Dave Dudley - Rooster Hill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Dudley - Rooster Hill




Rooster Hill
Куриный Холм
Rooster Hill
Куриный Холм
By Ronnie Rogers
Автор: Ронни Роджерс
Last saturday night on rooster hill
Прошлым вечером в субботу на Курином Холме
I lost 4 one hundred dollar bills
Я проиграл 4 стодолларовые купюры
Came home with my champion cock cut all to pieces
Вернулся домой, мой петух-чемпион был весь изрезан
Some home made shine made my vision blur
От самодельного самогона у меня все плыло перед глазами
And I carelessly tied up a pair of spurs
И я небрежно привязал пару шпор
Last saturday night on rooster hill
Прошлым вечером в субботу на Курином Холме
I pick Cortez up off the ground
Я поднимаю Кортеса с земли
Neck was floppin' he wasn't makin' a sound
Шея была в крови, он не издавал ни звука
Left leg was missing and he was barely breathin'
Не хватало левой ноги, и он еле дышал
I dropped him down in paper sack
Я сунул его в бумажный пакет
And told old Charlie I'd be coming back
И сказал старику Чарли, что вернусь
Next saturday night on rooster hill
В следующую субботу вечером на Курином Холме
So I took Cortez home and laid him in his cage
Я принес Кортеса домой и положил в клетку
He was up and about in a couple of days
Через пару дней он уже был на ногах
Hopin' round and crowing loud revenge
Прыгал и громко кукарекал, жаждая мести
I feed him steak the rest of the week
Я кормил его стейками всю оставшуюся неделю
He'd just rip it apart with his angry beak
Он просто разрывал их своим злобным клювом
Got to snapin' the cage wired like a pair of pliers
Начал грызть клетку, как будто это были плоскогубцы
Look out cortez is coming back
Берегитесь, Кортес возвращается
And he wont be in no paper sack
И он не будет ни в каком бумажном пакете
He's healed and he's fired up
Он залечил раны и жаждет драки
For rooster hill
На Курином Холме
Well saturday night rolled around again
Вот и снова наступила суббота
And i tucked cortez into his portable pin
Я посадил Кортеса в его переносной ящик
And we headed on up to check out the secluded hill
И мы отправились к уединенному холму
When we arrived the bones was already rollin
Когда мы приехали, кости уже были брошены
And you could hear Charlie's big bad gray a crowing
И было слышно, как кукарекает здоровенный серый петух Чарли
And sure enough it's saturday night on rooster hill
И, конечно же, это была суббота вечером на Курином Холме
We scaled them up and Cortez was light
Мы взвесили их, и Кортес оказался легче
And I said that's alright let old one leg fight
И я сказал: "Ничего страшного, пусть одноногий дерется"
And Charlie gave three to one odds one his big bad gray
Чарли давал три к одному на своего здоровенного серого
We faced them off and Cortez knew
Мы спустили их, и Кортес узнал
He was looking at the bird that spurred and chewed him half away last week
Птицу, которая на прошлой неделе избила его и отгрызла полтуловища
On rooster hill
На Курином Холме
We set 'em down to let 'em scratch
Мы спустили их, чтобы они начали драться
And it took all I had to hold Cortez back
Мне стоило больших усилий удержать Кортеса
He dug a hole deep enough to bury the big gray
Он вырыл яму, достаточно глубокую, чтобы похоронить здоровяка
Charlie look at me and said a grand to five
Чарли посмотрел на меня и сказал: "Тысячу к пяти"
I said Charlie you're on let them feathers fly
Я ответил: "Чарли, по рукам, пусть перья летят"
It's saturday night
Это была суббота вечером
On rooster hill
На Курином Холме
Look out cortez is coming back
Берегитесь, Кортес возвращается
And he wont be in no paper sack
И он не будет ни в каком бумажном пакете
He's healed and he's fired up
Он залечил раны и жаждет драки
For rooster hill
На Курином Холме
Earl gives a count and hollers pit
Эрл считает и кричит: "Начали!"
And cortez flies up to make one fatale hit
И Кортес взлетает, чтобы нанести один смертельный удар
And Charlie kicks his big bad gray in the gully
И Чарли пинает своего здоровенного серого в канаву
He slowly peels off ten big bills
Он медленно отсчитывает десять крупных купюр
And I say Charlie old buddy I know how it feels
А я говорю: "Чарли, старина, я знаю, каково это"
This aint my first trip to rooster hill
Это не первая моя поездка на Куриный Холм
It's sunday morning back here on the farm
Воскресное утро, мы вернулись на ферму
Things are quiet except around the barn
Тишина, только в сарае шумно
It's sunrise and I'm cookin' Cortez a t-bone
Восходит солнце, а я готовлю Кортесу стейк из телячьей вырезки
All the bars are closed and the only action
Все бары закрыты, и единственное движение
Is my champion cock crowing satisfaction
Это мой петух-чемпион, довольно кукарекающий
And me a count'n my take...
А я считаю свой выигрыш...
On Rooster hill
На Курином Холме





Writer(s): Randall Jay Rogers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.