Dave Alvin - Interstate City - traduction des paroles en allemand

Interstate City - Dave Alvintraduction en allemand




Interstate City
Interstate City
The Cowboy checked in around Midnight
Der Cowboy checkte gegen Mitternacht ein
The Room Number 503
Zimmer Nummer 503
The best western Motel and Truck Stop
Im Best Western Motel und Truck Stop
Out on Interstate Highway 15
Draußen am Interstate Highway 15
And he leaves a message to the front desk
Und er hinterlässt eine Nachricht an der Rezeption
"When my woman comes, send her up to me"
"Wenn meine Frau kommt, schick sie zu mir hoch"
Then he sits in the Dark drinkin' Bourbon
Dann sitzt er im Dunkeln, trinkt Bourbon
And he kicks a hole in the TV-Screen
Und tritt ein Loch in den Fernsehbildschirm
Another girl working down at the front desk
Ein anderes Mädchen, das unten an der Rezeption arbeitet
Sits listening to the Truck drive past
Sitzt da und hört die Lastwagen vorbeifahren
She stares at her pale reflection
Sie starrt auf ihr blasses Spiegelbild
In the thick, bulletproof glass
Im dicken, kugelsicheren Glas
And she thinks that her Life might be better
Und sie denkt, dass ihr Leben vielleicht besser wäre
If she could change the color of her hair
Wenn sie ihre Haarfarbe ändern könnte
And she remembered the boy she knew one time
Und sie erinnerte sich an den Jungen, den sie mal kannte
Who swore he get her out of here
Der schwor, er würde sie hier rausholen
Come on Baby take a ride with me
Komm schon, Baby, fahr mit mir
Where the bright lights shine so pretty
Wo die hellen Lichter so schön scheinen
We can spend the rest of our lives
Wir können den Rest unseres Lebens verbringen
Driving on Interstate City
Fahrend auf der Interstate City
Another Woman pulls up to the Motel
Eine andere Frau fährt am Motel vor
In a beat up Japanese car
In einem ramponierten japanischen Auto
Trying to figure out how that Cowboy
Versucht herauszufinden, wie dieser Cowboy
Tracked her down to the topless bar
Sie bis zur Oben-ohne-Bar aufgespürt hat
And it's been so long since she'd seen him
Und es ist so lange her, seit sie ihn gesehen hat
She doesn't know exactly what to say
Sie weiß nicht genau, was sie sagen soll
So she let's out a 'sigh' and tries to decide
Also stößt sie einen Seufzer aus und versucht zu entscheiden
To go upstairs or just drive away
Ob sie hochgehen oder einfach wegfahren soll
Come on Baby take a ride with me
Komm schon, Baby, fahr mit mir
Where the bright lights shine so pretty
Wo die hellen Lichter so schön scheinen
We can spend the rest of our lives
Wir können den Rest unseres Lebens verbringen
Driving on Interstate City
Fahrend auf der Interstate City
Well the Statetrooper turns out his headlights
Nun, der State Trooper schaltet seine Scheinwerfer aus
Runs a Check on the License Plate
Überprüft das Nummernschild
Wishes he had time to call his wife
Wünscht, er hätte Zeit, seine Frau anzurufen
To tell her he'd be working late
Um ihr zu sagen, dass er länger arbeiten würde
Than he checks with the girl at the front desk
Dann erkundigt er sich bei dem Mädchen an der Rezeption
He tells her 'bout the APB
Er erzählt ihr von der Fahndungsmeldung (APB)
And he tries not to think of his children
Und er versucht, nicht an seine Kinder zu denken
As he walks the stairs to Room 503
Als er die Treppe zu Zimmer 503 hochgeht
Come on Baby take a ride with me
Komm schon, Baby, fahr mit mir
Where the bright lights shine so pretty
Wo die hellen Lichter so schön scheinen
We can spend the rest of our lives
Wir können den Rest unseres Lebens verbringen
Driving on Interstate City
Fahrend auf der Interstate City
Come on Baby take a ride with me
Komm schon, Baby, fahr mit mir
Where the bright lights shine so pretty
Wo die hellen Lichter so schön scheinen
We can spend the rest of our lives
Wir können den Rest unseres Lebens verbringen
Driving on Interstate City
Fahrend auf der Interstate City





Writer(s): Dave Alvin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.