Dave East feat. Benny The Butcher - Stone Killer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave East feat. Benny The Butcher - Stone Killer




High level rap
Рэп высокого уровня
You know me, nigga
Ты же меня знаешь, ниггер
Bugging out, I'm tipsy (Tipsy)
Достаю, я навеселе (навеселе).
I smuggled out Poughkeepsie (Upstate)
Я тайком вывез Паукипси (на севере штата).
Package had a Seattle stamp
На посылке была печать Сиэтла.
I thought the plug was from 60s (Neighborhood)
Я думал, что штекер был из 60-х годов (район).
Bubbled out the Bentley (Skrrt)
Выпрыгнул из "Бентли" (Скррт).
Suckers tried convince me (Uh)
Сосунки пытались убедить меня (Э-э).
Gun powder inside my whiskey
Порох в моем виски.
Blowin' sour, vibing to Missy (Yeah)
Дует кислый дым, вибрирует для Мисси (да).
Misdemeanor Elliot
Проступок Эллиот
These rap niggas is delicate (Soft)
Эти рэп-ниггеры такие нежные (мягкие).
I'll never switch
Я никогда не изменюсь.
I been on some shit since Perry Ellis fits (Remember that?)
Я был под каким-то дерьмом с тех пор, как Перри Эллис впал в истерику (помнишь это?).
Broke weed down at the Marriott
Разбил травку в "Мариотте".
This hustle, I inherited (I got it)
Эту суету я унаследовал получил ее).
Prescriptions for the low
Рецепты для слабых
Come and cop it or I can mail the shit (Woo)
Приходи и купи его, или я могу отправить это дерьмо по почте (Ууу).
They shot him in his face, it ain't no repass (Nah)
Они выстрелили ему в лицо, это не Репас (Не-а).
I'm Tyson with that speedbag (Right)
Я Тайсон с этой скоростной сумкой (верно).
I really seen a brick look like a Dreamcast (I did)
Я действительно видел кирпич, похожий на Dreamcast видел).
My aunt been clean for years
Моя тетя чиста уже много лет.
I pray to Allah she don't relapse (Inshallah)
Я молюсь Аллаху, чтобы у нее не случился рецидив (Иншаллах).
They put cameras where we sleep at
Они ставят камеры там, где мы спим.
With these grams, I don't need rap (I don't need it)
С этими граммами мне не нужен рэп (мне он не нужен).
I told mami just go down slow
Я сказал Мами просто спускайся медленно
I'm from the projects, my nigga
Я из трущоб, мой ниггер.
Could give a fuck about an "Old Town Road" (I don't care)
Мне было бы наплевать на "старую городскую дорогу" (мне все равно).
I hit Berner for Pound Cake, he let a whole pound go (My nigga)
Я ударил Бернера за фунт пирога, а он отпустил целый фунт (мой ниггер).
One of the illest niggas breathing and my whole town know
Один из самых больных ниггеров дышит и весь мой город знает об этом
It's Harlem
Это Гарлем
My neck be this weight 'cause that sket keep me safe
Моя шея будет такой тяжестью, потому что это будет держать меня в безопасности.
I gave out more dog food than the SPCA (SPCA)
Я раздавал больше собачьего корма, чем SPCA (SPCA).
I'm in the label office crunching up figures
Я в офисе лейбла, подсчитываю цифры.
I'm one them niggas
Я один из этих ниггеров
That gave the fiends testers with the dust from a blender, yeah
Это дало демонам тестеры с пылью из блендера, да
I can't forget the blocks that fed me right
Я не могу забыть блоки, которые кормили меня правильно.
These crooked agents still want me for tax evasion like Wesley Snipes
Эти нечестные агенты все еще хотят, чтобы я уклонялся от уплаты налогов, как Уэсли Снайпс.
To talk this way, I paid a hefty price
Чтобы говорить так, я заплатил огромную цену.
I sold dope, got knocked
Я продавал дурь, меня сбили с ног.
But never spoke after they read me rights
Но никогда не говорил после того, как мне зачитали права.
The chopper on the bedroom floor lay horizontal
Автомат лежал горизонтально на полу спальни.
In the crib with the cathedral ceilings, the floor's marble
В колыбельке с потолками собора, мраморным полом.
Heard an opp died while we was out clubbin', got more bottles
Слышал, один ОПП умер, пока мы тусовались в клубе, достал еще бутылок
And the teller at the bank think my bitch a couture model, uh
А кассирша в банке думает, что моя сучка-модель от кутюр, э-э-э ...
Respect or the money, which you willing to keep? (Pick one)
Уважение или деньги, которые ты хочешь сохранить?
If it's lit, is you spinnin' or you sendin' a tweet? (Pick one)
Если он горит, ты крутишься или отправляешь твит? (выбери один)
I kept winning, that got 'em used to the feel of defeat
Я продолжал побеждать, и это заставило их привыкнуть к чувству поражения.
Yeah, you know it's really the streets, Benny and East
Да, ты знаешь, что на самом деле это улицы Бенни и Ист.
Nigga, it's Pablo and the Butcher (Pablo)
Ниггер, это Пабло и Мясник (Пабло).
Survival had me booked up (Booked up)
Выживание заставило меня забронироваться (Забронироваться).
Inside the car, now I can see the stars if I look up (Wraith)
Внутри машины теперь я могу видеть звезды, если посмотрю вверх (призрак).
Been a good month and that's on all the raw that I cooked up
Это был хороший месяц, и это из-за всего сырого, что я приготовил.
I might buy my bitch an Audemar just for good luck
Я мог бы купить своей сучке Одемар просто на удачу
Yeah (Yeah), ask for smoke, I already got a blunt
Да (да), попроси покурить, у меня уже есть косяк.
I'm headed to Philly with coke the
Я еду в Филадельфию с кокаином.
Same color as Donald Trump (Fuck him)
Того же цвета, что и Дональд Трамп черту его!).
The opps sliding, but not on us
Враги скользят, но не на нас.
All this stress I got bottled up
Весь этот стресс я держал в себе.
Calls from hoes that I don't want
Звонки от шлюх, которые мне не нужны.
That powder we would bottle up (Right)
Этот порошок мы будем закупоривать (правильно).
I got guns for World War III, nigga, just sign me up
У меня есть оружие для Третьей мировой войны, ниггер, просто запиши меня
Good luck tryna line me up (Good luck)
Удачи, попробуй выстроить меня в линию (удачи).
I'm landing at LaGuardia
Я приземляюсь в Лагуардии.
Had meetings with the mafia
Встречался с мафией.
I count that paper, then I can't sleep, I catch insomnia
Я пересчитываю бумажки, а потом не могу уснуть, у меня бессонница.
Jewish lawyer beat my case, we celebrate the shit like Hanukkah
Еврейский адвокат выиграл мое дело, мы празднуем это дерьмо, как Хануку
Caught him tryna get breakfast and shot the diner up (Boom)
Поймал его, когда он пытался позавтракать, и расстрелял закусочную (бум!).
Fiends fighting over the boy, Brandy and Monica
Демоны дерутся из-за парня, бренди и Моники.
Gangster, you know how I'm cut, honestly, you should honor us
Гангстер, ты же знаешь, как я ранен, Честное слово, ты должен уважать нас.
I remember baggin' up haze, jacket was Nautica
Я помню, как упаковывал дымку, куртка была "Наутика".
I couldn't stay out late, on my ankle, I had a monitor, word
Я не мог задерживаться допоздна, у меня на лодыжке был монитор, отвечаю.
Benny, Benny, Benny, Benny and East
Бенни, Бенни, Бенни, Бенни и Восток.
The illest niggas breathin', respect, respect
Самые больные ниггеры дышат, уважают, уважают.
Benny and East
Бенни и Ист
Yeah, you, yeah, you, yeah, you know it's really the streets
Да, ты, Да, ты, Да, ты знаешь, ЧТО ЭТО действительно улицы.
Benny, Benny, Benny, Benny and East
Бенни, Бенни, Бенни, Бенни и Восток.
With these grams, I, I, I don't need rap
С этими граммами мне, мне, мне не нужен рэп.
Benny, Benny and East
Бенни, Бенни и Ист.
Gangster, gangster, you should honor us
Гангстер, гангстер, ты должен почтить нас.





Writer(s): David Brewster, Jeremie Scorpio Pennick, Daniel Garcia, Michael Kuzolan, Shaun Thomas, Francis Ubiora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.