Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lap of the Gods
Der Schoß der Götter
Clamor
drowning,
skin
flinching
Lärm
ertränkt,
Haut
zuckt
Language
is
a
curse
to
be
nameless
Sprache
ist
ein
Fluch,
namenlos
zu
sein
Rest
in
a
dance
for
millions
Ruhe
in
einem
Tanz
für
Millionen
Primal
now
mute
adventure
Urtümliches,
jetzt
stummes
Abenteuer
Go
conjure
up
behind
a
shade
Geh,
beschwöre
herauf
hinter
einem
Schatten
You
got
a
while
for
adventure
Du
hast
eine
Weile
Zeit
für
Abenteuer
In
the
lap
of
the
Gods
Im
Schoß
der
Götter
In
the
twists
of
fate
In
den
Windungen
des
Schicksals
There's
a
map
of
the
world
Es
gibt
eine
Karte
der
Welt
In
the
turning
of
the
cloud
light
Im
Wandel
des
Wolkenlichts
In
the
map
of
the
world
In
der
Karte
der
Welt
Go
the
twists
of
fate
Gehen
die
Windungen
des
Schicksals
In
the
lap
of
the
Gods
Im
Schoß
der
Götter
In
the
turning
of
the
cloud
light
here
Im
Wandel
des
Wolkenlichts
hier
Go
curl
up
inside
a
shadow
Geh,
kuschle
dich
in
einem
Schatten
Go
dumb
now
eat
the
light
Verstumme
jetzt,
iss
das
Licht
And
soak
it
up
gorgeous
vista
Und
saug
sie
auf,
die
prächtige
Aussicht
Ground
vertigo
to
be
nameless
Bodenschwindel,
namenlos
zu
sein
In
the
lap
of
the
Gods
Im
Schoß
der
Götter
In
the
twists
of
fate
In
den
Windungen
des
Schicksals
There's
a
map
of
the
world
Es
gibt
eine
Karte
der
Welt
In
the
turning
of
the
cloud
light
Im
Wandel
des
Wolkenlichts
In
the
map
of
the
world
In
der
Karte
der
Welt
Go
the
twists
of
fate
Gehen
die
Windungen
des
Schicksals
In
the
lap
of
the
Gods
Im
Schoß
der
Götter
In
the
turning
of
the
cloud
light
here,
here
Im
Wandel
des
Wolkenlichts
hier,
hier
Go
rest
in
a
dance
for
millions
Geh,
ruhe
in
einem
Tanz
für
Millionen
You
got
a
while
for
adventures
in
real
time
Du
hast
eine
Weile
Zeit
für
Abenteuer
in
Echtzeit
In
the
lap
of
the
Gods
Im
Schoß
der
Götter
In
the
twists
of
fate
In
den
Windungen
des
Schicksals
There's
a
map
of
the
world
Es
gibt
eine
Karte
der
Welt
In
the
turning
of
the
cloud
light
Im
Wandel
des
Wolkenlichts
In
the
map
of
the
world
In
der
Karte
der
Welt
Go
the
twists
of
fate
Gehen
die
Windungen
des
Schicksals
In
the
lap
of
the
Gods
Im
Schoß
der
Götter
In
the
turning
of
the
cloud
light
Im
Wandel
des
Wolkenlichts
In
the
map
of
the
world
In
der
Karte
der
Welt
Go
the
twists
of
fate
Gehen
die
Windungen
des
Schicksals
In
the
lap
of
the
Gods
Im
Schoß
der
Götter
In
the
turning
of
the
cloud
light
here
Im
Wandel
des
Wolkenlichts
hier
There's
a
desert
behind
Dahinter
liegt
eine
Wüste
And
the
speeding
shadows
push
me
further
Und
die
rasenden
Schatten
drängen
mich
weiter
In
the
cushion
of
the
grass
Im
Polster
des
Grases
In
the
soup
of
the
harbor
In
der
Suppe
des
Hafens
In
the
glisten
of
the
tar
seal
Im
Glanz
des
Asphalts
Draped
in
the
saddle
of
the
hill
Gehüllt
in
den
Sattel
des
Hügels
Shine,
shine
in
the
lap
of
the
Gods
Scheine,
scheine
im
Schoß
der
Götter
Shrine
up
shrine
up
shine
Leuchte
auf,
leuchte
auf,
scheine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dobbyn Dave Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.