Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing Dreams
Träume jagen
I've
been
up
'cause
I
just
can't
sleep
Ich
bin
wach,
weil
ich
einfach
nicht
schlafen
kann
All
these
fears
getting
the
best
of
me
All
diese
Ängste
überwältigen
mich
It's
a
fight
Ist
es
ein
Kampf
These
doubts
dancing
in
the
dark
Diese
Zweifel
tanzen
im
Dunkeln
Feeling
like
every
prayer
I
pray
Ich
fühle
mich,
als
ob
jedes
Gebet,
das
ich
bete
Only
makes
it
up
about
halfway
Nur
etwa
auf
halbem
Weg
ankommt
It's
the
same
Ist
es
dasselbe
Just
trying
not
to
fall
apart
Ich
versuche
nur,
nicht
zusammenzubrechen
Well,
it's
tough
here
stuck
in
the
middle
Nun,
es
ist
hart
hier,
festzustecken
in
der
Mitte
Trying
to
work
out
what
it
means
Versuche
herauszufinden,
was
es
bedeutet
Pretending
my
heart
don't
break
just
a
little
Vorgeben,
dass
mein
Herz
nicht
ein
kleines
bisschen
bricht
When
it
ain't
quite
what
it
seems
Wenn
es
nicht
ganz
das
ist,
was
es
scheint
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
I
swear
my
heart's
breaking
Ich
schwöre,
mein
Herz
bricht
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
Ain't
what
it
seems,
seems,
seems
Ist
nicht,
was
es
scheint,
scheint,
scheint
I
feel
my
heart
breaking
Ich
fühle,
wie
mein
Herz
bricht
But
I
won't
stop
chasing
Aber
ich
werde
nicht
aufhören
zu
jagen
I
admit
it,
I
ain't
been
myself
Ich
gebe
es
zu,
ich
war
nicht
ich
selbst
Just
my
impression
of
somebody
else
Nur
meine
Nachahmung
von
jemand
anderem
Acting
like
So
tun,
als
ob
I'm
alright
Mir
geht
es
gut
Hoping
that
something
will
change
Hoffen,
dass
sich
etwas
ändern
wird
A
little
light
and
a
little
hope
Ein
wenig
Licht
und
ein
wenig
Hoffnung
How
about
a
hint
at
how
the
ending
goes
Wie
wäre
es
mit
einem
Hinweis,
wie
das
Ende
aussieht
I
can
cope
Dass
ich
damit
umgehen
kann
When
everything
stays
the
same
Wenn
alles
gleich
bleibt
Well,
it
sucks
here
stuck
in
the
middle
Nun,
es
ist
Mist
hier,
festzustecken
in
der
Mitte
Trying
to
work
out
what
it
means
Versuche
herauszufinden,
was
es
bedeutet
Pretending
my
heart
don't
break
just
a
little
Vorgeben,
dass
mein
Herz
nicht
ein
kleines
bisschen
bricht
'Cause
it
ain't
quite
what
it
seems
Weil
es
nicht
ganz
das
ist,
was
es
scheint
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
I
swear
my
heart's
breaking
Ich
schwöre,
mein
Herz
bricht
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
Ain't
what
it
seems,
seems,
seems
Ist
nicht,
was
es
scheint,
scheint,
scheint
I
feel
my
heart
breaking
Ich
fühle,
wie
mein
Herz
bricht
But
I
won't
stop
chasing
Aber
ich
werde
nicht
aufhören
zu
jagen
Well,
it's
tough
here
stuck
in
the
middle
Nun,
es
ist
hart
hier,
festzustecken
in
der
Mitte
Trying
to
work
out
what
it
means
Versuche
herauszufinden,
was
es
bedeutet
Pretending
my
heart
don't
break
just
a
little
Vorgeben,
dass
mein
Herz
nicht
ein
kleines
bisschen
bricht
When
it
ain't
quite
what
it
seems
Wenn
es
nicht
ganz
das
ist,
was
es
scheint
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
I
swear
my
heart's
breaking
Ich
schwöre,
mein
Herz
bricht
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
Ain't
what
it
seems,
seems,
seems
Ist
nicht,
was
es
scheint,
scheint,
scheint
I
feel
my
heart
breaking
Ich
fühle,
wie
mein
Herz
bricht
But
I
won't
stop
chasing
Aber
ich
werde
nicht
aufhören
zu
jagen
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
I
swear
my
heart's
breaking
Ich
schwöre,
mein
Herz
bricht
Chasing
dreams,
dreams,
dreams
Träume
jagen,
Träume,
Träume
Ain't
what
it
seems,
seems,
seems
Ist
nicht,
was
es
scheint,
scheint,
scheint
I
swear
my
heart's
breaking
Ich
schwöre,
mein
Herz
bricht
But
I
won't
stop
chasing
Aber
ich
werde
nicht
aufhören
zu
jagen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.