Dave Blunts - 10 PERCS - traduction des paroles en allemand

10 PERCS - Dave Bluntstraduction en allemand




10 PERCS
10 PERCS
Yeah
Yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
I bought her a chain
Ich kaufte ihr eine Kette
I bought her a bag
Ich kaufte ihr eine Tasche
I'm buying her everything
Ich kaufe ihr alles
The only thing that I didn't buy her is a new wedding ring
Das Einzige, was ich ihr nicht gekauft habe, ist ein neuer Ehering
I told her to promise to always stay true and never to fuck the team
Ich sagte ihr, sie solle versprechen, immer treu zu bleiben und niemals mit dem Team zu ficken
I know she probably think I'm crazy cause I'm always saying that
Ich weiß, sie denkt wahrscheinlich, ich bin verrückt, weil ich das immer sage
But my ex she did me dirty once I got my heart attached
Aber meine Ex hat mich mal verarscht, als ich mich emotional gebunden hatte
And I'm steady popping xans cause they help me to relax
Und ich nehme ständig Xans, weil sie mir helfen, mich zu entspannen
Xanax don't help me it just put me in a trance
Xanax hilft mir nicht, es versetzt mich nur in Trance
I am talking about Euphoria I am not talking about a man
Ich spreche von Euphorie, ich spreche nicht von einem Mann
Told her don't leave me cause I need you by my side
Sagte ihr, sie solle mich nicht verlassen, weil ich dich an meiner Seite brauche
As long as she don't leave me then I'll probably be all right
Solange sie mich nicht verlässt, wird es mir wahrscheinlich gut gehen
And that one time that you left me I didn't get no sleep that night
Und das eine Mal, als du mich verlassen hast, habe ich in dieser Nacht nicht geschlafen
And that one time that you left me I took 10 Percs to get high
Und das eine Mal, als du mich verlassen hast, nahm ich 10 Percs, um high zu werden
10 Percs to get high
10 Percs, um high zu werden
Pray that I don't die
Bete, dass ich nicht sterbe
But if I die, I'll see you in the sky
Aber wenn ich sterbe, sehe ich dich im Himmel
2 pints of the quay quay
2 Pints von dem Quay Quay
Don't leave just stay bae
Verlass mich nicht, bleib einfach, Baby
Let's go on a vacay
Lass uns in den Urlaub fahren
And leave the world behind
Und die Welt hinter uns lassen
And I really got abandoned by my father
Und ich wurde wirklich von meinem Vater verlassen
So learning how to treat a woman it was harder
Also war es schwieriger zu lernen, wie man eine Frau behandelt
She broke my heart a couple times then I got smarter
Sie brach mir ein paar Mal das Herz, dann wurde ich klüger
I fucked her friends then said I never meant to hurt her
Ich fickte ihre Freundinnen und sagte dann, ich wollte sie nie verletzen
Turns out she a squirter
Es stellte sich heraus, sie ist eine Squirterin
Kill the pussy it's murder
Töte die Muschi, es ist Mord
Kill the pussy, Micheal Myers
Töte die Muschi, Michael Myers
These perc 30's get me higher
Diese Perc 30's machen mich higher
Perc 30 I'm a feen
Perc 30, ich bin ein Junkie
I pray I don't OD
Ich bete, dass ich keine Überdosis nehme
I'm still sipping Codeine
Ich schlürfe immer noch Codein
My double cup put me to sleep
Mein Doppelbecher bringt mich zum Schlafen
My double cup put me to bed
Mein Doppelbecher bringt mich ins Bett
She talking bout' giving me head
Sie redet davon, mir einen zu blasen
I told her to open her legs
Ich sagte ihr, sie solle ihre Beine öffnen
I'm treating yo bitch like Meg
Ich behandle deine Schlampe wie Meg
I'm treating yo bitch like the bitch
Ich behandle deine Schlampe, wie die Schlampe,
That topped me up and put her teeth on it
die mich befriedigt hat und ihre Zähne daran gesetzt hat
I pulled down my pants and put my dick
Ich zog meine Hose runter und steckte meinen Schwanz
Right in her hand and told her to spit on it
Direkt in ihre Hand und sagte ihr, sie solle darauf spucken
10 Percs to get high
10 Percs, um high zu werden
Pray that I don't die
Bete, dass ich nicht sterbe
But If I die
Aber wenn ich sterbe
I'll see you in the sky
Sehe ich dich im Himmel
2 pints of the quay quay
2 Pints von dem Quay Quay
Don't leave just stay bae
Verlass mich nicht, bleib einfach, Baby
Let's go on a vacay
Lass uns in den Urlaub fahren
And leave the world behind
Und die Welt hinter uns lassen
And leave the world behind
Und die Welt hinter uns lassen
And leave the world behind
Und die Welt hinter uns lassen





Writer(s): Davion Blessing, Osayuki Asemota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.