Paroles et traduction Dave East feat. French Montana - Maneuver
La
musica
de
Harry
Fraud
La
musica
de
Harry
Fraud
Put
it
up
fraud
Выставь
это
мошенничество
If
it's
'bout
a
bag,
I
maneuver
(I
maneuver)
Если
речь
идет
о
сумке,
я
маневрирую
(я
маневрирую).
I'm
on
the
hand-to-hand
maneuver
(I
maneuver)
Я
нахожусь
на
рукопашном
маневре
(я
маневрирую).
Fresh
up
out
the
trap,
I
maneuver
(I
maneuver)
Выбравшись
из
ловушки,
я
маневрирую
(я
маневрирую).
In
that
foreign,
I
maneuver
В
этой
иномарке
я
маневрирую.
VVSes
on
me,
keep
my
weapon
on
me
VVSes
на
мне,
Держи
мое
оружие
при
себе.
Patek
Philippe
(Yeah),
my
bitch
a
freak
(Yeah)
Патек
Филипп(
Да),
моя
сучка-урод
(да).
Now
tell
me
how
you
want
it
Теперь
скажи
мне,
чего
ты
хочешь.
Them
bad
bitches
on
it
(On
it)
Эти
плохие
сучки
на
нем
(на
нем).
A
hundred
freaks
(Yeah),
a
hunnid
Vs
(Yeah)
Сотня
уродов
(да),
хуннид
против
(да).
I'm
out
for
dead
presidents
to
represent
me
Я
ищу,
чтобы
меня
представляли
мертвые
президенты.
I'm
just
praying
that
the
feds
Я
просто
молюсь,
чтобы
федералы
...
Don't
never
come
and
get
me
(I'm
praying)
Никогда
не
приходи
и
не
забирай
меня
(я
молюсь).
What
do
you
say
to
a
youngin'
Что
ты
скажешь
молодому?
Knowing
his
stomach
empty
(Starving)
Зная,
что
его
желудок
пуст
(голоден).
He
just
wanna
unload
Он
просто
хочет
разрядиться
Shoot
'til
his
gun
is
empty
(Boom)
Стреляй,
пока
его
пистолет
не
опустеет
(бум).
We
hustle
smart
(Smart)
Мы
суетимся
умно
(умно).
Never
just
wanted
any
cash
(Nah)
Никогда
не
хотел
просто
денег
(не-А).
These
niggas
robbing
from
Pathmarks
Эти
ниггеры
грабят
с
тропинок.
Stealing
from
Jimmy
Jazz
Кража
у
Джимми
джаза
Welcome
to
gangland
Добро
пожаловать
в
бандитскую
страну
Don't
come
without
no
visit
pass
(Don't
come)
Не
приходи
без
пропуска
на
посещение
(не
приходи).
Last
year,
imagine
I
counted
over
a
million
cash
Представьте,
в
прошлом
году
я
насчитал
больше
миллиона
наличных.
Made
it
out
the
jungle,
came
back
in
a
Jaguar
(Skrrt)
Выбрался
из
джунглей,
вернулся
на
Ягуаре
(Скррт).
Shawty
ass
fat
with
a
clap
back
Толстая
задница
малышки
с
хлопком
в
спину
Check
checks,
so
that
straight
cash
(Now
tell
me
you
want
it,
eh)
Чековые
чеки,
так
что
это
прямые
наличные
(а
теперь
скажи
мне,
что
ты
хочешь
их,
а?)
Suit
suit
to
that
ski
mask
(Now
tell
me
you
want
it,
eh)
Костюм,
костюм
к
этой
лыжной
маске
(а
теперь
скажи
мне,
что
ты
хочешь
ее,
а?)
The
bitch
ballin'
like
Cooper,
German
Sheppard,
German
Ruger
Эта
сучка
шикует,
как
Купер,
Герман
Шеппард,
Герман
Ругер.
Baby
on
my
Vs
stupid,
but
I
put
you
on
the
Uber
(skurt)
Детка
на
моем
Против
глупости,
но
я
посадил
тебя
на
Убер
(скурт).
Two
hundred
on
the
dash,
V12,
how
I
maneuver
(haan)
Двести
на
приборной
панели,
V12,
как
я
маневрирую
(Хаан).
Ice
on
the
hookah,
neck
looking
like
a
jeweler
Лед
на
кальяне,
шея,
как
у
ювелира.
If
it's
'bout
a
bag,
I
maneuver
(I
maneuver)
Если
речь
идет
о
сумке,
я
маневрирую
(я
маневрирую).
I'm
on
the
hand-to-hand
maneuver
(I
maneuver)
Я
нахожусь
на
рукопашном
маневре
(я
маневрирую).
Fresh
up
out
the
trap,
I
maneuver
(I
maneuver)
Выбравшись
из
ловушки,
я
маневрирую
(я
маневрирую).
In
that
foreign,
I
maneuver
В
этой
иномарке
я
маневрирую.
VVSes
on
me,
keep
my
weapon
on
me
VVSes
на
мне,
Держи
мое
оружие
при
себе.
Patek
Philippe
(Yeah),
my
bitch
a
freak
(Yeah)
Патек
Филипп(
Да),
моя
сучка-урод
(да).
Now
tell
me
how
you
want
it
Теперь
скажи
мне,
чего
ты
хочешь.
Them
bad
bitches
on
it
(On
it)
Эти
плохие
сучки
на
нем
(на
нем).
A
hundred
freaks
(Yeah),
a
hunnid
Vs
(Yeah)
Сотня
уродов
(да),
хуннид
против
(да).
And
break
your
heart,
you
hate,
your
block
hatin'
И
разбей
себе
сердце,
ты
ненавидишь,
твой
квартал
ненавидит.
1199,
Mott
Haven
1199,
Мотт-Хейвен
Finger
tips
still
sore
from
all
that
rock
shaving
(Haan)
Кончики
пальцев
все
еще
болят
от
всего
этого
каменного
бритья
(Хаан).
I
don't
associate
with
rats,
these
niggas
got
statements
Я
не
общаюсь
с
крысами,
у
этих
ниггеров
есть
показания.
All
these
diamonds
on
me
white,
no
I
am
not
racist
Все
эти
бриллианты
на
мне
белые,
нет,
я
не
расист.
Grams
of
crates
(Crates)
Грамм
ящиков
(ящиков)
Brainstorm
for
the
grand
escape
(Escape)
Мозговой
штурм
для
грандиозного
побега
(побега)
City
is
so
late,
hunnid
Haitians
(Haan)
Город
так
опаздывает,
хуннид
гаитян
(Хан)
When
they
changed
their
face,
I
was
changing
faces
(Faces)
Когда
они
меняли
свои
лица,
я
менял
лица
(лица).
Bronx
to
Harlem,
deadly
combination
От
Бронкса
до
Гарлема-смертельная
комбинация.
I'm
in
Miami,
with
Sadé
on
repeat
(Haan)
Я
в
Майами,
с
Сэде
на
повторе
(Хаан).
Fifty
thousand,
put
it
under
the
seat
(Stash)
Пятьдесят
тысяч,
положи
их
под
сиденье
(заначка).
Keep
a
gun
in
my
reach
(Strapped)
Держи
пистолет
в
пределах
моей
досягаемости
(пристегнут).
Walk
in
my
shoes,
couldn't
fit
one
of
my
sneaks
Ходи
в
моих
ботинках,
не
мог
бы
подойти
ни
один
из
моих
кроссовок.
I
graduated
from
the
corner
Я
закончил
школу
на
углу.
Got
my
hustlers
degree,
let's
eat
Я
получил
диплом
шустрика,
давай
поедим
My
lawyer
from
the
Jerusalem
hit
the
trial
with
maces
(Ahh)
Мой
адвокат
из
Иерусалима
ударил
в
суд
булавами
(а-а-а).
Lacking
green
stop
your
circulation
(Ahh)
Не
хватает
зелени,
чтобы
остановить
кровообращение
(а-а-а).
Everyday
on
Remy,
thuggacation
(Ahh)
Каждый
день
на
Реми,
бандитизм
(а-а-а)
Celebration
to
the
fiends
that
helped
built
the
nation
(Ahh)
Празднование
демонам,
которые
помогли
построить
нацию
(а-а-а).
If
it's
'bout
a
bag,
I
maneuver
(I
maneuver)
Если
речь
идет
о
сумке,
я
маневрирую
(я
маневрирую).
I'm
on
the
hand-to-hand
maneuver
(I
maneuver)
Я
нахожусь
на
рукопашном
маневре
(я
маневрирую).
Fresh
up
out
the
trap,
I
maneuver
(I
maneuver)
Выбравшись
из
ловушки,
я
маневрирую
(я
маневрирую).
In
that
foreign,
I
maneuver
В
этой
иномарке
я
маневрирую.
VVSes
on
me,
keep
my
weapon
on
me
VVSes
на
мне,
Держи
мое
оружие
при
себе.
Patek
Philippe
(Yeah),
my
bitch
a
freak
(Yeah)
Патек
Филипп(
Да),
моя
сучка-урод
(да).
Now
tell
me
how
you
want
it
Теперь
скажи
мне,
чего
ты
хочешь.
Them
bad
bitches
on
it
(On
it)
Эти
плохие
сучки
на
нем
(на
нем).
A
hundred
freaks
(Yeah),
a
hunnid
Vs
(Yeah)
Сотня
уродов
(да),
хуннид
против
(да).
Haan,
yeah,
your
bitch
a
freak,
yeah
Хаан,
да,
твоя
сучка-урод,
да
Yeah,
you
niggas
sweet,
yeah
Да,
вы,
ниггеры,
милые,
да
Harlem,
Bronx
deadly
combination
Гарлем,
Бронкс-смертельная
комбинация.
Fiends
helped
built
the
nation
Демоны
помогли
построить
нацию.
Grams
to
the
crates
Граммы
в
ящики
The
grand
escape
Великий
побег
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Jones, Rory William Quigley, Matt Carillo, David Brewster, Fred Lowinger, Christian Pfluge, Karim Kharbouch, Russ Mitkowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.