Davaidasha - Dug Noiron Dundaas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Davaidasha - Dug Noiron Dundaas




Dug Noiron Dundaas
Дуг Нойрон Дундаас
Дуг нойрон дундаас
Дух мой проснулся
Амьсгаа авч ядан би сэрлээ
Чтобы обрести свою жизнь
Нээхийг хүсээгүй ч нүдээ нээв
Я не хотел открывать глаза
Буцаад унтмаар
Хочу снова уснуть
Чи харин тайван бас амгалан
А ты спишь спокойно, хорошо
Амарч байгаа гэж итгэж байна
И я верю, что тебе хорошо
Дэргэд чинь тэврэх хүн байгаа байх
Рядом с тобой есть человек, который ухаживает
Намайг мартсан
Забывший обо мне
Гэхдээ чи намайг мартаагүй
Но ты не забыла меня
Хаашаа л харна бидний дурсамжууд
Наши воспоминания смотрят на нас отовсюду
Гэхдээ буруу газар зөв цагтаа таарсан гэдгээ
Но до тех пор, пока мы не поймем
Мэдэх хүртэл жаргалаас өөр юм үгүй
Что встретились в неправильном месте в неподходящее время
Гэхдээ чи намайг мартаагүй
Но ты не забыла меня
Хаашаа л харна бидний дурсамжууд
Наши воспоминания смотрят на нас отовсюду
Гэхдээ буруу газар зөв цагтаа таарсан гэдгээ
Но до тех пор, пока мы не поймем
Мэдэх хүртэл жаргалаас өөр юм үгүй
Что встретились в неправильном месте в неподходящее время
Эн тэнцүү гунигласнаа
Это похоже на то, что мы ропщем в унисон
Хэн нь хэнээсээ илүү гэхэв дээ
Кто скажет, кто из нас больше
Чамаас өөр хүнээс илүүг нэхье дээ
Я буду любить тебя сильнее, чем кто-либо другой
Амар биз нэг нэгэндээ
Так что иди ко мне
(Амар биз бид нэг нэгэндээ)
(Иди ко мне)
Гэхдээ л чамаас өөр харц булаам
Но я тоскую по тебе как никто другой
Нэгнийг олж харахгүй нэг хэсэгтээ
Я не найду такого же человека
Тэвчээрийг минь барьж идэх нь ээ
Мое терпение иссякает
Нэг мэдэхэд чамд үүдээ нээнэ
И я знаю, что когда-то я открою тебе дверь
(Нэг мэдэхэд чамд би үүдээ нээнэ)
обязательно открою тебе дверь)
Гэхдээ чи намайг мартаагүй
Но ты не забыла меня
Хаашаа л харна бидний дурсамжууд
Наши воспоминания смотрят на нас отовсюду
Гэхдээ буруу газар зөв цагтаа таарсан гэдгээ
Но до тех пор, пока мы не поймем
Мэдэх хүртэл жаргалаас өөр юм үгүй
Что встретились в неправильном месте в неподходящее время
Гэхдээ чи намайг мартаагүй
Но ты не забыла меня
Хаашаа л харна бидний дурсамжууд
Наши воспоминания смотрят на нас отовсюду
Гэхдээ буруу газар зөв цагтаа таарсан гэдгээ
Но до тех пор, пока мы не поймем
Мэдэх хүртэл жаргалаас өөр юм үгүй
Что встретились в неправильном месте в неподходящее время
Бид яг хаа хүрч дуусах вэ
Куда же мы в итоге направимся
Хэн ч мэдэхгүй ээ
Никто не знает
Бид яг хаа хүрч дуусах вэ
Куда же мы в итоге направимся
Хэн ч мэдэхгүй ээz
Никто не знает





Writer(s): Daniel Mizrahi, Los Angeles Lawrence, Ariunbold Ganbold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.