Paroles et traduction Daughtry - The Victim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
showed
me
your
colors
Ты
показала
мне
свою
сущность,
Showed
me
your
face
Показала
свое
лицо,
Painted
with
pretty
lies
Разрисованное
красивой
ложью.
You
broke
every
promise
Ты
нарушила
каждое
обещание,
Feeling
no
shame
Не
испытывая
стыда,
Leaving
me
dead
inside
Оставив
меня
мертвым
внутри.
No
I
won't
take
the
blame
Нет,
я
не
возьму
вину
на
себя.
From
your
cold
wicked
way
От
твоих
холодных
злобных
путей.
You
ain't
diggin,
diggin,
diggin
Ты
не
выроешь,
не
выроешь,
не
выроешь
My
grave,
no
Мне
могилу,
нет.
Not
gonna
be
the
victim
Не
буду
жертвой,
Don't
wanna
be
a
slave
Не
хочу
быть
рабом,
Not
gonna
be
addicted
Не
буду
зависимым
I
did
not
create
Которую
я
не
создавал.
Stop
making
me
the
monster
Перестань
делать
из
меня
монстра,
Stop
messing
with
my
brain
Перестань
играть
с
моим
разумом.
Not
gonna
be
the
victim
Не
буду
жертвой
So
get
off
my
wave
Так
что
убирайся
с
моего
пути.
I
rest
you
in
pieces
Я
оставляю
тебя
в
прах,
Ashes
and
dust
Пепел
и
пыль.
Spiritual
suicide
Духовное
самоубийство.
Shedding
my
skin
Сбрасываю
кожу,
Shake
off
the
rust
Стряхиваю
ржавчину,
Bringing
me
back
to
life
Возвращаясь
к
жизни.
From
your
cold
wicked
way
От
твоих
холодных
злобных
путей.
You
ain't
diggin,
diggin,
diggin
Ты
не
выроешь,
не
выроешь,
не
выроешь
My
grave,
no
Мне
могилу,
нет.
Not
gonna
be
the
victim
Не
буду
жертвой,
Don't
wanna
be
a
slave
Не
хочу
быть
рабом,
Not
gonna
be
addicted
Не
буду
зависимым
I
did
not
create
Которую
я
не
создавал.
Stop
making
me
the
monster
Перестань
делать
из
меня
монстра,
Stop
messing
with
my
brain
Перестань
играть
с
моим
разумом.
Not
gonna
be
the
victim
Не
буду
жертвой
So
get
off
my
wave
Так
что
убирайся
с
моего
пути.
No
I
won't
(No
I
won't)
Нет,
не
буду
(Нет,
не
буду)
No
I
won't
take
the
blame
Нет,
не
возьму
вину
на
себя.
So
I
run
(So
I
run)
Поэтому
я
бегу
(Поэтому
я
бегу)
From
your
cold
wicked
ways
От
твоих
холодных
злобных
путей.
No
I
won't
(No
I
won't)
Нет,
не
буду
(Нет,
не
буду)
No
I
won't
take
the
blame
Нет,
не
возьму
вину
на
себя.
So
I
run
(So
I
run)
Поэтому
я
бегу
(Поэтому
я
бегу)
From
your
cold
wicked
ways
От
твоих
холодных
злобных
путей.
Not
gonna
be
the
victim
Не
буду
жертвой,
Don't
wanna
be
a
slave
Не
хочу
быть
рабом,
Not
gonna
be
addicted
Не
буду
зависимым
I
did
not
create
Которую
я
не
создавал.
Stop
making
me
the
monster
Перестань
делать
из
меня
монстра,
Stop
messing
with
my
brain
Перестань
играть
с
моим
разумом.
Not
gonna
be
the
victim
Не
буду
жертвой
So
get
off
my
wave
Так
что
убирайся
с
моего
пути.
Oh
not
gonna
be
the
victim
О,
не
буду
жертвой,
Yeah
not
gonna
be
the
victim
Да,
не
буду
жертвой,
Yeah
not
gonna
be
the
victim
Да,
не
буду
жертвой.
So
get
off
my
wave
Так
что
убирайся
с
моего
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.