Paroles et traduction Dave East feat. Mary J. Blige - Know How I Feel
Know How I Feel
Знаешь, что я чувствую
My
mic
sound
good
Мой
микрофон
звучит
хорошо
Believe
it
or
not
Веришь
или
нет
The
only
way
I
can
heal
(You
know
how
I
feel)
Единственный
способ,
как
я
могу
исцелиться
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
You
know
I
always
keep
it
real
(You
know
how
I
feel)
Ты
знаешь,
я
всегда
остаюсь
честным
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
Pour
out
my
heart
and
my
soul
(You
know
how
I
feel)
Изливаю
свое
сердце
и
душу
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
It's
no
other
way
I
really
know
(You
know
how
I
feel)
Другого
пути
я
по-настоящему
не
знаю
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
I
know
how
it
feel
(Uh)
Я
знаю,
каково
это
(Ага)
Before
Nas,
I
ain't
know
'bout
a
deal
(I
didn't)
До
Наса
я
не
знал
о
сделках
(Не
знал)
We
was
moving,
I
ain't
know
'bout
the
pills
(Not
yet)
Мы
двигались,
я
не
знал
о
таблетках
(Еще
нет)
You
don't
know
about
bills
(Nah)
Ты
не
знаешь
о
счетах
(Нет)
This
life
is
real,
you
don't
know
'bout
the
field
(Real)
Эта
жизнь
реальна,
ты
не
знаешь
об
этой
игре
(Реальна)
My
man
got
life,
I
told
him
chill
and
just
try
to
appeal
(Appeal
it)
Мой
друг
получил
пожизненное,
я
сказал
ему
успокоиться
и
просто
попробовать
подать
апелляцию
(Подать
апелляцию)
They
think
this
money
make
it
all
good,
how?
Things
changed
Они
думают,
что
эти
деньги
все
исправляют,
как?
Все
изменилось
Spend
too
much
time
in
the
hood
now,
know
I
could
get
killed
(I
know)
Провожу
слишком
много
времени
в
районе,
знаю,
что
меня
могут
убить
(Знаю)
I'm
in
and
out
it
like
a
robbery,
might
stop
for
a
meal
(I
might)
Я
то
в
деле,
то
нет,
как
ограбление,
могу
остановиться
перекусить
(Могу)
Streets
tricky,
the
way
they
did
Nipsey,
Улицы
коварны,
то,
как
они
поступили
с
Нипси,
Shit
shocked
me
for
real
(Neighborhood)
Это
дерьмо
меня
по-настоящему
шокировало
(Район)
I'm
seein'
demons
in
my
sleep,
shit
got
me
plottin'
to
kill
(Plottin')
Я
вижу
демонов
во
сне,
это
дерьмо
заставляет
меня
планировать
убийство
(Планировать)
Stay
quiet,
indictments
coming,
this
is
not
just
a
drill
(Shh)
Молчи,
обвинения
идут,
это
не
просто
учения
(Тсс)
I
ain't
think
that
lean
was
real
unless
I'm
poppin'
the
seal
Я
не
думал,
что
этот
лина
такой
настоящий,
пока
не
открыл
бутылку
Bottom
niggas,
we
ain't
stopping
'til
it's
top
of
the
hill
Мы,
низы,
не
остановимся,
пока
не
окажемся
на
вершине
Why
the
fake
live
a
long
time
and
the
real
die?
(Why?)
Почему
фальшивые
живут
долго,
а
настоящие
умирают?
(Почему?)
They
ain't
got
no
morals
У
них
нет
морали
They
ain't
got
nothin'
they
live
by
(Nothin')
У
них
нет
ничего,
чем
они
живут
(Ничего)
Seen
a
fiend
from
2005,
said
she
still
high
Встретил
наркоманку
из
2005
года,
сказала,
что
все
еще
под
кайфом
I
ain't
have
a
dollar
in
my
pocket,
I
was
still
fly
У
меня
не
было
ни
доллара
в
кармане,
но
я
все
еще
был
крут
Nigga,
I
was
still
fresh
Чувак,
я
все
еще
был
свеж
If
you
take
a
walk
in
my
shoes,
shit,
that's
a
real
test
Если
ты
пройдешься
в
моих
ботинках,
черт,
это
настоящее
испытание
You
never
seen
your
man
on
the
news
or
witness
real
death
Ты
никогда
не
видел
своего
друга
в
новостях
или
настоящей
смерти
I
ain't
seen
that
bitch
in
three
summers,
she
said
she
still
wet
Я
не
видел
эту
сучку
три
лета,
она
сказала,
что
все
еще
мокра
She
know
how
I
feel
Она
знает,
что
я
чувствую
The
only
way
I
can
heal
(You
know
how
I
feel)
Единственный
способ,
как
я
могу
исцелиться
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
You
know
I
always
keep
it
real
(You
know
how
I
feel)
Ты
знаешь,
я
всегда
остаюсь
честным
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
Pour
out
my
heart
and
my
soul
(You
know
how
I
feel)
Изливаю
свое
сердце
и
душу
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
It's
no
other
way
I
really
know
(You
know
how
I
feel)
Другого
пути
я
по-настоящему
не
знаю
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
She
know
how
I
feel,
imagine
being
offered
a
deal
(Imagine)
Она
знает,
что
я
чувствую,
представь,
что
тебе
предлагают
сделку
(Представь)
To
tell
on
your
mans
Сдать
своих
друзей
Why
the
fuck
you
talking
for
real?
(Why
you
talkin')
Какого
черта
ты
вообще
говоришь?
(Зачем
ты
говоришь?)
The
whole
court
room
white,
shit
get
awkward
for
real
(All
white)
Весь
зал
суда
белый,
дерьмо
становится
по-настоящему
неловким
(Все
белые)
You
thinking
ten,
the
judge
offer
the
will
Ты
думаешь
о
десятке,
судья
предлагает
выбор
You
hope
your
lawyer
get
killed
(Kill
'em)
Ты
надеешься,
что
твоего
адвоката
убьют
(Убить
его)
I
don't
even
know
how
that
feel
(I
don't)
Я
даже
не
знаю,
каково
это
(Не
знаю)
Askin'
me
questions,
I
don't
know
'bout
that
deal
Задают
мне
вопросы,
я
не
знаю
об
этой
сделке
If
I
ever
have
a
son,
I
just
hope
that
he
real
(I
hope)
Если
у
меня
когда-нибудь
будет
сын,
я
просто
надеюсь,
что
он
будет
настоящим
(Надеюсь)
If
I
ever
pass
him
a
gun
I
just
hope
that
he
kill
Если
я
когда-нибудь
передам
ему
пистолет,
я
просто
надеюсь,
что
он
убьет
Hope
he
don't
know
it
feel
Надеюсь,
он
не
знает,
каково
это
Hope
he
don't
know
'bout
the
pills
(I
hope)
Надеюсь,
он
не
знает
о
таблетках
(Надеюсь)
Hope
he
don't
know
'bout
the
coke
Надеюсь,
он
не
знает
о
кокаине
He
don't
know
'bout
the
drills
(I
hope)
Он
не
знает
о
перестрелках
(Надеюсь)
Hope
he
know
to
grow,
hope
he
know
how
to
build
(Let's
build,
nigga)
Надеюсь,
он
знает,
как
расти,
надеюсь,
он
знает,
как
строить
(Давай
строить,
ниггер)
Hope
he
got
that
look
in
his
face
Надеюсь,
у
него
на
лице
то
выражение
Where
they
know
he
for
real
(Deadass)
По
которому
они
знают,
что
он
настоящий
(Серьезно)
Let
him
know
he
from
a
long
line
of
gangsters
(Gangsters)
Пусть
он
знает,
что
он
из
длинной
линии
гангстеров
(Гангстеров)
Let
him
know
to
keep
his
eyes
on
his
own
paper
(Paper)
Пусть
он
знает,
что
нужно
следить
за
своими
деньгами
(Деньгами)
Niggas'll
get
close
to
you
just
to
see
what
you
makin'
(That's
right)
Ниггеры
приблизятся
к
тебе
только
для
того,
чтобы
узнать,
сколько
ты
зарабатываешь
(Правильно)
Know
your
dad
knew
real
shottas
Знай,
твой
отец
знал
настоящих
стрелков
Niggas
thought
he
was
Jamaican
(Bomboclaat)
Ниггеры
думали,
что
он
ямаец
(Bomboclaat)
Make
sure
my
daughter
stay
away
from
y'all
sons
(Y'all)
Убедись,
что
моя
дочь
держится
подальше
от
всех
ваших
сыновей
(Ваших)
I
went
to
DC,
got
put
on
to
We
Are
One
in
Solbiato
(I
remember)
Я
ездил
в
Вашингтон,
меня
познакомили
с
We
Are
One
в
Solbiato
(Я
помню)
First-class
flight
from
LA,
pack
of
Gelato
Перелет
первым
классом
из
Лос-Анджелеса,
пачка
Gelato
Netflix
got
me,
can't
stop
watching
El
Chapo
(Chapo)
Netflix
меня
затянул,
не
могу
перестать
смотреть
"El
Chapo"
(Чапо)
Free
Ralo,
free
Gato
Свободу
Рало,
свободу
Гато
Walk
up
out
of
nowhere,
I
feel
like
Wallo
Выхожу
из
ниоткуда,
чувствую
себя
как
Валло
Alias
Don
Pablo,
studied
the
narcos
Псевдоним
Дон
Пабло,
изучал
наркобаронов
I'm
drinkin'
'til
the
bar
close
Я
пью
до
закрытия
бара
Never
stop,
one
day,
we
gotta
all
go
(Rollin')
Никогда
не
останавливайся,
однажды
нам
всем
придется
уйти
(Катимся)
Not
afraid
to
see
how
it
feel
Не
боюсь
узнать,
каково
это
Not
afraid
to
feel
something
real
Не
боюсь
чувствовать
что-то
настоящее
What's
goin'
on
in
the
world
today?
Что
происходит
в
мире
сегодня?
Bein'
desensitized
just
don't
feel
right
Быть
бесчувственным
просто
неправильно
Don't
wanna
be
an
empty
shell
Не
хочу
быть
пустой
оболочкой
My
life's
worth
goin'
through
some
hell
Моя
жизнь
стоит
того,
чтобы
пройти
через
ад
I
never
fail,
it's
just
information
Я
никогда
не
терплю
неудачу,
это
просто
информация
So
I
don't
end
up
in
the
same
location
Чтобы
я
не
оказался
в
том
же
месте
Repeated
myself
like
I'm
insane
Повторял
себя,
как
будто
я
сумасшедший
No
growth,
no
change,
but
be
ashamed
Никакого
роста,
никаких
изменений,
но
стыдно
I
wanna
learn
to
be
more
patient
Я
хочу
научиться
быть
более
терпеливым
Learn
how
to
get
through
all
this
temptation
Узнать,
как
пройти
через
все
эти
искушения
I
don't
know
if
I
would
ever
have
kids
Не
знаю,
будут
ли
у
меня
когда-нибудь
дети
Don't
want
them
to
know
what
a
broken
heart
is
Не
хочу,
чтобы
они
знали,
что
такое
разбитое
сердце
I
wish
that
when
I
close
my
eyes
Хотел
бы
я,
чтобы,
когда
я
закрываю
глаза
Wish
I
could
sleep
straight
through
the
night
Хотел
бы
я
спать
всю
ночь
напролет
I
don't
wanna
be
overthinking
Я
не
хочу
думать
слишком
много
Don't
wanna
end
up
always
drinking
Не
хочу
в
итоге
всегда
пить
It's
just
a
waste
of
my
time
Это
просто
трата
моего
времени
But
when
the
fight
for
my
life
gets
so
hard
I
can
cry
Но
когда
борьба
за
мою
жизнь
становится
настолько
тяжелой,
я
могу
плакать
Sometimes
I
wish
it
didn't
feel
nothing
right
Иногда
я
хочу,
чтобы
ничего
не
чувствовалось
правильно
Why
the
fake
live
a
long
time
and
the
real
die?
(Why?)
Почему
фальшивые
живут
долго,
а
настоящие
умирают?
(Почему?)
They
ain't
got
no
morals
У
них
нет
морали
They
ain't
got
nothin'
they
live
by
(Nothin')
У
них
нет
ничего,
чем
они
живут
(Ничего)
Seen
a
fiend
from
2005,
said
she
still
high
Встретил
наркоманку
из
2005
года,
сказала,
что
все
еще
под
кайфом
I
ain't
have
a
dollar
in
my
pocket,
I
was
still
fly
У
меня
не
было
ни
доллара
в
кармане,
но
я
все
еще
был
крут
Nigga,
I
was
still
fresh
Чувак,
я
все
еще
был
свеж
If
you
take
a
walk
in
my
shoes,
shit,
that's
a
real
test
Если
ты
пройдешься
в
моих
ботинках,
черт,
это
настоящее
испытание
You
never
seen
your
man
on
the
news
or
witness
real
death
Ты
никогда
не
видел
своего
друга
в
новостях
или
настоящей
смерти
I
ain't
seen
that
bitch
in
three
summers,
she
said
she
still
wet
Я
не
видел
эту
сучку
три
лета,
она
сказала,
что
все
еще
мокра
She
know
how
I
feel
Она
знает,
что
я
чувствую
The
only
way
I
can
heal
(You
know
how
I
feel)
Единственный
способ,
как
я
могу
исцелиться
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
You
know
I
always
keep
it
real
(You
know
how
I
feel)
Ты
знаешь,
я
всегда
остаюсь
честным
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
Pour
out
my
heart
and
my
soul
(You
know
how
I
feel)
Изливаю
свое
сердце
и
душу
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
It's
no
other
way
I
really
know
(You
know
how
I
feel)
Другого
пути
я
по-настоящему
не
знаю
(Ты
знаешь,
что
я
чувствую)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bricusse Leslie, Newley Anthony George, Adams William, Harris Keith Ernesto, Blige Mary J
Album
Karma 3
date de sortie
14-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.