Dave East - Love - traduction des paroles en allemand

Love - Dave Easttraduction en allemand




Love
Liebe
You're talking 'bout love but I don't see it
Du redest von Liebe, aber ich sehe sie nicht
I'm more familiar with heat then leave you under the cement
Ich kenne mich besser mit Hitze aus und lasse dich dann unter dem Zement
Cement, call it threes I'm retro like Esco
Zement, nenn es Dreier, ich bin Retro wie Esco
Looking for the bitch with the best throat, fresh clothes
Suche nach der Schlampe mit der besten Kehle, frische Klamotten
Walked out the cleaners, connect out in phoenix
Kam aus der Reinigung, Connection in Phoenix
And I was born with it they're telling me I'm a genius
Und ich wurde damit geboren, sie sagen mir, ich bin ein Genie
As long as my misses legs is thick
Solange die Beine meiner Süßen dick sind
As sirenas from the belly of the beast
Wie Sirenen aus dem Bauch des Biestes
The world ain't never seen us
Die Welt hat uns nie gesehen
They talking bout love as if I need it it's hard to feel emotion
Sie reden über Liebe, als ob ich sie bräuchte, es ist schwer, Gefühle zu empfinden
I'm constantly drunk and weed it
Ich bin ständig betrunken und bekifft
My main man for ten years switch before I seen it
Mein bester Freund seit zehn Jahren hat gewechselt, bevor ich es bemerkte
My first love wasted my time I don't believe it
Meine erste Liebe hat meine Zeit verschwendet, ich glaube es nicht
It's seeming like hate is the new love I'm faded and few clubs
Es scheint, als wäre Hass die neue Liebe, ich bin verblasst und in wenigen Clubs
The haters confuse love
Die Hasser verwechseln Liebe
Love is what make Tiger Woods go on the green
Liebe ist das, was Tiger Woods auf das Grün treibt
Love is what got Kobe Bryant stuck in the gym
Liebe ist das, was Kobe Bryant im Fitnessstudio festhielt
Love is what Denzel kill em in every movie
Liebe ist das, was Denzel in jedem Film töten lässt
No prejudices bring the groupies my spirit glow from within
Keine Vorurteile, bring die Groupies, mein Geist leuchtet von innen
Love for the highest why Delora's lost her job and her
Liebe für das Höchste, warum Delora ihren Job verloren hat und ihre
Daughter's staring to cry ain't no food for her inside
Tochter anfängt zu weinen, kein Essen für sie drinnen
She smoking on credit and doing whatever for a rock
Sie raucht auf Kredit und tut alles für einen Stein
It ain't never gon' stop cause the love is that deep or
Es wird nie aufhören, denn die Liebe ist so tief oder
Could it be the lust when the trust is a factor
Könnte es die Lust sein, wenn das Vertrauen ein Faktor ist
Love tin the fade, there's too much for the laughter
Liebe im Verblassen, es gibt zu viel für das Lachen
Puffing the master cause the dutch keep me casper
Rauche den Meister, weil der Holländer mich wie Casper hält
Floating like balloon strings, caught up in the rapture
Schwebe wie Ballonfäden, gefangen in der Verzückung
I need it with the lights slow,
Ich brauche es mit gedämpftem Licht,
Incense burning every lesson on the block considered intense learning
Weihrauch brennt, jede Lektion auf dem Block gilt als intensives Lernen
Before I was even ten-cent earning
Bevor ich überhaupt zehn Cent verdiente
Automatically got it never a stick shift person
Habe es automatisch bekommen, nie ein Schaltgetriebe-Typ
Love was in the air first time that I slow down
Liebe lag in der Luft, als ich zum ersten Mal langsamer wurde
Just was trying to fuck, no time for the romance
Wollte nur ficken, keine Zeit für Romantik
Couple bitches daddy told em with the program
Ein paar Schlampen, deren Daddy ihnen das Programm erklärt hat
Loving for the hustle made me wait for the post man
Die Liebe zum Hustle ließ mich auf den Postboten warten
Early in the morning you was still sleep
Früh am Morgen hast du noch geschlafen
Love have me up all night, tryin' to kill beats
Liebe hält mich die ganze Nacht wach, versuche, Beats zu killen
But I never had it, how they had it so I still creep
Aber ich hatte sie nie, wie sie sie hatten, also schleiche ich immer noch
I don't make excuses, I'm making niggas feel me
Ich mache keine Ausreden, ich bringe Niggas dazu, mich zu fühlen
Giving them the real me (giving them to me)
Gebe ihnen mein wahres Ich (gebe sie mir)
Never just pass it by and you never stopped in the hood
Geh nie einfach vorbei und du hast nie im Viertel angehalten
You was just passing by
Du bist nur vorbeigegangen
I never thought I'd see my little homie just ask to die in the game
Ich hätte nie gedacht, dass ich meinen kleinen Kumpel bitten sehe, im Spiel zu sterben
And you talking 'bout practice, L and I
Und du redest über Übung, L und ich
With a pilot by your side you couldn't be half as fly
Mit einem Piloten an deiner Seite könntest du nicht halb so cool sein
Ring die tryin' to walk be alive if he had a ride
Ring stirbt beim Versuch zu laufen, wäre am Leben, wenn er eine Mitfahrgelegenheit hätte
I paint the picture so effortless
Ich male das Bild so mühelos
We're talking bout love hold on and perfecting it
Wir reden über Liebe, halt durch und perfektioniere sie
Boss is take losses no matter the deficit
Bosse erleiden Verluste, egal wie hoch das Defizit ist
I'm staying duck nigga I never sit
Ich bleibe geduckt, Nigga, ich sitze nie
Love and get you killed in the streets
Liebe und du wirst auf der Straße getötet
But I got that same love for my unborn child
Aber ich habe dieselbe Liebe für mein ungeborenes Kind
Love don't pay the bills, can't be waiting for no deal
Liebe bezahlt die Rechnungen nicht, kann nicht auf einen Deal warten
Hit the road and kill one more time
Geh auf die Straße und töte noch einmal
Love and get you killed in the streets
Liebe und du wirst auf der Straße getötet
But I got that same love for my unborn child
Aber ich habe dieselbe Liebe für mein ungeborenes Kind
Love don't pay the bills, can't be waiting for no deal
Liebe bezahlt die Rechnungen nicht, kann nicht auf einen Deal warten
Hit the road and kill one more time
Geh auf die Straße und töte noch einmal
Love and get you killed in the streets
Liebe und du wirst auf der Straße getötet
But I got that same love for my unborn child
Aber ich habe dieselbe Liebe für mein ungeborenes Kind
Love don't pay the bills, can't be waiting for no deal
Liebe bezahlt die Rechnungen nicht, kann nicht auf einen Deal warten
Hit the road and kill one more time
Geh auf die Straße und töte noch einmal
Love and get you killed in the streets
Liebe und du wirst auf der Straße getötet
But I got that same love for my unborn child
Aber ich habe dieselbe Liebe für mein ungeborenes Kind
Love don't pay the bills, can't be waiting for no deal
Liebe bezahlt die Rechnungen nicht, kann nicht auf einen Deal warten
Hit the road and kill one more time
Geh auf die Straße und töte noch einmal





Writer(s): Sal Trimachi, Ritchie Cordell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.