Paroles et traduction Dave Barnes - Take Me Back to Nashville
Take Me Back to Nashville
Верни меня в Нэшвилл
Lately
I'm
so
tired
of
leaving
В
последнее
время
я
так
устал
от
расставаний,
Baby,
I've
been
gone
too
long
this
time
Любимая,
я
слишком
долго
отсутствовал
на
этот
раз,
'Cause
the
songs
aren't
as
strong
as
the
reasons
Потому
что
песни
не
так
сильны,
как
причины,
Why
I
have
to
always
say
goodbye
По
которым
мне
всегда
приходится
прощаться.
Everytime
I'm
leaving
Каждый
раз,
когда
я
уезжаю,
I
leave
a
part
behind
Я
оставляю
частичку
себя.
So
take
me
back
to
Nashville
Так
верни
меня
в
Нэшвилл,
Where
every
turn
I
make
is
taking
me
back
home
Где
каждый
мой
поворот
возвращает
меня
домой.
Take
me
back
to
Nashville
Верни
меня
в
Нэшвилл,
Where
every
smile
I
see
is
someone
else
I
know
Где
каждая
улыбка,
которую
я
вижу,
принадлежит
кому-то,
кого
я
знаю.
It
heals
my
heart
when
nothin'
else
will
Это
исцеляет
мое
сердце,
когда
ничто
другое
не
может.
Take
me
back
to
Nashville
Верни
меня
в
Нэшвилл,
Although
it
makes
it
tough
to
remember
Хотя
это
и
делает
воспоминания
сложнее,
'Cause
it's
hard
to
make
a
memory
alone
Потому
что
трудно
создавать
воспоминания
в
одиночку.
There's
a
part
of
every
story
you
keep
missing
В
каждой
истории
есть
часть,
которую
ты
упускаешь,
What
if
yours,
I
miss
while
I'm
gone?
Что
если
я
упущу
твою,
пока
меня
нет?
If
a
heart
is
part
of
dreamin'
Если
сердце
— часть
мечты,
It's
what
you
leave
behind
Это
то,
что
ты
оставляешь
позади.
So
take
me
back
to
Nashville
Так
верни
меня
в
Нэшвилл,
Where
every
turn
I
make
is
taking
me
back
home
Где
каждый
мой
поворот
возвращает
меня
домой.
Take
me
back
to
Nashville
Верни
меня
в
Нэшвилл,
Where
every
smile
I
see
is
someone
else
I
know
Где
каждая
улыбка,
которую
я
вижу,
принадлежит
кому-то,
кого
я
знаю.
It
heals
my
heart
when
nothin'
else
will
Это
исцеляет
мое
сердце,
когда
ничто
другое
не
может.
Take
me
back
to
Nashville
Верни
меня
в
Нэшвилл.
These
miles
between
are
killing
me
Эти
мили
между
нами
убивают
меня,
Won't
you
please
point
me
back
toward
home?
Не
укажешь
ли
ты
мне
путь
домой?
Just
take
me
back
to
Nashville
Просто
верни
меня
в
Нэшвилл,
Where
every
turn
I
make
is
taking
me
back
home
Где
каждый
мой
поворот
возвращает
меня
домой.
Take
me
back
to
Nashville
Верни
меня
в
Нэшвилл,
Where
every
smile
I
see
is
someone
else
I
know
Где
каждая
улыбка,
которую
я
вижу,
принадлежит
кому-то,
кого
я
знаю.
It
heals
my
heart
when
nothin'
else
will
Это
исцеляет
мое
сердце,
когда
ничто
другое
не
может.
Take
me
back
to
Nashville
Верни
меня
в
Нэшвилл.
Take
me
back
to
Nashville
Верни
меня
в
Нэшвилл.
Oh,
oh,
oh,
oh,
ooh...
О,
о,
о,
о,
у-у-у...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.