бегу).
From
your
cold
wicked
ways
От
твоих
холодных
злых
путей
Not
gonna
be
the
victim
Я
не
собираюсь
быть
жертвой.
Don't
wanna
be
a
slave
Не
хочу
быть
рабом
Not
gonna
be
addicted
Я
не
собираюсь
быть
зависимым
I
did
not
create
Я
не
создавал.
Stop
making
me
the
monster
Перестань
делать
из
меня
монстра
Stop
messing
with
my
brain
Хватит
пудрить
мне
мозги
Not
gonna
be
the
victim
Я
не
собираюсь
быть
жертвой.
So
get
off
my
wave
Так
что
слезай
с
моей
волны
Oh
not
gonna
be
the
victim
О
я
не
собираюсь
быть
жертвой
Yeah
not
gonna
be
the
victim
Да
я
не
собираюсь
быть
жертвой
Yeah
not
gonna
be
the
victim
Да
я
не
собираюсь
быть
жертвой
So
get
off
my
wave
Так
что
слезай
с
моей
волны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.