Paroles et traduction Dave Barker - Just My Imagination
Just My Imagination
Просто Мое Воображение
Each
day
through
my
window
I
watch
her
as
she
passes
by
Каждый
день
в
окне
своем
Тебя
я
вижу,
милая
I
say
to
myself,
you're
such
a
lucky
guy
И
говорю
себе
- какой
же
он,
счастливчик,
право
To
have
a
girl
like
her
is
truly
a
dream
come
true
Иметь
такую
девушку,
как
ты
- мечта,
мечта,
не
скрою
Out
of
all
the
fellas
in
the
world,
she
belongs
to
you
Из
всех
парней
на
свете
Ты
принадлежишь
ему,
родная
But
it
was
just
my
'magination,
running
away
with
me
Но
это
лишь
мое
воображение,
уносит
меня
вдаль.
It
was
just
my
'magination,
running
away
with
me
Это
лишь
мое
воображение,
уносит
меня
вдаль.
(Oooo
ooo)
Soon
we'll
be
married
and
raise
a
family.
(Oh,
yeah)
(Ооо,
ооо)
Скоро
поженимся
мы,
и
заведем
семью.
(О,
да)
A
cozy
little
home
out
in
the
country
with
two
children,
maybe
three
Уютный
домик
на
краю
села,
двое
деток,
а
может,
и
три
I
tell
you,
I
can
visualize
it
all.
Говорю
тебе,
я
все
это
вижу,
как
наяву.
This
couldn't
be
a
dream,
for
too
real
it
all
seems
Это
не
может
быть
сном,
слишком
уж
реально
все
это
кажется
But
it
was
just
my
'magination,
once
again
Но
это
лишь
мое
воображение,
снова
и
снова
Running
away
with
me
Уносит
меня
вдаль
Tell
you
it
was
just
my
'magination
Говорю
тебе,
это
лишь
мое
воображение
Running
away
with
me
Уносит
меня
вдаль
Every
night
on
my
knees
I
pray
Каждый
вечер
на
коленях
я
молюсь
Dear
Lord,
hear
my
plea
Господи,
услышь
мольбу
мою
Don't
ever
let
another
take
her
love
from
me
Or
I
will
surely
die.
Hmm
Не
допусти,
чтоб
кто-то
отнял
у
меня
ее
любовь,
иначе
я
точно
умру.
Ммм
(Her
love
is)
heavenly
(Ее
любовь)
как
дар
небес
When
her
arms
enfold
me
Когда
она
в
объятиях
моих
I
hear
a
tender
rhapsody
Я
слышу
нежную
рапсодию
But
in
reality,
she
doesn't
even
know
me
Но
в
реальности
она
даже
не
знает
обо
мне
Just
my
'magination,
once
again
Просто
мое
воображение,
снова
и
снова
Running
away
with
me
Уносит
меня
вдаль
Oh,
tell
you
it
was
just
my
'magination
О,
говорю
тебе,
это
просто
мое
воображение
Running
away
with
me
Уносит
меня
вдаль
Just
my
'magination,
once
again
Просто
мое
воображение,
снова
и
снова
Running
away
with
me
Уносит
меня
вдаль
Oh,
tell
you
it
was
just
my
'magination
О,
говорю
тебе,
это
просто
мое
воображение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Whitfield, Barrett Strong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.