Dave East feat. Wiz Khalifa - Phone Jumpin - traduction des paroles en allemand

Phone Jumpin - Dave East , Wiz Khalifa traduction en allemand




Phone Jumpin
Telefon Heiß
Yeah
Yeah
There we go
Los geht's
Ha ha ha
Ha ha ha
(Renegade, renegade)
(Renegade, Renegade)
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Residue still on my hand
Rückstände immer noch an meiner Hand
It feel like I'm back in the kitchen (I'm back)
Fühlt sich an, als wär ich zurück in der Küche (Ich bin zurück)
Your bitch in the back of the Fisker
Deine Bitch hinten im Fisker
You can't imagine the trenches (no)
Du kannst dir die Gräben nicht vorstellen (nein)
What you know about trappin' and pitchin'?
Was weißt du schon übers Dealen und Pitchen?
Now I got 'em laughing up in the back of the Bentley
Jetzt bring ich sie zum Lachen hinten im Bentley
What you know about not having a penny?
Was weißt du schon darüber, keinen Penny zu haben?
Phone jumping gotta bag it up quickly
Telefon ist heiß, muss es schnell eintüten
Phone off, it was quiet for me (quiet)
Telefon aus, es war still für mich (still)
Don't say you love me, you ain't dying for me
Sag nicht, du liebst mich, wenn du nicht für mich stirbst
I woke up this morning with a lot of money
Ich bin heute Morgen mit viel Geld aufgewacht
I'm just selling game come and buy it from me
Ich verkaufe nur Game, komm und kauf es von mir
On my mama, your honor
Bei meiner Mama, Euer Ehren
I'm not gonna speak on a soul
Ich werde über keine Seele sprechen
They told me you reap what you sow
Man sagte mir, du erntest, was du säst
Ride for my nigga, I'll never forget all the times you took me where I needed to go
Fahre für meinen Nigga, ich werde nie all die Male vergessen, als du mich dahin brachtest, wo ich hinmusste
I woke this morning like: fuck everybody, and that's how I knew that I needed to smoke
Ich wachte heute Morgen auf wie: Fickt euch alle, und da wusste ich, dass ich rauchen musste
My niggas is felons, you niggas is jealous and y'all just defining the meaning of broke (I'm broke)
Meine Niggas sind Verbrecher, ihr Niggas seid neidisch und ihr definiert nur die Bedeutung von pleite (Ich bin pleite)
I'm gettin' some brain, I pulled out my chain and she started lookin' like she seen a ghost
Ich krieg gerade einen geblasen, zog meine Kette raus und sie sah aus, als hätte sie einen Geist gesehen
Diamonds is cold like goin' outside with no jacket and mama say: You need a coat
Diamanten sind kalt, als ob du ohne Jacke rausgehst und Mama sagt: Du brauchst einen Mantel
I do not wanna be stuck in the hood all day I rather go jump off a boat
Ich will nicht den ganzen Tag in der Hood festsitzen, ich springe lieber von einem Boot
When the album dropping? All they wanna know
Wann kommt das Album raus? Das ist alles, was sie wissen wollen
Two thousand for this Moncler coat
Zweitausend für diesen Moncler-Mantel
Mike Amiri cost me 18
Mike Amiri kostete mich 18
That ain't no shirt that was straight jeans
Das war kein Shirt, das waren reine Jeans
Pineapple Fanta when I be on it
Ananas-Fanta, wenn ich drauf bin
But my little bitch she drinking straight lean
Aber meine kleine Bitch, sie trinkt reines Lean
Residue still on my hand
Rückstände immer noch an meiner Hand
It feel like I'm back in the kitchen
Fühlt sich an, als wär ich zurück in der Küche
Your bitch in the back of the Fisker (in the back)
Deine Bitch hinten im Fisker (hinten)
You can't imagine the trenches
Du kannst dir die Gräben nicht vorstellen
What you know about trappin' and pitchin'?
Was weißt du schon übers Dealen und Pitchen?
Now I got 'em laughing up in the back of the Bentley
Jetzt bring ich sie zum Lachen hinten im Bentley
What you know about not having a penny? (oh oh)
Was weißt du schon darüber, keinen Penny zu haben? (oh oh)
Phone jumping gotta bag it up quickly (quick)
Telefon ist heiß, muss es schnell eintüten (schnell)
Ice hash in the bong
Eis-Hasch in der Bong
Take dabs 'til I'm gone
Nehme Dabs, bis ich weg bin
In the basement, growing base, this shit is strong like mase
Im Keller, züchte Base, dieses Zeug ist stark wie Mase
Keep a low temp nail, 'cause it's all about taste
Halte den Nagel auf niedriger Temperatur, denn es geht nur um den Geschmack
I just did three mil', did it all in one day
Ich hab gerade drei Mille gemacht, alles an einem Tag
Hear 'em talk but I don't believe him
Höre sie reden, aber ich glaube ihm nicht
New car so I'm gonna leave him
Neues Auto, also werde ich ihn abhängen
Talk down but they wanna be him, damn
Reden schlecht, aber sie wollen er sein, verdammt
They don't go off like Khalifa man
Sie gehen nicht ab wie Khalifa, Mann
2nd grade had two girlfriends
In der 2. Klasse hatte ich zwei Freundinnen
5th grade I was in Japan
In der 5. Klasse war ich in Japan
Now I can never go broke again
Jetzt kann ich nie wieder pleitegehen
I ain't need no one to hold my hand (uh, fuck up off me)
Ich brauchte niemanden, der meine Hand hält (äh, verpiss dich)
If the weed good roll it then
Wenn das Gras gut ist, dann dreh es
Quick to turn a hater to a fan
Schnell einen Hater zum Fan gemacht
Quick to get another million
Schnell eine weitere Million gemacht
Quick to spend it all with my fam
Schnell alles mit meiner Familie ausgegeben
Quick to tell a nigga who I am
Schnell einem Nigga gesagt, wer ich bin
Quick to get my niggas out a jam
Schnell meine Niggas aus der Patsche geholfen
I'mma roll one
Ich dreh mir einen
Pass it around, ain't got lungs
Gib ihn rum, hast keine Lungen
You better grow some
Du solltest dir welche wachsen lassen
I remember people lying to me
Ich erinnere mich, wie Leute mich angelogen haben
Now I force 'em all to stand in line
Jetzt zwinge ich sie alle, Schlange zu stehen
How he got a bag but he flyin'?
Wie hat er eine Tasche voll Geld, aber er fliegt?
My nigga don't text me right now I'm too high
Mein Nigga, schreib mir jetzt nicht, ich bin zu high
Phone off it was quiet for me (quiet)
Telefon aus, es war still für mich (still)
Don't say you love me, you ain't dying for me
Sag nicht, du liebst mich, wenn du nicht für mich stirbst
I woke up this morning with a lot of money
Ich bin heute Morgen mit viel Geld aufgewacht
I'm just selling game come and buy it from me
Ich verkaufe nur Game, komm und kauf es von mir
On my wrist, I put Patek Philippe now
An mein Handgelenk, da hab ich jetzt Patek Philippe
Every day we can eat at Phillepe's now
Jeden Tag können wir jetzt bei Philippe's essen
It's hard to see through this weed cloud
Es ist schwer, durch diese Weed-Wolke zu sehen
I'm picking up bags when I leave town (bags)
Ich hole Taschen ab, wenn ich die Stadt verlasse (Taschen)
A lot of hammers and a lot of lead
Viele Knarren und viel Blei
A lot of Phantoms and a lot of red (oha)
Viele Phantoms und viel Rot (oha)
Without these cameras they'd be probably dead
Ohne diese Kameras wären sie wahrscheinlich tot
Hard to keep my balance off a lot of meds (oh)
Schwer, mein Gleichgewicht zu halten bei vielen Medikamenten (oh)
I've been that nigga since Simon Says
Ich bin dieser Nigga seit Simon Says
I heard you talk to a lot of feds (ah)
Ich hab gehört, du redest mit vielen Bundespolizisten (ah)
Bring your rent back to papi and gimme more
Bring deine Miete zurück zu Papi und gib mir mehr
Fuck the re-up up at the Fendi store
Verprasse den Nachschub im Fendi-Laden
Fuck the re-up up on Chanel
Verprasse den Nachschub bei Chanel
Fuck the re-up up on Vuitton
Verprasse den Nachschub bei Vuitton
Last year I bet against the Cavaliers
Letztes Jahr hab ich gegen die Cavaliers gewettet
I fucked the re-up on LeBron
Ich hab den Nachschub wegen LeBron verprasst
We ain't lookin' for jobs livin' like the mob
Wir suchen keine Jobs, leben wie die Mafia
Hot temper keepin' it calm
Hitzkopf, halte es ruhig
See I used to sleep in the slums
Sieh mal, ich hab früher in den Slums geschlafen
Now bitches chew me like a piece of some gum (oh)
Jetzt kauen Bitches auf mir rum wie auf einem Stück Kaugummi (oh)
Residue still on my hand
Rückstände immer noch an meiner Hand
It feel like I'm back in the kitchen (I'm back)
Fühlt sich an, als wär ich zurück in der Küche (Ich bin zurück)
Your bitch in the back of the Fisker
Deine Bitch hinten im Fisker
You can't imagine the trenches
Du kannst dir die Gräben nicht vorstellen
What you know about trappin' and pitchin'?
Was weißt du schon übers Dealen und Pitchen?
Now I got 'em laughing up in the back of the Bentley (in the back)
Jetzt bring ich sie zum Lachen hinten im Bentley (hinten)
What you know about not having a penny?
Was weißt du schon darüber, keinen Penny zu haben?
Phone jumping gotta bag it up quickly
Telefon ist heiß, muss es schnell eintüten
Phone off it was quiet for me (quiet)
Telefon aus, es war still für mich (still)
Don't say you love me, you ain't dying for me
Sag nicht, du liebst mich, wenn du nicht für mich stirbst
I woke up this morning with a lot of money
Ich bin heute Morgen mit viel Geld aufgewacht
I'm just selling game come and buy it from me
Ich verkaufe nur Game, komm und kauf es von mir
On my wrist I put Patek Philippe now
An mein Handgelenk, da hab ich jetzt Patek Philippe
Every day we can eat at Phillepe's now (every day)
Jeden Tag können wir jetzt bei Philippe's essen (jeden Tag)
It's hard to see through this weed cloud
Es ist schwer, durch diese Weed-Wolke zu sehen
I'm picking up bags when I leave town
Ich hole Taschen ab, wenn ich die Stadt verlasse
A lot of hammers and a lot of lead
Viele Knarren und viel Blei
A lot of Phantoms and a lot of red (oha)
Viele Phantoms und viel Rot (oha)
Without these camera's they'd be probably dead
Ohne diese Kameras wären sie wahrscheinlich tot
Hard to keep my balance off a lot of meds
Schwer, mein Gleichgewicht zu halten bei vielen Medikamenten
(Perc's, Xan's, Lean, Perc's)
(Percs, Xans, Lean, Percs)
Without these camera's they'd be probably dead
Ohne diese Kameras wären sie wahrscheinlich tot
Hard to keep my balance off a lot of meds (lot of meds)
Schwer, mein Gleichgewicht zu halten bei vielen Medikamenten (vielen Meds)
Residue still on my hand (still)
Rückstände immer noch an meiner Hand (immer noch)
It feel like I'm back in the kitchen (right back)
Fühlt sich an, als wär ich zurück in der Küche (direkt zurück)
Your bitch in the back of the Fisker
Deine Bitch hinten im Fisker
You can't imagine the trenches (oh)
Du kannst dir die Gräben nicht vorstellen (oh)
Now I got em laughing up in the back of the Bentley
Jetzt bring ich sie zum Lachen hinten im Bentley
Phone jumping gotta bag it up quickly (bag it up)
Telefon ist heiß, muss es schnell eintüten (eintüten)
(Phone jumping gotta bag it up quickly)
(Telefon ist heiß, muss es schnell eintüten)
(Phone jumping, quickly)
(Telefon ist heiß, schnell)
(Phone jumping gotta bag it up quickly)
(Telefon ist heiß, muss es schnell eintüten)





Writer(s): Unknown Writer, Bryan S Johnson, Cameron Jibril Thomaz, David Brewster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.