Dave Days - Royals - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Days - Royals




Royals
Королевская жизнь
"Royals"
"Королевская жизнь"
I′ve never seen a diamond in the flesh
Я никогда не видел бриллиантов вживую,
I cut my teeth on wedding rings in the movies
Мои познания о них из фильмов, где сверкают обручальные кольца.
And I'm not proud of my address,
И я не горжусь своим адресом,
In a torn-up town, no postcode envy
В этом захудалом городке, где нет места зависти.
But every song′s like gold teeth, grey goose, trippin' in the bathroom
Но в каждой песне золотые зубы, «Серый гусь», вечеринки в ванной,
Blood stains, ball gowns, trashin' the hotel room,
Кровавые пятна, бальные платья, разгромленный гостиничный номер.
We don′t care, we′re driving Cadillacs in our dreams.
Нам все равно, мы гоняем на «Кадиллаках» во снах.
But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece.
Но все вокруг поют о «Кристале», «Майбахе», бриллиантах на часах,
Jet planes, islands, tigers on a gold leash.
О личных самолетах, островах, тиграх на золотых поводках.
We don′t care, we aren't caught up in your love affair.
Нам все равно, мы не попались в ваши любовные сети.
And we′ll never be royals (royals).
И мы никогда не будем королями (королями).
It don't run in our blood,
Это не в нашей крови,
That kind of luxe just ain′t for us.
Такая роскошь не для нас.
We crave a different kind of buzz.
Мы жаждем другого кайфа.
Let me be your ruler (ruler),
Позволь мне быть твоей королевой (королевой),
You can call me queen Bee
Ты можешь звать меня королевой,
And baby I'll rule, I'll rule, I′ll rule, I′ll rule.
И, детка, я буду править, править, править, править.
Let me live that fantasy.
Позволь мне жить этой фантазией.
My friends and I—we've cracked the code.
Мы с друзьями мы разгадали код.
We count our dollars on the train to the party.
Мы считаем свои доллары в поезде на вечеринку.
And everyone who knows us knows that we′re fine with this,
И все, кто нас знает, знают, что нас это устраивает,
We didn't come from money.
Мы не из богатых.
But every song′s like gold teeth, grey goose, trippin' in the bathroom.
Но в каждой песне золотые зубы, «Серый гусь», вечеринки в ванной.
Blood stains, ball gowns, trashin′ the hotel room,
Кровавые пятна, бальные платья, разгромленный гостиничный номер.
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams.
Нам все равно, мы гоняем на «Кадиллаках» во снах.
But everybody′s like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece.
Но все вокруг поют о «Кристале», «Майбахе», бриллиантах на часах,
Jet planes, islands, tigers on a gold leash
О личных самолетах, островах, тиграх на золотых поводках.
We don′t care, we aren't caught up in your love affair
Нам все равно, мы не попались в ваши любовные сети.
And we′ll never be royals (royals).
И мы никогда не будем королями (королями).
It don't run in our blood
Это не в нашей крови,
That kind of luxe just ain′t for us.
Такая роскошь не для нас.
We crave a different kind of buzz.
Мы жаждем другого кайфа.
Let me be your ruler (ruler),
Позволь мне быть твоей королевой (королевой),
You can call me queen Bee
Ты можешь звать меня королевой,
And baby I'll rule, I′ll rule, I'll rule, I'll rule.
И, детка, я буду править, править, править, править.
Let me live that fantasy.
Позволь мне жить этой фантазией.
Ooh ooh oh
О-о-о
We′re bigger than we ever dreamed,
Мы достигли большего, чем когда-либо мечтали,
And I′m in love with being queen.
И я влюблена в то, чтобы быть королевой.
Ooh ooh oh
О-о-о
Life is great without a care
Жизнь прекрасна без забот,
We aren't caught up in your love affair.
Мы не попались в ваши любовные сети.
And we′ll never be royals (royals).
И мы никогда не будем королями (королями).
It don't run in our blood
Это не в нашей крови,
That kind of luxe just ain′t for us.
Такая роскошь не для нас.
We crave a different kind of buzz
Мы жаждем другого кайфа.
Let me be your ruler (ruler),
Позволь мне быть твоей королевой (королевой),
You can call me queen Bee
Ты можешь звать меня королевой,
And baby I'll rule, I′ll rule, I'll rule, I'll rule.
И, детка, я буду править, править, править, править.
Let me live that fantasy
Позволь мне жить этой фантазией.





Writer(s): Joel Little, Ella Yelich-o'connor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.