Dave East feat. Nas - The Hated - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave East feat. Nas - The Hated




We gotta get it
Мы должны это сделать
They hated Esco
Они ненавидели Эско.
They hated Escobar
Они ненавидели Эскобара.
I'm still here
Я все еще здесь.
Dave East talk that talk
Дэйв Ист говори что говоришь
Streets need that;
Улицам это нужно;
NYC, L.A., Chicago, Detroit, the whole world
Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Чикаго, Детройт, весь мир.
Lets get it
Давайте сделаем это
I had a basic plan, get out the projects and never look back
У меня был основной план: выйти из проекта и никогда не оглядываться назад.
Could still smell the aroma from when my uncle would cook crack
Я все еще ощущал аромат с тех пор, как мой дядя готовил крэк.
One conversation between homies, better yet brothers
Один разговор между корешами, а еще лучше-братьями.
That used to spend the night with each other
Раньше мы проводили ночи друг с другом.
They moms was best friends
Их мамы были лучшими подругами
One name was Anthony, the hood called 'em Ant Live
Одного звали Энтони, гетто называл их "живыми муравьями".
Kept his pistol on 'em, so he bought a bigger pant size
Держал пистолет при себе, поэтому купил штаны побольше.
He got a little colder the moment he watched his man die
Он стал немного холоднее в тот момент, когда увидел, как умирает его человек.
That was ten years ago
Это было десять лет назад.
Baby-face, wishing that his beard would grow
Детское личико, мечтающее, чтобы у него выросла борода.
Now he throw a set up anywhere he go
Теперь он устраивает подставу куда бы ни пошел
He just a product of his environment
Он просто продукт своего окружения.
Told me he'd rather die than ever go to Rikers again
Он сказал мне, что скорее умрет, чем когда-либо вернется в Райкерс.
Did a bid, his celly was blood, he studied five percent
Сделал ставку, его сотовый был кровавым, он изучил пять процентов.
Came home, like let niggas see me, I'll never ride with tint
Пришел домой, типа пусть ниггеры видят меня, я никогда не буду ездить с тонировкой.
Cory was his right-hand man, his mother up North
Кори был его правой рукой, его мать жила на севере.
She was busting checks with the wrong nigga
Она выписывала чеки не тому ниггеру.
He popped Xannys and he just want him some strong liquor
Он закинулся Ксаннисом и просто хочет немного крепкого ликера
Lose the attitude, he miserable
Потеряй настрой, он несчастен.
For years he tried to get a lick or two
В течение многих лет он пытался лизнуть или два.
Moms begging he finish school, but non-sense he get into
Мамы умоляют его закончить школу, но он не имеет смысла в нее ввязываться
Ant' met Cory when they was kids with innocence
Энт познакомился с Кори, когда они были невинными детьми.
Ant' hated his dad around 'cause that nigga was militant
АНТ ненавидел своего отца, потому что этот ниггер был воинственным.
Cory found a holder pass, some cash, they could triple it
Кори нашел пропуск, немного наличных, они могли бы утроить их.
Double it, stack it up, Cory ain't never want to spend
Удваивай, складывай, Кори никогда не захочет тратить.
Ant' was blowing money fast, big Meeching when he shopped
Муравей быстро спускал деньги, большой Мих, когда ходил по магазинам
Flashy nigga, body wrapped in diamonds, necklace, and the watch
Шикарный ниггер, тело в бриллиантах, ожерелье и часы.
They hated Jesus, hated Malcolm, hated Martin
Они ненавидели Иисуса, ненавидели Малкольма, ненавидели Мартина.
(They gon' hate) eight niggas living in a two-bedroom apartment
(Они будут ненавидеть) восемь ниггеров живут в квартире с двумя спальнями .
No lights up in the crib, I guess I came up out the darkness
В кроватке не горел свет, наверное, я выбрался из темноты.
Mood change when I spark it, new Range, now I park it
Настроение меняется, когда я зажигаю его, новый диапазон, теперь я паркую его.
They hated Jesus, hated Malcolm, hated Martin
Они ненавидели Иисуса, ненавидели Малкольма, ненавидели Мартина.
(They gon' hate) eight niggas living in a two-bedroom apartment
(Они будут ненавидеть) восемь ниггеров живут в квартире с двумя спальнями .
No lights up in the crib, I guess I came up out the darkness
В кроватке не горел свет, наверное, я выбрался из темноты.
Mood change when I spark it, new Range, now I park it
Настроение меняется, когда я зажигаю его, новый диапазон, теперь я паркую его.
Ant' and Cory set up a trap, fiends in and out of that
Энт и Кори устроили ловушку, демоны туда и обратно.
No mask, stocking cap, they robbed him, but he got it back
Без маски, без шапочки, они ограбили его, но он все вернул.
Six in the morning with baggies on him was a way of life
Шесть утра с мешками на плечах - это был образ жизни,
Streets will teach you quick, ain't nothing free, pay the price
улицы быстро научат тебя, нет ничего бесплатного, плати по счетам.
Eviction notice in the kitchen, your bitch will stay the night
Уведомление о выселении на кухне, твоя сучка останется на ночь.
Cory had the sour with him, Ant' fuck with 'yola
У кори был кислый с ним АНТ "трахнись с йолой".
Got kicked out his moms crib, she found a couple boulders
Его выгнали из маминой кроватки, она нашла пару валунов.
Locked up with killers up North, he rubbed a couple shoulders
Запертый с убийцами на Севере, он потер пару плеч.
Cory told Ant' on the V I the block was changing
Кори сказал Анту на V I, что квартал меняется.
Ant' told Cory be grateful, freedoms' amazing
Муравей сказал Кори: "будь благодарен, свобода".
Three and half light bed, Ant' stayed in drama
Три с половиной легких кровати, муравей остался в драме.
He was light skinned, outside before you niggas was typing
Он был светлокожим на улице еще до того, как вы, ниггеры, начали печатать.
No MySpace
Нет MySpace
Cory and Ant' had butter rockin'
Кори и Энт зажигали в масле.
The other younger niggas from the block, just loved to watch him
Другие ниггеры помоложе из квартала просто обожали смотреть на него.
Couple hate us, but nothing major, they knew the streets
Парочка ненавидит нас, но ничего особенного, они знали улицы.
Niggas caught Cory, made him take off that new Philippe
Ниггеры поймали кори и заставили его снять этот новый "Филипп".
Cory took it on the chin, he wasn't new to beef
Кори схватил его за подбородок, он не был новичком в разборках.
Killers kill you for talking, all you gotta do is speak
Убийцы убивают тебя за то, что ты говоришь, все, что тебе нужно сделать, это говорить.
Thats a man down, Ant' told Cory have the fam 'round
Это убитый человек, АНТ сказал Кори, чтобы семья была рядом.
And keep on shitting on niggas until your pants brown
И продолжай срать на ниггеров пока твои штаны не потемнеют
They hustle low, so much evidence that [?] found
Они суетятся низко, так много доказательств того, что [?] нашли
Cory got nervous whenever they spun that Van 'round
Кори нервничал всякий раз, когда они разворачивали фургон.
They snatched him and talked about the way he got it
Они схватили его и говорили о том, как он это сделал.
Broke the code, that was snitchin', it ain't no way around it
Взломал код, это был стукач, и ничего не поделаешь.
They hated Jesus, hated Malcolm, hated Martin
Они ненавидели Иисуса, ненавидели Малкольма, ненавидели Мартина.
(They gon' hate) eight niggas living in a two-bedroom apartment
(Они будут ненавидеть) восемь ниггеров живут в квартире с двумя спальнями .
No lights up in the crib, I guess I came up out the darkness
В кроватке не горел свет, наверное, я выбрался из темноты.
Mood change when I spark it, new Range, now I park it
Настроение меняется, когда я зажигаю его, новый диапазон, теперь я паркую его.
They hated Jesus, hated Malcolm, hated Martin
Они ненавидели Иисуса, ненавидели Малкольма, ненавидели Мартина.
(They gon' hate) eight niggas living in a two-bedroom apartment
(Они будут ненавидеть) восемь ниггеров живут в квартире с двумя спальнями .
No lights up in the crib, I guess I came up out the darkness
В кроватке не горел свет, наверное, я выбрался из темноты.
Mood change when I spark it, new Range, now I park it
Настроение меняется, когда я зажигаю его, новый диапазон, теперь я паркую его.
Ayo' East
Эйо ' Восток
It's your man, Nas Esco'
Это твой парень, нас Эско.
Keep doin' what you do
Продолжай делать то, что делаешь.
Peace be on to you my young brother
Мир тебе мой юный брат
Young king
Молодой король





Writer(s): Nasir Jones, David Brewster, Joseph Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.