Paroles et traduction Daughtry - What Have We Become
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
those
years
Все
эти
годы
One
day
changes
everything,
and
Один
день
меняет
все,
и
Caught
in
your
life
and
the
passion
fades
away
Захваченный
твоей
жизнью,
и
страсть
угасает
Saving
for
something
Коплю
на
что-то
That
you'll
never
see
in
your
days
Которого
ты
никогда
не
увидишь
в
своей
жизни
Shutting
out
everything
that
you
need
Отключаясь
от
всего,
что
тебе
нужно
(Looking
through
distorted
eyes)
(Смотрит
искаженными
глазами)
Beautiful
disaster
Прекрасная
катастрофа
(Adding
up
a
million
lies)
(Складывая
миллион
ложей)
So
much
for
"ever
after"
Вот
тебе
и
"навсегда
после".
Building
up
your
wall
Возводишь
свою
стену
Everything
you
wanted
Все,
что
ты
хотел
Fit
the
pieces
into
holes
we
use
to
crawl
away
Вставьте
кусочки
в
отверстия,
которые
мы
используем,
чтобы
уползти
Giving
in
or
leave
it
to
slide
Уступать
или
оставить
все
как
есть
Now
we
are
what
we
have
become
Теперь
мы
те,
кем
стали
All
the
tears
Все
эти
слезы
You
never
thought
you'd
see
the
day
when
Ты
никогда
не
думал,
что
доживешь
до
того
дня,
когда
The
trappings
of
your
life
Атрибуты
твоей
жизни
Just
seem
to
disappear
Кажется,
что
они
просто
исчезают
Goin'
through
the
vacancy
that
you
leave
behind
Проходя
через
пустоту,
которую
ты
оставляешь
позади
Not
what
you
were
promised
Не
то,
что
тебе
обещали
Not
what
you
believed
Не
то,
во
что
ты
верил
(Looking
through
distorted
eyes)
(Смотрит
искаженными
глазами)
Beautiful
disaster
Прекрасная
катастрофа
(Adding
up
a
million
lies)
(Складывая
миллион
ложей)
So
much
for
"ever
after"
Вот
тебе
и
"навсегда
после".
Building
up
your
wall
Возводишь
свою
стену
Everything
you
wanted
Все,
что
ты
хотел
Fit
the
pieces
into
holes
we
Вставьте
кусочки
в
отверстия,
которые
мы
Use
to
crawl
away
Используй,
чтобы
уползти
Finding
out
the
truth,
when
Выясняя
правду,
когда
Nothing
really
matters
На
самом
деле
ничто
не
имеет
значения
Chase
the
light
that's
Гоняйся
за
светом,
который
есть
Blinding
even
as
you
crawl
away
Ослепляя,
даже
когда
ты
уползаешь
прочь
Giving
in
or
leave
it
to
slide
Уступать
или
оставить
все
как
есть
Now
we
are
what
we
have
become
Теперь
мы
те,
кем
стали
Another
vice
to
ease
your
pain
Еще
один
порок,
облегчающий
твою
боль
Now
you
know
it's
not
the
way
out
Теперь
ты
знаешь,
что
это
не
выход
Now
you
know
it's
not
the
way
out
Теперь
ты
знаешь,
что
это
не
выход
Not
the
way
out
Это
не
выход
Building
up
your
wall
Возводишь
свою
стену
Everything
you
wanted
Все,
что
ты
хотел
Fit
the
pieces
into
holes
we
Вставьте
кусочки
в
отверстия,
которые
мы
Use
to
crawl
away
Используй,
чтобы
уползти
Finding
out
the
truth,
when
Выясняя
правду,
когда
Nothing
really
matters
На
самом
деле
ничто
не
имеет
значения
Chase
the
light
that's
Гоняйся
за
светом,
который
есть
Blinding
even
as
you
crawl
away
Ослепляя,
даже
когда
ты
уползаешь
прочь
Giving
in
or
leave
it
to
slide
Уступать
или
оставить
все
как
есть
Now
we
are
what
we
have
become
Теперь
мы
те,
кем
стали
Giving
in
or
leave
it
'til
now
Сдавайся
или
оставь
это
до
поры
до
времени
Now
we
are
what
we
have
become
Теперь
мы
те,
кем
стали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Henriksen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.