Paroles et traduction Dave East - Baby
Ooh,
I
think
of
you
with
pride
О,
я
думаю
о
тебе
с
гордостью.
And
I
keep
you
satisfied,
oh,
baby
И
я
делаю
так,
чтобы
ты
была
довольна,
О,
детка
When
times
got
hard,
you
had
your
boy
with
no
stress
(No)
Когда
наступали
трудные
времена,
у
тебя
был
свой
мальчик
без
стресса
(нет).
Love
is
a
war,
you
got
me
out
here
with
no
vest
Любовь
- это
война,
ты
вытащил
меня
сюда
без
жилета.
I
be
up
all
night,
I
ain't
been
getting
no
rest
(None)
Я
не
сплю
всю
ночь,
я
не
получаю
никакого
отдыха
(никакого).
I
wish
I
had
glasses
to
see
what's
under
your
dress
(Word)
Жаль,
что
у
меня
нет
очков,
чтобы
увидеть,
что
у
тебя
под
платьем
(слово).
Baby
give
me
your
best
(Best),
I
love
how
them
jeans
fit
your
waistline
(Waistline)
Детка,
дай
мне
свое
лучшее
(лучшее),
мне
нравится,
как
эти
джинсы
облегают
твою
талию
(талию).
Courtside,
they
see
us
on
the
baseline
(They
see
us)
На
корте
они
видят
нас
на
базовой
линии
(они
видят
нас).
You
turn
me
on
every
time
we
FaceTime
Ты
заводишь
меня
каждый
раз,
когда
мы
общаемся
по
FaceTime.
If
you
my
baby,
you
gon'
stay
mine,
you
my
(Baby)
Если
ты
мой
малыш,
то
останешься
моим,
ты
мой
(малыш).
We
started
out
as
friends
but
now
we
lovers
Мы
начинали
как
друзья,
но
теперь
мы
любовники.
How
we
start
out
on
the
block
and
end
up
underneath
them
covers?
Как
мы
начинаем
на
районе
и
заканчиваем
под
одеялом?
Let's
try
the
backseat
of
my
Benz
without
no
rubber
(Woo)
Давай
попробуем
на
заднем
сиденье
моего
"Бенца"
без
резины
(Ууу).
Pussy
good,
Kairi
been
saying
she
want
a
little
brother
(Ahh)
Киска
хороша,
Каири
говорила,
что
хочет
младшего
братика
(ААА).
You
think
I'm
joking
right?
I
just
got
back
from
Cali
Ты
думаешь,
я
шучу,
да?
- я
только
что
вернулся
из
Кали.
We
can
smoke
tonight,
I
love
scary
movies,
let's
fuck
the
Poltergeist
Мы
можем
покурить
сегодня
вечером,
я
люблю
фильмы
ужасов,
давай
трахнем
полтергейста
I
know
the
last
cat
did
you
wrong,
I'm
here
to
show
ya
right
Я
знаю,
что
последняя
кошка
причинила
тебе
боль,
и
я
здесь,
чтобы
показать
тебе,
как
это
правильно
I
put
in
time
to
learn
all
about
you,
this
wasn't
overnight
(Nah)
Я
потратил
время,
чтобы
узнать
о
тебе
все,
это
было
не
в
одночасье
(не-А).
You
my
B-A-B-Y,
no
more
wearing
Levi
(Nah)
Ты
моя
Б-А-Б-и,
больше
не
носишь
Леви
(не-А).
Took
you
out
Adida',
we
private
like
a
G5
Вытащил
тебя,
Адида,
мы
приватные,
как
G5.
I
know
you
gotta
be
tired,
put
you
in
Prada,
you
mine
Я
знаю,
что
ты,
должно
быть,
устала,
я
надену
на
тебя
"Праду",
ты
моя.
Your
exes
gotta
be
blind,
just
think
you
not
in
your
prime
Твои
бывшие,
должно
быть,
слепы,
просто
думают,
что
ты
не
в
расцвете
сил.
Dotted
that
line,
well,
shit,
it
gotta
be
signed,
'cause
you
my
(Baby)
Пунктирная
линия,
ну,
черт,
она
должна
быть
подписана,
потому
что
ты
мой
(малыш).
You
already
know
you
my
(Baby)
Ты
уже
знаешь,
что
ты
мой
(малыш).
They
look
embarrassed
when
they
seen
us
(Uh),
put
karats
on
her
finger
(Uh)
Они
выглядят
смущенными,
когда
видят
нас
(э-э),
надевают
ей
карат
на
палец
(э-э).
She
watch
too
much
Maury,
this
ain't
ya
average
Jerry
Springer
(Nah)
Она
слишком
много
смотрит
на
Мори,
это
тебе
не
среднестатистический
Джерри
Спрингер
(Не-а).
I
play
the
ball
minglin'
(Minglin'),
Puerto
Rican
looking
Armenian
(Armenian)
Я
играю
в
мяч,
минглин
(Минглин),
пуэрториканец,
похожий
на
армянина
(армянина).
A
palm
reader
couldn't
see
our
future,
nah
Хиромант
не
сможет
увидеть
наше
будущее,
Не-а
Blacking
off
that
pressure,
I
done
lost
my
car
key
again
Отключившись
от
этого
давления,
я
снова
потерял
ключ
от
машины
Style
fifty
shades
of
grey,
I
studied
Kama
Sutra
В
стиле
"Пятьдесят
оттенков
серого"
я
изучал
Камасутру.
Hallelujah,
knocking
Odd
Future,
look
in
my
eye
like,
"I'll
do
ya"
Аллилуйя,
стучащееся
странное
будущее,
посмотри
мне
в
глаза:
"я
сделаю
это
с
тобой".
We
play
Queens
for
the
night,
hit
God
Brewer
Мы
играем
в
Королевы
на
ночь,
хит
Бога
Брюера
My
past
shorties
tryna
pop
up
like
I
knew
ya
(Knew
ya)
Мои
прошлые
коротышки
пытаются
всплыть,
как
будто
я
знал
тебя
(знал
тебя).
I'm
chasing
cash,
but
this
shit
can
get
nasty
as
five
sewers
(Nasty)
Я
гоняюсь
за
деньгами,
но
это
дерьмо
может
стать
таким
же
отвратительным,
как
пять
канализационных
труб
(отвратительным).
A
couple
ice
cubes
in
the
glass,
splash
of
Kahlúa
(Woo)
Пара
кубиков
льда
в
стакане,
брызги
Калуа
(Ууу).
We
get
into
shit,
but
I
been
the
shit,
man
that's
manure
Мы
попадаем
в
дерьмо,
но
я
был
дерьмом,
чувак,
это
навоз
I
be
lying
if
I
said
I
wasn't
attracting
cougars
(Lyin')
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
не
привлекаю
пум
(ЛГУ).
We
fucked
with
Ashanti
on
repeat,
that
shit
was
foolish
Мы
трахались
с
Ашанти
на
повторе,
это
было
глупо
Shout
out
my
youngin
Yim,
I'm
with
the
movers,
I'm
the
coolest
(Uh)
Кричи,
мой
юный
Йим,
я
с
движителями,
я
самый
крутой
(э-э).
Kept
on
my
Rollie,
she
just
tryna
smoke
me
like
I'm
hookah
Я
держал
ее
на
своем
"Ролли",
она
просто
пыталась
выкурить
меня,
как
кальян.
If
that
ain't
ya
lady,
then
why
you
take
her
to
the
jeweler?
(Why?)
Если
это
не
твоя
дама,
то
зачем
ты
ведешь
ее
к
ювелиру?
Don't
embrace
her
like
ya
shoota,
couple
in
like
my
cooler
Не
обнимай
ее,
как
ты
стреляешь,
пара,
как
мой
кулер.
That
Versace
shirt
smooth
but
I'm
smoother
(Smoother)
Эта
рубашка
от
Версаче
гладкая,
но
я
более
гладкая
(более
гладкая).
I'm
Slick
Rick
without
the
patch,
introduced
her
to
my
ruler
Я-Слик
Рик
без
повязки,
представил
ее
своему
правителю.
You
my
(Baby)
Ты
мой
(малыш).
You
my
(Baby)
Ты
мой
(малыш).
When
times
got
hard,
you
had
your
boy
with
no
stress
(No)
Когда
наступали
трудные
времена,
у
тебя
был
свой
мальчик
без
стресса
(нет).
Love
is
a
war,
you
got
me
out
here
with
no
vest
Любовь
- это
война,
ты
вытащил
меня
сюда
без
жилета.
I
be
up
all
night,
I
ain't
been
getting
no
rest
(None)
Я
не
сплю
всю
ночь,
я
не
получаю
никакого
отдыха
(никакого).
I
wish
I
had
glasses
to
see
what's
under
your
dress
(Word)
Жаль,
что
у
меня
нет
очков,
чтобы
увидеть,
что
у
тебя
под
платьем
(слово).
Baby
give
me
your
best
(Best),
I
love
how
them
jeans
fit
your
waistline
(Waistline)
Детка,
дай
мне
свое
лучшее
(лучшее),
мне
нравится,
как
эти
джинсы
облегают
твою
талию
(талию).
Courtside,
they
see
us
on
the
baseline
(They
see
us)
На
корте
они
видят
нас
на
базовой
линии
(они
видят
нас).
You
turn
me
on
every
time
we
FaceTime
Ты
заводишь
меня
каждый
раз,
когда
мы
общаемся
по
FaceTime.
If
you
my
baby,
you
gon'
stay
mine,
you
my
(Baby)
Если
ты
мой
малыш,
то
останешься
моим,
ты
мой
(малыш).
This
ain't
nothin'
they
heard
through
the
grapevine
(Uh-uh)
Это
не
то,
что
они
слышали
по
слухам
(э-э-э).
They
said
if
you
love
her,
then
you
gon'
make
time
Они
сказали,
что
если
ты
любишь
ее,
то
найдешь
время.
Even
if
she
try
to
run,
know
I'm
gon'
chase
mine
Даже
если
она
попытается
убежать,
знай,
что
я
буду
преследовать
свою.
Disrespect
that
I'm
doin'
federal
estate
time
Неуважение
к
тому,
что
я
провожу
время
в
федеральной
собственности.
You
my
(Baby)
Ты
мой
(малыш).
You
my
(Baby)
Ты
мой
(малыш).
Oh,
you
my
baby
О,
ты
моя
малышка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Gaye, Jahmal Gwin, David Brewster, Elgie Stover, Michael Kuzoian, Anna Gaye
Album
Survival
date de sortie
08-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.