Paroles et traduction Dave Barnes - Love Somebody
I
remember
how
Я
помню,
как
...
It
felt
to
me
that
summer
Это
было
для
меня
тем
летом.
I
remmeber
how
Я
помню
как
You
tried
to
say
goodbyes
Ты
пытался
сказать
"прощай".
You
said,
"Half
a
heart
Ты
сказал:
"Половина
сердца
Is
only
beatin'
Это
всего
лишь
избиение.
When
the
other
part
is,
too"
Когда
другая
часть
тоже..."
So
if
you're
gonna
love
somebody,
love
somebody
Так
что
если
ты
собираешься
кого-то
любить,
люби
кого-то.
If
you
wanna
love
someone
then
love
someone
Если
ты
хочешь
любить
кого
то
тогда
люби
кого
то
So
if
you're
gonna
love
somebody,
love
somebody
Так
что
если
ты
собираешься
кого-то
любить,
люби
кого-то.
If
you
wanna
love
someone
then
love
someone
Если
ты
хочешь
любить
кого
то
тогда
люби
кого
то
Somebody
like
me
Кто-то
вроде
меня.
I
remember
how
Я
помню,
как
...
Your
eyes
looked
from
crying
Твои
глаза
смотрели
от
слез.
I
remember
how
Я
помню,
как
...
I
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
You
said,
"Half
a
heart
Ты
сказал:
"Половина
сердца
Is
only
beatin'
Это
всего
лишь
избиение.
'Cause
the
other
part
is,
too"
Потому
что
другая
часть
тоже..."
So
if
you're
gonna
love
somebody,
love
somebody
Так
что
если
ты
собираешься
кого-то
любить,
люби
кого-то.
If
you
wanna
love
someone
then
love
someone
Если
ты
хочешь
любить
кого
то
тогда
люби
кого
то
So
if
you're
gonna
love
somebody,
love
somebody
Так
что
если
ты
собираешься
кого-то
любить,
люби
кого-то.
If
you
wanna
love
someone
then
love
someone
Если
ты
хочешь
любить
кого
то
тогда
люби
кого
то
Somebody
like
me
Кто-то
вроде
меня.
Would
rather
have
a
hard
time
Лучше
бы
мне
пришлось
нелегко
Rather
than
a
heartache
Скорее,
чем
душевная
боль.
Sayin'
somethin'
I
can't
take
back
Говорю
то,
что
не
могу
взять
назад.
Tomorrow,
tomorrow
Завтра,
завтра
...
We
can
make
through
a
hard
time
Мы
можем
пережить
трудные
времена.
Better
than
a
mistake
Это
лучше,
чем
ошибка.
Lose
somethin'
I
can't
get
back
Потеряю
то,
что
не
смогу
вернуть.
If
you're
gonna
love
somebody,
love
somebody
Если
ты
собираешься
кого-то
любить,
люби
кого-то.
If
you
wanna
love
someone
then
love
someone
Если
ты
хочешь
любить
кого
то
тогда
люби
кого
то
So
if
you're
gonna
love
somebody,
love
somebody
Так
что
если
ты
собираешься
кого-то
любить,
люби
кого-то.
(Love
somebody,
love
somebody)
(Люби
кого-нибудь,
люби
кого-нибудь)
If
you
wanna
love
someone
then
love
someone
Если
ты
хочешь
любить
кого
то
тогда
люби
кого
то
(Love
someone
then
love
someone)
(Люби
кого-то,
а
потом
люби
кого-то)
If
you're
gonna
love
somebody,
love
somebody
Если
ты
собираешься
любить
кого-то,
люби
кого-то.
(Love
somebody,
love
somebody)
(Люби
кого-нибудь,
люби
кого-нибудь)
If
you
wanna
love
someone
then
love
someone
(ooh)
Если
ты
хочешь
любить
кого-то,
то
люби
кого-то
(ох).
Somebody
like
me
Кто-то
вроде
меня.
If
you
wanna
love
somebody
Если
ты
хочешь
кого-то
полюбить
...
If
you
wanna
love
somebody
Если
ты
хочешь
кого-то
полюбить
...
If
you
wanna
love
somebody
Если
ты
хочешь
кого-то
полюбить
...
Love
somebody,
love
somebody
Люби
кого-нибудь,
люби
кого-нибудь.
If
you
wanna
love
somebody
Если
ты
хочешь
кого-то
полюбить
...
If
you
wanna
love
somebody
Если
ты
хочешь
кого-то
полюбить
...
If
you
wanna
love
somebody
Если
ты
хочешь
кого-то
полюбить
...
Love
somebody,
love
somebody
Люби
кого-нибудь,
люби
кого-нибудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.