Dave - JKYL+HYD - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave - JKYL+HYD




This is a tale of two men, this is Jekyll and Hyde
Это история о двух людях, это Джекилл и Хайд.
Have you ever had a war with your mind? Its like I'm two men
У тебя когда-нибудь была война со своим разумом?
Tryna' juggle college and money but this is useless
Пытаюсь жонглировать колледжем и деньгами, но это бесполезно
Cause either way one of them suffers because of music
Потому что в любом случае один из них страдает из за музыки
Telling Jussy on the phone, bailiffs climbing windows
Рассказываю Джусси по телефону, приставы лезут в окна.
Tryna' run up in my home and take everything I own
Пытаюсь ворваться в мой дом и забрать все, что у меня есть.
Them girls will never know, The choices that I made
Эти девушки никогда не узнают, какой выбор я сделал.
All the nights that I pray got aired to the road that I chose
Все ночи, о которых я молюсь, были проветрены той дорогой, которую я выбрал.
Bruv, I'm local to home, making phones calls for dough
Братан, я местный житель дома, делаю телефонные звонки за бабки
I implode or I blow?
Я взорвусь или взорвусь?
But you couldn't buy my attention, its either there or no
Но ты не смог купить мое внимание, оно либо есть, либо нет.
You ever spoken to the devil? You'll lose the fear in God
Ты когда-нибудь говорил с дьяволом? - ты потеряешь страх перед Богом
He doesn't come round here, it's crazy right?
Он не приходит сюда, это безумие, правда?
How a-judge can give a life and take a life
Как судья может отдать жизнь и забрать жизнь?
I nearly died that night, it's crazy right?
Я чуть не умер той ночью, это безумие, правда?
That's why you don't get involved when they play with knifes
Вот почему ты не вмешиваешься, когда они играют с ножами.
Nah, but let me tell you about my life, I came from a family of 5
Нет, но позвольте мне рассказать вам о своей жизни, я вырос в семье из пяти человек.
If I try to tell my story 'swear down you would cry
Если я попытаюсь рассказать свою историю, клянусь, ты будешь плакать.
But all you need to know is I've lost every single man inside my life
Но все, что тебе нужно знать, это то, что я потеряла всех мужчин в своей жизни.
And so I lost my way
И вот я сбился с пути.
It's like who do you follow when your time feels borrowed
Это похоже на то, за кем ты следуешь, когда твое время кажется одолженным
And your idols gonna' stray? My words carry weight
А твои кумиры собьются с пути? - мои слова имеют вес.
It's like who do you follow when your time feels borrowed
Это похоже на то, за кем ты следуешь, когда твое время кажется одолженным
And your idols gonna' stray? And so I put my heart in my friends
И поэтому я вкладываю свое сердце в своих друзей.
Started writing bars, I was trying to be the hardest on endz'
Начав писать строки, я старался быть самым трудным в эндзе.
And then we split half of the endz'
А потом мы разделили половину эндза.
A few altercations in a week, we lost half of our friends
Несколько ссор за неделю, и мы потеряли половину наших друзей.
We was selling draws, and then-a little more
Мы продавали розыгрыши, а потом-еще немного.
And back then all the girls in the school were busy giving corn
Тогда все девочки в школе были заняты раздачей кукурузы.
I never had a fresh trim, I had braces
У меня никогда не было свежей стрижки, у меня были брекеты.
This is for the brudda's in life that weren't rated
Это для тех брудд в жизни которые не были оценены
Started thinking way beyond my age when I hit 17
Я начал думать намного старше своего возраста когда мне стукнуло 17
I had a smile of a child but a mind like I'm 23
У меня была улыбка ребенка, но разум, как будто мне 23 года.
I mean 35, I lived a dirty life
Я имею в виду 35 лет, я жил грязной жизнью
Around a bunch of man I didn't feel like Shirley's guy
В компании мужчин я не чувствовал себя парнем Ширли.
And now these clowns couldn't sit with me
И теперь эти клоуны не могут сидеть со мной.
Literally, I stand on my own like Sicily
В буквальном смысле, я стою сам по себе, как Сицилия.
I've never been known for wifing hoes and twitter beef
Я никогда не был известен тем что женюсь на шлюхах и твиттер говядине
I'm tryna' turn green and white to red like Italy
Я пытаюсь превратить зеленый и белый в красный, как Италия.
I don't need to chat shit my family is active
Мне не нужно болтать всякую чушь моя семья активна
Madness, I've seen death like sign language
Безумие, я видел смерть, как язык жестов.
And lifes so precious, I don't want wanna die so young
А жизнь так драгоценна, что я не хочу умирать такой молодой.
Real talk I don't like this pressure
Серьезно, мне не нравится это давление.
Man are still beefing over endz
Люди все еще ругаются из-за эндза
We don't own this land and we don't like this weather
Мы не владеем этой землей, и нам не нравится такая погода.
Man are still beefing over money and you're all broke
Люди все еще ссорятся из за денег а вы все на мели
Outside your endz theres a life that better
За пределами твоего конца есть жизнь, которая лучше.
Outside your endz theres a life that real
За пределами твоего конца есть такая реальная жизнь
With a job and a wife that's real
С работой и женой это реально
3 baby mums and a whip, thats fake
3 мамы и хлыст, это фальшивка
Leaving your kids that's fake, man you kids so lame
Бросать своих детей-это фальшивка, чувак, вы, дети, такие отсталые
I shouldn't need to say whats real
Мне не нужно говорить что реально
This is common sense for the man who got their head set straight
Это здравый смысл для человека, который держит голову прямо.
I have to state the obvious, youth's move proper[?] sick[?]
Я должен констатировать очевидное: движение молодежи правильное [?] больное[?]
Trust me these bars are for them mans sake
Поверь мне эти бары для них самих
So listen, now its like Dave man you have to blow
Так что слушай, теперь это как Дэйв Мэн, которого ты должен взорвать.
Cause I've seen pain like Nagato
Потому что я видел боль, как Нагато.
Yeah you know my picture, you ain't never spent a day inside my camera roll
Да, ты знаешь мою фотографию, ты никогда не проводил и дня в моей фотопленке.
Thinking about my image, younger donnies' listen
Думая о своем имидже, молодые Донни слушают меня.
And this message that I'm giving is so easily miss written
И это послание, которое я даю, так легко пропустить.
I wanna say, leave the beef alone and chase the figures
Я хочу сказать: оставь говядину в покое и гоняйся за цифрами.
Man, I wanna say, leave the beef alone and chase the figues
Чувак, я хочу сказать, оставь говядину в покое и гоняйся за фигурами
But it's never been that simple
Но это никогда не было так просто.
When you get em hold the dippers
Когда ты их получишь держи ковши
I'm leading by example, all them little nigga's on that trap wave
Я подаю пример, все эти маленькие ниггеры на этой волне ловушки.
Jump of it's not gonna run
Спрыгнуть с него не получится.
I don't care about how many doors you got on your car
Мне плевать, сколько дверей в твоей машине.
No one cares about how much corn you got on your gun
Никому нет дела до того, сколько кукурузы у тебя на пушке.
Man they wanna hear your story, this trap thing bores me
Чувак, они хотят услышать твою историю, эта ловушка наводит на меня скуку
And word to Jamal my time soon comes shortly
И слово Джамалю скоро придет мое время
If your my right hand then my beef is your beef
Если ты моя правая рука то моя говядина это твоя говядина
My vid' is your vid'- the scene can't ignore me
Мое видео - это твое видео - сцена не может игнорировать меня
Cause when I turnt 14, I wasn't cutting cake in a party
Потому что когда мне исполнилось 14 лет, я не резал торт на вечеринке
For my B-day, I was online hitting sales like E-Bay
В свой День Рождения я был онлайн, продавая товары, как E-Bay
See music is a change, still chasing snitches
Видишь ли, музыка-это перемена, все еще преследующая стукачей
Like why you lying to the jakes?
Например, почему ты лжешь джейкам?
Get nicked, get a deal, then set fire to the rain
Тебя ограбят, заключат сделку, а потом подожгут дождь.
Pass is never worth it, trust me man knows
Пропуск никогда не стоит того, поверь мне, человек знает это.
Them youths look raggo, them boy there plateaued
Эти юнцы выглядят рагго, эти мальчишки там, на плато.
Died in battle, I still wonder why we had burners from young
Погиб в бою, я до сих пор удивляюсь, почему у нас были горелки от молодости
Like Alexandre Pato
Как Александр Пато
They're beefing with these low lifes, for them cold nights
Они ссорятся с этими подонками из-за их холодных ночей.
I'm tryna' make music my whole life
Я пытаюсь делать музыку всю свою жизнь.
I can't do it on my own fam I won't lie
Я не могу сделать это сам, не буду врать.
So if you're on your own grind and you don't know a bag of man
Так что если ты занимаешься своими делами и не знаешь толком ни одного мужчины
You can be my Santan Danielle or my Halli Tam
Ты можешь быть моей Сантан Даниэль или моей Халли Тэм
If you're on your own grind and you don't know a bag of man
Если ты занимаешься своими делами и не знаешь толком ни одного человека
You can be my Santan D--
Ты можешь быть моим Сантан Ди...
This is Jekyll and Hyde
Это Джекилл и Хайд.
Have you ever had a war with your mind? Its like I'm two men
У тебя когда-нибудь была война со своим разумом?
This is a tale of two men this is Jekyll and Hyde
Это история о двух людях это Джекилл и Хайд
Have you ever had a war with your mind? Its like I'm two men
У тебя когда-нибудь была война со своим разумом?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.