Paroles et traduction Dave East feat. Jay Electronica & 070 Phi - No Hoodie (Nothin' To Lose)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hoodie (Nothin' To Lose)
Без толстовки (Нечего терять)
This
shit
real
Всё
это
по-настоящему
Half
you
niggas
don't
know
how
it
feel
Половина
из
вас,
ребят,
не
знает,
каково
это
I
ain't
have
nowhere
to
go,
nowhere
to
go
Мне
некуда
было
идти,
некуда
идти
If
you
know
what
I
know,
I
ain't
have
nowhere
to
go,
nowhere
to
go
Если
ты
знаешь,
что
я
знаю,
мне
некуда
было
идти,
некуда
идти
If
you
know
what
I
know,
I
ain't
have
nowhere
to
go
Если
ты
знаешь,
что
я
знаю,
мне
некуда
было
идти
If
you
know
what
I
know
Если
ты
знаешь,
что
я
знаю
If
you
know
what
I
know,
I
ain't
have
nowhere
to
go
Если
ты
знаешь,
что
я
знаю,
мне
некуда
было
идти
Broke
and
it's
about
to
get
cold
На
мели,
и
скоро
станет
холодно
I
slept
in
my
hoodie,
woke
up
on
the
train
Я
спал
в
своей
толстовке,
проснулся
в
поезде
I
wanna
rob
everybody
I
know
Я
хочу
ограбить
всех,
кого
знаю
The
thoughts
of
a
menace
Мысли
злодея
I
ain't
been
good
in
a
minute
Я
давно
не
был
хорошим
I'm
stuck
in
the
hood,
I'm
just
sittin'
Я
застрял
в
гетто,
я
просто
сижу
Mental
been
slippin'
Рассудок
помутнел
And
I
ain't
get
invited
to
not
one
Thanksgiving
dinner
И
меня
не
пригласили
ни
на
один
ужин
в
честь
Дня
благодарения
I'm
scared
of
the
winter,
New
York
can
get
colder
than
cold
Я
боюсь
зимы,
в
Нью-Йорке
может
быть
холоднее,
чем
просто
холодно
Ask
God
to
just
open
my
soul
Прошу
Бога
просто
открыть
мою
душу
Fuck
the
system,
no,
I
don't
wanna
vote
К
чёрту
систему,
нет,
я
не
хочу
голосовать
Not
to
mention,
I
do
not
own
a
coat
Не
говоря
уже
о
том,
что
у
меня
нет
пальто
It's
freezin',
my
nigga
Замерзаю,
детка
I
don't
got
cash
or
no
credit,
no
Amex
or
Visa,
my
nigga
У
меня
нет
ни
наличных,
ни
кредитки,
ни
Amex,
ни
Visa,
детка
Slept
in
my
jeep
with
the
heat
on,
my
nigga
Спал
в
своем
джипе
с
включенным
обогревом,
детка
I'm
starvin'
for
real,
ain't
no
secret,
my
nigga
Я
голодаю
по-настоящему,
это
не
секрет,
детка
I
was
just
tryna
get
my
hands
on
bird
Я
просто
пытался
раздобыть
немного
кокаина
My
man
just
got
hit,
I
seen
that
on
his
shirt
Моего
друга
только
что
подстрелили,
я
видел
это
на
его
рубашке
And
I
got
a
felony,
it's
gon'
be
hard
to
get
work
А
у
меня
судимость,
будет
трудно
найти
работу
Fuck
the
judge,
I
hope
your
honor
get
murked
К
чёрту
судью,
надеюсь,
вашу
честь
прикончат
Nobody
helpin'
me,
nobody
there
for
me
Никто
мне
не
помогает,
никого
рядом
со
мной
Think
of
my
mama,
know
she
said
a
prayer
for
me
Думаю
о
своей
маме,
знаю,
она
молилась
за
меня
Pedestrians
lookin'
so
scared
of
me
Прохожие
выглядят
такими
испуганными
мной
Think
I
need
therapy,
please,
before
somebody
bury
me
Думаю,
мне
нужна
терапия,
пожалуйста,
прежде
чем
кто-нибудь
меня
похоронит
None
of
these
bitches
won't
marry
me,
watch
how
you
stare
at
me
Ни
одна
из
этих
сучек
не
выйдет
за
меня
замуж,
смотри,
как
ты
на
меня
смотришь
I
ain't
got
nothing
to
lose,
so
you
better
move
carefully
Мне
нечего
терять,
так
что
тебе
лучше
двигаться
осторожно
Think
I
need
therapy,
please
before
somebody
bury
me
Думаю,
мне
нужна
терапия,
пожалуйста,
прежде
чем
кто-нибудь
меня
похоронит
None
of
these
bitches
won't
marry
me,
watch
how
you
stare
at
me
Ни
одна
из
этих
сучек
не
выйдет
за
меня
замуж,
смотри,
как
ты
на
меня
смотришь
I
ain't
got
nothing
to
lose,
so
you
better
move
carefully
Мне
нечего
терять,
так
что
тебе
лучше
двигаться
осторожно
Ain't
got
no
hoodie
on
На
мне
нет
толстовки
Nothing
to
eat,
only
dope
on
the
stove
that
I'm
cookin'
on
Нечего
есть,
только
дурь
на
плите,
на
которой
я
готовлю
Might
take
a
life
if
he
lookin'
wrong
Могу
лишить
жизни,
если
он
не
так
посмотрит
I'm
feeling
cold,
yeah
Мне
холодно,
да
Ain't
got
no
home,
yeah
У
меня
нет
дома,
да
Young
nigga
ain't
got
no
heart
У
молодого
парня
нет
сердца
I
was
just
tryna
get
outta
the
trap
with
no
jacket,
ain't
nowhere
to
start
Я
просто
пытался
выбраться
из
ловушки
без
куртки,
не
зная,
с
чего
начать
I
mastered
the
dark
nights,
Christian
Bale
Я
овладел
темными
ночами,
Кристиан
Бейл
Tryna
find
home
like
Dorothy
Gale
Пытаюсь
найти
дом,
как
Дороти
Гейл
In
the
land
of
the
free
and
the
home
of
the
brave
В
стране
свободных
и
доме
храбрых
Well
ask
this
cat,
we
lost
in
Hell
Ну,
спроси
этого
кота,
мы
заблудились
в
аду
Walk
the
streets
with
no
face
or
name
Хожу
по
улицам
без
лица
и
имени
Nothin'
left
to
do
but
embrace
the
pain
Ничего
не
остается,
кроме
как
принять
боль
Wandering
through
this
wilderness,
where
my
only
companion
is
hate
and
shame
Блуждаю
по
этой
пустыне,
где
моими
единственными
спутниками
являются
ненависть
и
стыд
Like
Johnny
Blaze,
it's
fuck
the
world
Как
Джонни
Блэйз,
к
чёрту
весь
мир
While
I
walk
the
line
like
Johnny
Cash
Пока
я
иду
по
линии,
как
Джонни
Кэш
Trapped
between
this
light
and
dark
like
Johnny
Depp
was
in
Donnie
Bras
В
ловушке
между
светом
и
тьмой,
как
Джонни
Депп
в
"Донни
Браско"
Regan
to
Trump,
ain't
nothin'
changed
От
Рейгана
до
Трампа,
ничего
не
изменилось
Politics
is
for
the
politicians
Политика
для
политиков
Full
meltdown
in
this
melting
pot
Полный
крах
в
этом
плавильном
котле
While
I
roam
the
block
with
no
pot
to
piss
in
Пока
я
брожу
по
кварталу,
мне
негде
даже
справить
нужду
Guide
me
O,
Thou
Great
Jehovah
surrounded
by
these
snakes
and
cobras
Веди
меня,
о,
Великий
Иегова,
в
окружении
этих
змей
и
кобр
Constantly
I'm
getting
high,
'cause
this
life
is
too
harsh
to
face
it
sober
Я
постоянно
накуриваюсь,
потому
что
эта
жизнь
слишком
сурова,
чтобы
смотреть
ей
в
лицо
трезвым
One
nation
under
God,
allegedly
indivisible
Одна
нация
под
Богом,
якобы
неделимая
Welcome
to
the
American
Dream
where
the
homeless
live
invisible
Добро
пожаловать
в
американскую
мечту,
где
бездомные
живут
невидимыми
Ain't
got
no
hoodie
on
На
мне
нет
толстовки
Nothing
to
eat,
only
dope
on
the
stove
that
I'm
cookin'
on
Нечего
есть,
только
дурь
на
плите,
на
которой
я
готовлю
Might
take
a
life
if
he
lookin'
wrong
Могу
лишить
жизни,
если
он
не
так
посмотрит
I'm
feeling
cold,
yeah
Мне
холодно,
да
Ain't
got
no
home,
yeah
У
меня
нет
дома,
да
Young
nigga
ain't
got
no
heart
У
молодого
парня
нет
сердца
I
was
just
tryna
get
outta
the
trap
with
no
jacket,
ain't
no
way
to
start
Я
просто
пытался
выбраться
из
ловушки
без
куртки,
и
не
с
чего
начать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Jean Philippe, Daniel Garcia, David Brewster, Kevin James Volpe, Francis Ubiera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.