Paroles et traduction Dave Brubeck - In the Lurch
Caught
standing
in
the
shadow
of
the
church
Застигнутый
стоящим
в
тени
церкви
Just
like
a
lovebird
pining
on
his
perch
Совсем
как
неразлучник,
тоскующий
на
своем
насесте
Wheres
my
mate
Где
моя
пара
Must
i
always
wait
Должен
ли
я
всегда
ждать
So
now
ill
just
reverse
Так
что
теперь
я
просто
перевернусь
That
old
cliche
that
gal
intends
to
make
Это
старое
клише,
которое
девушка
намеревается
сделать
The
piper
paid
Волынщик
заплатил
Then
ill
be
on
my
way
Тогда
я
отправлюсь
своей
дорогой
If
hes
gonna
play
Если
он
собирается
играть
I
think
ive
waited
long
enough
Я
думаю,
что
ждал
достаточно
долго
For
him
to
come
Чтобы
он
пришел
Some
guys
somewhere
will
want
some...
one
Некоторые
парни
где-нибудь
захотят
какую-нибудь...
одну
To
love
as
i
love
him
Любить
так,
как
я
люблю
его
Tied
up
sittin
gon
a
limb
Связанный,
сижу
на
ветке
Though
im
burned
Хотя
я
сгорел
Ill
talk
it
up
to
one
more
lesson
learned
Я
расскажу
об
этом
еще
об
одном
усвоенном
уроке
And
wonder
why
my
heart
cant
be
returned
И
удивляюсь,
почему
мое
сердце
не
может
быть
возвращено
I
might
need
it
someday
Возможно,
когда-нибудь
мне
это
понадобится
(Instruemtnal
break)
(Инструктивный
перерыв)
I
think
ive
waited
long
enough
Я
думаю,
что
ждал
достаточно
долго
For
him
to
come
Чтобы
он
пришел
Some
guys
somewhere
will
want
some...
one
Некоторые
парни
где-нибудь
захотят
какую-нибудь...
одну
To
love
as
i
love
him
Любить
так,
как
я
люблю
его
Tied
up
sittin
gon
a
limb
Связанный,
сижу
на
ветке
Though
im
burned
Хотя
я
сгорел
Ill
talk
it
up
to
one
more
lesson
learned
Я
расскажу
об
этом
еще
об
одном
усвоенном
уроке
And
wonder
why
my
heart
cant
be
returned
И
удивляюсь,
почему
мое
сердце
не
может
быть
возвращено
I
might
need
it
someday
Возможно,
когда-нибудь
мне
это
понадобится
I
might
need
it
someday
Возможно,
когда-нибудь
мне
это
понадобится
I
might
need
it
someday
Возможно,
когда-нибудь
мне
это
понадобится
I
might
need
it
someday
Возможно,
когда-нибудь
мне
это
понадобится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Brubeck, Iola Brubeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.