Dave Alvin - California Snow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Alvin - California Snow




California Snow
Калифорнийский снег
Dave Alvin/Tom Russell
Дэйв Элвин/Том Рассел
(Blue Horn Toad Music, BMI, and Frontera Music, ASCAP, administered by Bug Music)
(Blue Horn Toad Music, BMI, and Frontera Music, ASCAP, administered by Bug Music)
I'm just tryin' to make a livin'
Я просто пытаюсь заработать на жизнь,
I'm an old man at thirty-nine
Мне тридцать девять, а я уже старик
With two kids and an ex-wife
С двумя детьми и бывшей женой,
Who moved up to Riverside
Которая переехала в Риверсайд.
I'm workin' down on the border
Я работаю на границе,
Drivin' back roads every night
Каждую ночь колеся по проселочным дорогам,
Mountains east of El Cajon
В горах к востоку от Эль-Кахона,
North of the Tecate line.
К северу от линии Текате.
Where the California summer sun
Где калифорнийское летнее солнце
Will burn right through your soul
Прожжет тебя насквозь,
But in the winter you can freeze to death
Но зимой ты можешь замерзнуть до смерти
In the California snow.
В калифорнийском снегу.
I catch the ones I'm able to
Я ловлю тех, кого могу,
And watch the others slip away
И смотрю, как остальные ускользают.
I know some by their faces
Некоторых я знаю в лицо,
And I even know some by name
А некоторых даже по имени.
I guess they think that we're all
Думаю, они думают, что мы все
Movie stars and millionaires
Кинозвезды и миллионеры,
I guess that they still believe
Думаю, они все еще верят,
That dreams come true up here.
Что здесь, наверху, сбываются мечты.
But I guess the weather's warmer down in Mexico
Но, наверное, в Мексике теплее,
And no one ever tells them 'bout the California snow.
И никто не рассказывает им о калифорнийском снеге.
Last winter I found a man and wife
Прошлой зимой я нашел мужа и жену
Just about daybreak
На рассвете,
Layin' in a frozen ditch
Они лежали в замерзшей канаве
South of the interstate
К югу от межштатной автомагистрали.
I wrapped 'em both in blankets
Я укутал их обоих в одеяла,
But she'd already died
Но она уже умерла.
The next day we sent him back alone
На следующий день мы отправили его одного обратно
Across the borderline.
Через границу.
I don't know where they came from
Я не знаю, откуда они приехали
Or where they planned to go
И куда собирались,
But we carried her all night long
Но мы везли ее всю ночь напролет
Through the California snow.
Сквозь калифорнийский снег.
Sometimes when I'm alone out here
Иногда, когда я здесь один,
I get to thinkin' about my life
Я начинаю думать о своей жизни.
Maybe I should go to Riverside
Может, мне стоит поехать в Риверсайд
And try to fix things with my wife
И попытаться наладить отношения с женой?
Or maybe just get in my truck
Или просто сесть в свой грузовик
And drive as far as I can go
И уехать как можно дальше
Away from all the ghosts that haunt
От всех призраков, что преследуют меня
The California snow.
В калифорнийском снегу.
Where the California summer sun
Где калифорнийское летнее солнце
Can burn right to your soul
Может прожечь тебя насквозь,
And in the winter you can freeze to death
А зимой ты можешь замерзнуть насмерть
In the California snow.
В калифорнийском снегу.





Writer(s): Dave Alvin, Tom Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.