Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Five (Live)
Пять Минут (Live)
Won't
you
stop
and
take
Может,
остановишься
и
уделишь
A
little
time
out
with
me
Мне
немного
времени?
Just
take
five
Просто
пять
минут,
Stop
your
busy
day
Оторвись
от
суеты,
And
take
the
time
out
И
найди
минутку,
To
see
if
I'm
alive
Чтобы
узнать,
жив
ли
я.
Though
I'm
going
out
of
my
way
Хотя
я
иду
окольными
путями,
Just
so
I
can
pass
by
each
day
Лишь
бы
каждый
день
проходить
мимо,
Not
a
single
word
do
we
say
Мы
не
произносим
ни
слова,
It's
a
pantomime
and
not
a
play
Это
пантомима,
а
не
пьеса.
Still,
I
know
our
eyes
often
meet
Но
я
знаю,
наши
взгляды
часто
встречаются,
I
feel
tingles
down
to
my
feet
И
мурашки
бегут
до
самых
пят,
When
you
smile,
that's
much
too
discreet
Твоя
улыбка,
такая
скромная,
Sends
me
on
my
way
Провожает
меня
в
путь.
Wouldn't
it
be
better
Не
лучше
ли
было
бы
Not
to
be
so
polite
Не
быть
такой
вежливой?
You
could
offer
a
light
Ты
могла
бы
предложить
огоньку,
Start
a
little
conversation
now
Завязать
разговор,
It's
alright,
just
take
five
В
этом
нет
ничего
такого,
просто
пять
минут,
Just
take
five
Просто
пять
минут.
(Repeat
all
from
2nd
verse
on)
(Повторить
все
со
второго
куплета)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Desmond, Iola Brubeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.