Dave Alvin - Mary Brown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Alvin - Mary Brown




Mary Brown
Мэри Браун
Dave Alvin
Дэйв Элвин
(Blue Horn Toad Music, BMI, Administered by Bug Music)
(Blue Horn Toad Music, BMI, Administered by Bug Music)
Well my name is Charlie Thomas and I'm as good a man as you
Что ж, меня зовут Чарли Томас, и я не хуже тебя,
And for the love of Mary Brown there's nothin' that I won't do
И ради любви Мэри Браун я готов на все.
Well her husband was a banker, yet she told me he was cruel
Её муженек был банкиром, но она говорила, что он жесток,
So I left his body lyin' in the yard where their roses grew.
Поэтому я оставил его тело лежать в саду, где росли их розы.
Well she and I grew up neighbors where the houses looked the same
Мы с ней соседями росли, наши дома были одинаковы,
And I swear that I loved Mary Brown before I knew her name
И клянусь, я любил Мэри Браун еще до того, как узнал её имя.
And after she married and he moved her away
А после того, как она вышла замуж, и он увез её,
You know she'd still come back and lay with me like nothin' had ever changed.
Знаешь, она все равно приходила ко мне, и мы любили друг друга, как будто ничего не изменилось.
I know what's what's wrong and right
Я знаю, что правильно, а что нет,
What goes around, comes around
Что посеешь, то и пожнешь,
But there ain't nothin' that I won't do
Но нет ничего такого, чего бы я не сделал
For the love of Mary Brown.
Ради любви Мэри Браун.
Well people like him always look down on me
Такие, как он, всегда смотрели на меня свысока,
Because I've done a little time for armed robbery
Потому что я отсидел за вооруженное ограбление.
Yeah, but Mary Brown knows I'm from a good family
Да, но Мэри Браун знает, что я из хорошей семьи,
And she didn't say nothing' when she slipped me the back door key.
И она ничего не сказала, когда сунула мне ключ от черного хода.
I know what's wrong and right
Я знаю, что правильно, а что нет,
What goes around comes around
Что посеешь, то и пожнешь,
But there ain't nothin' that I won't do
Но нет ничего такого, чего бы я не сделал
For the love of Mary Brown.
Ради любви Мэри Браун.
Well at my trial she testified she kissed me once or twice
На суде она свидетельствовала, что целовала меня пару раз,
But she swore that was long before she became his wife
Но клялась, что это было задолго до того, как она стала его женой.
And every time I looked at her she avoided my eyes
И каждый раз, когда я смотрел на неё, она отводила глаза,
And the jury sentenced me to twenty-five years to life.
И присяжные приговорили меня к двадцати пяти годам.
Now I haven't seen Mary Brown since the trial's end
Я не видел Мэри Браун с тех пор, как закончился суд,
And she never answers the letters that I send
И она никогда не отвечает на мои письма.
And I heard that she married her husband's best friend
Я слышал, что она вышла замуж за лучшего друга своего мужа,
Yeah but for the love of Mary Brown, man I'd do it all again.
Да, но ради любви Мэри Браун, я бы все повторил снова.
I know what's wrong and right
Я знаю, что правильно, а что нет,
What goes around, comes around
Что посеешь, то и пожнешь,
But there ain't nothin' that I won't do
Но нет ничего такого, чего бы я не сделал
For the love of Mary Brown.
Ради любви Мэри Браун.





Writer(s): Dave Alvin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.