Dave East - 30 Ni**az - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave East - 30 Ni**az




30 Ni**az
30 Пацанов
Yeah son what's up man, what the fuck is going on? How this pack lookin man?
Да, сынок, как дела, мужик, что происходит? Как там пачка выглядит, мужик?
My nigga I'm out here, everything good, I got it
Мой нигга, я тут, все хорошо, у меня все есть.
The fuck does that mean nigga? How much money do you have? How much did you make this far
Что, блядь, это значит, нигга? Сколько у тебя денег? Сколько ты заработал до сих пор?
Bro I got the money my nigga, I got it
Братан, у меня есть деньги, мой нигга, все схвачено.
Fuck all this I got the money.
К черту все эти меня есть деньги".
This nigga East be back in town in like 3-4 days my nigga
Этот нигга Ист вернется в город через 3-4 дня, мой нигга.
Aite my nigga and I'm out here, I'm clicking off my nigga, everything is flowing nigga. I got my workers out here we moving
Хорошо, мой нигга, я здесь, я делаю дела, мой нигга, все идет как по маслу, нигга. У меня есть мои работяги, мы двигаемся.
Alright y'all niggas better be doing something man. Y'all niggas better not be out here half assing my nigga. I swear to god man
Ладно, вы, ниггеры, лучше чем-то занимайтесь, мужики. Лучше не халтурьте, мой нигга. Клянусь богом, мужик.
C'mon my nigga, you always pressing me, I got it my nigga
Да ладно тебе, мой нигга, ты всегда на меня давишь, у меня все есть, мой нигга.
Alright I hear that shit man, what's up with you, you good though nigga?
Хорошо, я слышу это дерьмо, мужик, как у тебя дела, ты в порядке, нигга?
Yeah I'm good man, shit hot but, you know, I'm getting to this paper my nigga
Да, я в порядке, мужик, жарко, но, знаешь, я зарабатываю эти деньги, мой нигга.
You still ain't fucking no bitches or nothing? What you doin in these streets
Ты все еще не трахаешь сучек или что? Что ты делаешь на этих улицах?
Oh come on man you know I got these bitches from out of town, from Philly that's coming through actually
Да ладно тебе, мужик, ты же знаешь, у меня есть эти сучки из другого города, из Филли, которые, кстати, скоро приедут.
Well I hope you do nigga
Ну, я надеюсь, что так, нигга.
Hold on for a second, shut the fuck up, no one want no fucking DVDs. Get the fuck out of here with that shit
Подожди секунду, заткнись, нахрен, никто не хочет никаких гребаных DVD. Убирайся отсюда к чертям с этим дерьмом.
Damn playboy no disrespect, no disrespect. Just tryna make some money out here, sell these DVDs. Y'all fucking my energy up man. I'm gettin the fuck outta here
Черт, плейбой, без обид, без обид. Просто пытаюсь заработать немного денег, продать эти DVD. Вы, ребята, портите мне весь настрой. Я убираюсь отсюда.
Fuck out of here with that dumb shit I dont want no DVDs man, it's getting on my nerves. But this money is the most important thing don't lose mind set of that though my nigga
Убирайся отсюда со своей тупой хренью, мне не нужны никакие DVD, мужик, это действует мне на нервы. Но деньги - это самое главное, не забывай об этом, мой нигга.
I already know imma have that for East. Everything is good my nigga
Я уже знаю, что у меня все будет для Иста. Все хорошо, мой нигга.
Alright man, lets go get high or something. Get some backwoods or something
Ладно, мужик, давай пойдем покурим или что-нибудь. Закупим Backwoods или что-то в этом роде.
Alright, word up
Хорошо, слово.
From the bottom, only a couple still here
Со дна, лишь немногие остались здесь.
And we still here, Harlem
И мы все еще здесь, Гарлем.
Never been a sucker, never been a hater
Никогда не был лохом, никогда не был хейтером.
Fuck it, get the paper
К черту все, надо делать деньги.
Niggas talking bout they want it
Ниггеры говорят, что хотят этого.
Never seen 'em hungry, never seen 'em chase it
Никогда не видел, чтобы они были голодны, никогда не видел, чтобы они гнались за этим.
I'm in Philly knocking Core's shit
Я в Филли, разношу дерьмо Кора.
Tryna get the Beamer with the door lift
Пытаюсь достать БМВ с дверями-ножницами.
Jonesie my nigga from way back
Джонси, мой нигга, еще с давних времен.
I think of Malik and I shake that
Я думаю о Малике, и меня трясет.
30 niggas with the same plan
30 пацанов с одним планом.
Whipping coca was the game plan
Торговля коксом была планом игры.
Thought I was rich with like 8 grand
Думал, что я богат с 8 тысячами.
Until I got cuffed in that gray van
Пока меня не повязали в том сером фургоне.
I put my all in this rap shit
Я вкладываю все в это рэп-дерьмо.
Thinking bout nights I was dead broke
Думаю о ночах, когда был на мели.
Window shopping down on Fifth Ave
Разглядывал витрины на Пятой авеню.
Tryna get a stripper with a big ass
Пытался снять стриптизершу с большой задницей.
Shooter my younging he with the shit
Шутер, мой молодой, он в теме.
Drukie my nigga, he with the shit
Друки, мой нигга, он в теме.
You talking bout him, he gon' get the fifth
Ты говоришь о нем, он достанет ствол.
You hustle forever, won't get a brick
Ты барыжишь вечно, не получишь кирпич.
I'ma tryna flex at the dealership
Я пытаюсь выпендриться в автосалоне.
Balmain with the Fendi, that's cinnamon
Balmain с Fendi, это корица.
My bitch from Korea look cinnamon
Моя сучка из Кореи похожа на корицу.
I mix with a gangster and gentleman
Я смешиваюсь с гангстером и джентльменом.
I hop out the drop and the system be trembling
Я выпрыгиваю из тачки, и система дрожит.
Policia still don't think that we innocent
Полиция все еще не думает, что мы невиновны.
They rather hear about somebody killing him
Они скорее услышат о том, как кто-то убил его.
But turn on the radio station
Но включи радиостанцию.
Records is playing they feeling him
Играют записи, они чувствуют его.
He floating like he got a pill in him
Он парит, как будто в нем таблетка.
Ain't going nowhere, gotta deal with him
Никуда не денется, придется иметь с ним дело.
30 bottles when I'm sitting on the couch, I'm living different now
30 бутылок, когда я сижу на диване, я живу по-другому сейчас.
30 bitches in my section and they tryna take a picture now
30 сучек в моей секции, и они пытаются сфотографироваться сейчас.
30 for the Rollie, I can blow it on a couple strippers now
30 за Ролекс, я могу потратить их на пару стриптизерш сейчас.
30 young niggas looking up to me, I tell 'em get it now
30 молодых ниггеров смотрят на меня, я говорю им: "Получите это сейчас".
Do what you gotta do, do what you gotta do
Делай, что должен, делай, что должен.
Don't matter who proud of you just do what you gotta do
Неважно, кто тобой гордится, просто делай, что должен.
Do what you gotta do, do what you gotta do
Делай, что должен, делай, что должен.
Don't matter who proud of you just do what you gotta do
Неважно, кто тобой гордится, просто делай, что должен.
We was in the 'jects, everybody sweating tryna get a blunt
Мы были в проектах, все потели, пытаясь достать косяк.
Notice on the door, tell the landlord we need another month
Объявление на двери, скажи арендодателю, что нам нужен еще месяц.
Roaches walking on my toothbrush, nigga I come from the worst
Тараканы ползают по моей зубной щетке, нигга, я из самого дна.
Arrow tried to get it, trapping, playing ball, it left a nigga hurt
Эрроу пытался добиться своего, торговал, играл в мяч, это оставило ниггера раненым.
Designer my everything
Дизайнерские вещи - это все для меня.
That's on my mama and everything
Клянусь мамой и всем остальным.
I never got love up in no court
Я никогда не получал любви ни в одном суде.
Respect to your honor, I'll never bring
С уважением к вашей чести, я никогда не принесу.
I rap every day of my life nigga
Я читаю рэп каждый день своей жизни, нигга.
They book me, I promise I'll never sing
Они заказывают меня, я обещаю, что никогда не буду петь.
We shop at the center out Beverly
Мы делаем покупки в центре на Беверли.
That's Cali, you niggas could never see
Это Калифорния, вы, ниггеры, никогда не сможете увидеть.
The way that these real niggas look at shit
То, как эти настоящие ниггеры смотрят на вещи.
No dinner, my cousin was cooking shit
Без ужина, мой кузен готовил дерьмо.
Baking soda in the Pyrex
Пищевая сода в Pyrex.
I was born to be a star
Я родился, чтобы быть звездой.
Since a younging I was winning every contest
С детства я выигрывал каждый конкурс.
I'm just tryna keep my mom fresh
Я просто пытаюсь обеспечить свою маму.
I'm just tryna keep my brother good
Я просто пытаюсь, чтобы у моего брата все было хорошо.
Bout to light me up another wood
Сейчас закурю еще один косяк.
30 bottles when I'm sitting on the couch, I'm living different now
30 бутылок, когда я сижу на диване, я живу по-другому сейчас.
30 bitches in my section and they tryna take a picture now
30 сучек в моей секции, и они пытаются сфотографироваться сейчас.
30 for the Rollie, I can blow it on a couple strippers now
30 за Ролекс, я могу потратить их на пару стриптизерш сейчас.
30 young niggas looking up to me, I tell 'em get it now
30 молодых ниггеров смотрят на меня, я говорю им: "Получите это сейчас".
Do what you gotta do, do what you gotta do
Делай, что должен, делай, что должен.
Don't matter who proud of you just do what you gotta do
Неважно, кто тобой гордится, просто делай, что должен.
Do what you gotta do, do what you gotta do
Делай, что должен, делай, что должен.
Don't matter who proud of you just do what you gotta do
Неважно, кто тобой гордится, просто делай, что должен.
30 bottles when I'm sitting on the couch, I'm living different now
30 бутылок, когда я сижу на диване, я живу по-другому сейчас.
30 bitches in my section and they tryna take a picture now
30 сучек в моей секции, и они пытаются сфотографироваться сейчас.
30 for the Rollie, I can blow it on a couple strippers now
30 за Ролекс, я могу потратить их на пару стриптизерш сейчас.
30 young niggas looking up to me, I tell 'em get it now
30 молодых ниггеров смотрят на меня, я говорю им: "Получите это сейчас".
Do what you gotta do, do what you gotta do
Делай, что должен, делай, что должен.
Don't matter who proud of you just do what you gotta do
Неважно, кто тобой гордится, просто делай, что должен.
Do what you gotta do, do what you gotta do
Делай, что должен, делай, что должен.
Don't matter who proud of you just do what you gotta do
Неважно, кто тобой гордится, просто делай, что должен.





Writer(s): Brewster David, Buda Da Future


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.