Paroles et traduction Dave - Streatham
I
grew
up
in
Streatham
Я
вырос
в
Стритеме.
Teachers
was
givin'
man
tests
Учителя
сдавали
человеку
тесты.
Same
time
the
mandem
То
же
время,
мандем.
Were
givin'
out
testers
Раздавали
тестеры.
I
got
peng
tings
givin'
man
stress
У
меня
есть
Пэн-тинги,
дающие
человеку
стресс.
I
ain't
gotta
sex
it,
message
or
text
it
Мне
не
нужно
заниматься
сексом,
писать
или
писать.
I
don't
wanna
do
you
and
I
Я
не
хочу
делать
тебя,
и
мне
Like
I'm
in
Leicester,
skippin'
my
lectures
Нравится,
что
я
в
Лестере,
пропускаю
свои
лекции.
We
used
to
ride
'round
all
reckless
Раньше
мы
катались
безрассудно.
Stolen
'peds,
that's
Geely
and
Vespas
Украденные
"педики"
- это
Джили
и
Веспа.
And
the
feds
got
my
broski
restless
И
федералы
беспокоят
моего
броски.
Said
he
got
a
charge
in
the
car,
no
Tesla
Сказал,
что
у
него
есть
заряд
в
машине,
нет
Теслы.
And
everybody
'round
me
rowdy
И
все
вокруг
меня
шумят.
I
walk
in,
tell
the
jeweler,
"Wow
me"
Я
вхожу,
говорю
ювелиру:"Вау
меня!"
If
you're
talkin'
'bout
P's
just
'low
me
Если
ты
говоришь
о
"Пи",
то
это
только
для
меня.
19,
I
put
19
on
the
Audi
19,
я
поставил
19
на
Audi.
I'll
never
forget
that
day
that
I
found
Я
никогда
не
забуду
тот
день,
что
нашел.
Mme
the
cutest
caramel-
brownie
МММ,
самый
милый
карамельно
- брауни.
And
the
chest
and
back
both
bouncy
И
грудь,
и
спина-оба
бодрые.
Trust
me,
everyting
shake,
no
Saudi
Поверь
мне,
каждая
встряска,
никакого
саудовца.
My
G
just
came
out
for
a
shooting
Мой
Джи
только
что
вышел
на
съемки.
And
Ramz
done
a
madness,
charting
И
Рамз
совершил
безумие,
построив
карту.
Say
that
man
got
something
in
common
Скажи,
что
у
человека
есть
что-то
общее.
'Cause
trust
me,
both
of
their
Потому
что
поверь
мне,
обоим.
Tings
been
barking
Тингс
лаял.
If
you
see
him
at
a
drink,
cut
parking
Если
увидишь
его
за
выпивкой,
срежь
парковку.
Do
it
like
Jordan,
run
up
and
spark
him
Сделай
это,
как
Джордан,
беги
и
зажги
его.
My
G's
been
on
badness,
way
Моя
подружка
была
в
плохом
настроении.
Before
they
had
a
moustache
like
Stalin
Раньше
у
них
были
усы,
как
у
Сталина.
And
this
ting's
all
love
and
hate
И
все
это-любовь
и
ненависть.
'Cause
a
lot
of
man
love
to
hate
Потому
что
многие
любят
ненавидеть.
My
young
G
done
draws
and
eights
Мой
молодой
Г
сделал
ничьи
и
восьмерки.
Now
he's
cuttin'
through
bricks
like
the
1-1-8
Теперь
он
пробивает
кирпичи,
как
в
1-1-8.
And
I
ain't
on
indirects,
diss
me,
И
я
не
на
попятной,
не
презираю
себя.
And
I
take
that
personal
И
я
принимаю
это
близко
к
сердцу.
How
you
gassed
of
a
note
that's
purple?
Как
ты
запачкал
себя
пурпурной
запиской?
Bet
you
never
got
it
Off-White
like
Virgil
Бьюсь
об
заклад,
ты
никогда
не
получал
его-белым,
как
Верджил.
Two
men
and
an
angry
murk
Двое
мужчин
и
злой
Мурк.
That's
war
wit'
a
German,
Winston
Churchill
Это
война
с
немцем,
Уинстон
Черчилль.
It's
mad
when
man
wanna
murk
you
Это
безумие,
когда
мужчина
хочет
тебя
убить.
But
you
know
you
gotta
be
in
by
curfew
Но
ты
знаешь,
что
должен
быть
в
комендантском
часе.
And
I
seen
a
lot
of
man
get
pressured,
why?
Я
видел,
как
на
многих
давили,
почему?
I
grew
up
in
Streatham
Я
вырос
в
Стритеме.
And
teachers
was
givin'
man
tests
А
учителя
сдавали
человеку
тесты.
Same
time
the
mandem
were
givin'
out
testers
В
то
же
время
мандем
раздавал
тестеров.
I
got
peng
tings
givin'
man
stress
У
меня
есть
Пэн-тинги,
дающие
человеку
стресс.
I
ain't
gotta
sex
it,
message
or
text
it
Мне
не
нужно
заниматься
сексом,
писать
или
писать.
I
don't
wanna
do
you
and
I
Я
не
хочу
делать
тебя,
и
мне
Like
I'm
in
Leicester,
skippin'
my
lectures
Нравится,
что
я
в
Лестере,
пропускаю
свои
лекции.
We
used
to
roll
'round
all
stupid
Раньше
мы
катались
по
кругу,
глупые.
Mitcham
Lane,
that's
Streatham
and
Tooting
Митчем
Лейн,
это
Стритем
и
Тоутинг.
I'm
in
East
tryna
link
my
girl
'cause
I've
got
a
baby
Я
на
востоке,
пытаюсь
связать
свою
девушку,
потому
что
у
меня
есть
ребенок.
A
crossbow
like
Cupid
Арбалет,
как
купидон.
Man
are
dead
or
in
jail,
that's
useless
Человек
мертв
или
в
тюрьме,
это
бесполезно.
Tell
a
yute
"If
you've
got
a
brain
then
use
it"
Скажи
йюту:
"если
у
тебя
есть
мозг,
используй
его".
Now
I
drive
past
man
I
went
in
school
with
Теперь
я
проезжаю
мимо
человека,
с
которым
ходил
в
школу.
You
was
the
cool
kid,
now
you
look
clueless
Ты
был
классным
парнем,
теперь
ты
выглядишь
невежественным.
And
I'm
still
tryna
tell
man,
И
я
все
еще
пытаюсь
сказать
человеку:
"Fuck
the
Audi,
switch
it
for
a
Benz
"К
черту
"Ауди",
переключи
его
на
"Бенц".
When
you're
tryna
make
it
out
the
ends"
Когда
ты
пытаешься
покончить
с
этим".
Friends
with
enemies
of
enemies
Друзья
с
врагами
врагов.
And
enemies
of
enemies
are
friends
А
враги
врагов-друзья.
Fuck
the
Benz,
I
switch
it
for
a
Beamer
К
черту
Бенц,
я
переключаю
его
на
Бимер.
Tell
the
dealer,
"Need
a
bigger
litre"
Скажи
дилеру:
"нужно
больше
литра".
He
told
me
he's
on
me
when
he
sees
me
Он
сказал,
что
зацепил
меня,
когда
увидел.
I
barely
remember
why
we're
beefin'
Я
едва
помню,
почему
мы
зажигаем.
But,
I
grew
up
in
Streatham
Но
я
вырос
в
Стритеме.
And
teachers
was
givin'
man
tests
А
учителя
сдавали
человеку
тесты.
Same
time
the
mandem
were
givin'
out
testers
В
то
же
время
мандем
раздавал
тестеров.
I've
got
peng
tings
givin'
me
stress
У
меня
есть
Пэн-тинги,
дающие
мне
стресс.
Nudes
in
the
message,
put
in
an
effort
Нагота
в
послании,
приложи
усилия.
But
I
don't
need
a
me
and
you
Но
мне
не
нужны
я
и
ты.
Like
when
a
chef
would
eat
at
his
restaurant
Как
будто
шеф-повар
ест
в
своем
ресторане.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.