Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy Knows (feat. Ash Leone)
Daddy Knows (feat. Ash Leone)
Kairi,
you
know
you
about
to
be
on
my
album?
Kairi,
weißt
du,
dass
du
bald
auf
meinem
Album
sein
wirst?
Do
you
know
that,
hmm?
Weißt
du
das,
hmm?
I
love
you
Ich
liebe
dich
I
love
you,
dada,
I
love
you,
dada
Ich
liebe
dich,
Papa,
ich
liebe
dich,
Papa
Well
we
gotta
make
the
music
right
here
Nun,
wir
müssen
die
Musik
genau
hier
machen
Make
the
music
right
here
and
then
you
play
the
piano
Mach
die
Musik
genau
hier
und
dann
spielst
du
Klavier
Daddy's
arm
is
like
a
turnstile
Papas
Arm
ist
wie
ein
Drehkreuz
All
these
women,
women
All
diese
Frauen,
Frauen
Daddy
packs
his
bills
up
real
high
Papa
stapelt
seine
Scheine
richtig
hoch
Through
the
ceiling,
ceiling
Bis
zur
Decke,
Decke
I
don't
ask
no
question,
ask
no
why
Ich
stelle
keine
Fragen,
frage
nicht
warum
I
just
listen,
listen
Ich
höre
nur
zu,
höre
zu
Daddy's
arm
is
like
a
turnstile
Papas
Arm
ist
wie
ein
Drehkreuz
All
these
women,
women
All
diese
Frauen,
Frauen
Ain't
nothing
cooler
than
being
your
dad
Es
gibt
nichts
Cooleres,
als
dein
Papa
zu
sein
I
could
be
mad
at
the
world,
soon
as
I
see
you,
I'm
glad
Ich
könnte
sauer
auf
die
Welt
sein,
aber
sobald
ich
dich
sehe,
bin
ich
froh
For
you,
I
go
hard,
can't
tell
me,
Dave,
you
need
to
relax
Für
dich
strenge
ich
mich
an,
sag
mir
nicht,
Dave,
du
musst
dich
entspannen
Daddy
chasing
a
bag
Papa
jagt
dem
Geld
hinterher
When
I
don't
get
to
see
you,
it's
wack
Wenn
ich
dich
nicht
sehen
kann,
ist
es
Mist
I
see
my
eyes
when
I
look
in
your
eyes
Ich
sehe
meine
Augen,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
I
see
my
nose
when
I
look
at
your
nose
Ich
sehe
meine
Nase,
wenn
ich
deine
Nase
anschaue
I
can
feel
you
in
my
soul
Ich
kann
dich
in
meiner
Seele
fühlen
Feel
like
I
knew
you
forever,
you
only
two
years
old
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
kenne
dich
schon
immer,
dabei
bist
du
erst
zwei
Jahre
alt
Your
father
love
you,
no
matter
the
stories
you
get
told
Dein
Vater
liebt
dich,
egal
welche
Geschichten
dir
erzählt
werden
I
was
there
the
day
you
came
out
your
moms
Ich
war
dabei,
als
du
aus
deiner
Mama
kamst
So
small,
could
fit
your
face
in
my
palm
So
klein,
dass
dein
Gesicht
in
meine
Handfläche
passte
I
used
to
pray
you
was
strong
Ich
habe
immer
gebetet,
dass
du
stark
bist
You
got
my
last
name,
you
my
earth,
a
goddess,
a
queen
Du
hast
meinen
Nachnamen,
du
bist
meine
Erde,
eine
Göttin,
eine
Königin
The
same
month
you
was
born
I
stopped
drinking
lean
Im
selben
Monat,
in
dem
du
geboren
wurdest,
habe
ich
aufgehört,
Lean
zu
trinken
I
see
the
world
different
Ich
sehe
die
Welt
anders
Just
me
and
my
little
girl
chilling
Nur
ich
und
meine
kleine
Tochter
chillen
Violate,
I'll
make
the
world
feel
it
Wenn
du
mich
kränkst,
werde
ich
es
die
ganze
Welt
spüren
lassen
You
was
born,
yet
now
I'm
listening,
I
can
feel
it,
word
Du
wurdest
geboren,
und
jetzt
höre
ich
zu,
ich
kann
es
fühlen,
Wort
Daddy's
arm
is
like
a
turnstile
Papas
Arm
ist
wie
ein
Drehkreuz
All
these
women,
women
All
diese
Frauen,
Frauen
Daddy
packs
his
bills
up
real
high
Papa
stapelt
seine
Scheine
richtig
hoch
Through
the
ceiling,
ceiling
Bis
zur
Decke,
Decke
I
don't
ask
no
question,
ask
no
why
Ich
stelle
keine
Fragen,
frage
nicht
warum
I
just
listen,
listen
Ich
höre
nur
zu,
höre
zu
Daddy's
arm
is
like
a
turnstile
Papas
Arm
ist
wie
ein
Drehkreuz
All
these
women,
women
All
diese
Frauen,
Frauen
Ain't
nothing
better
than
knowin'
you
mines
Es
gibt
nichts
Besseres,
als
zu
wissen,
dass
du
mir
gehörst
I
see
your
face
on
FaceTime
and
I
know
why
I
grind
Ich
sehe
dein
Gesicht
auf
FaceTime
und
weiß,
warum
ich
mich
so
anstrenge
It
was
the
9th
of
March,
never
been
so
nervous
in
my
life
Es
war
der
9.
März,
ich
war
noch
nie
so
nervös
in
meinem
Leben
I
mean,
I'm
from
the
hood
where
niggas
gettin'
murdered
over
dice
Ich
meine,
ich
komme
aus
der
Gegend,
wo
Typen
beim
Würfeln
ermordet
werden
What
kind
of
daddy
would
I
be?
Was
für
ein
Vater
wäre
ich?
I
done
sold
drugs,
been
in
jail,
Ich
habe
Drogen
verkauft,
war
im
Gefängnis,
Been
denied
bail,
with
my
homie
hoping
he
don't
tell
Mir
wurde
die
Kaution
verweigert,
und
ich
hoffte,
dass
mein
Kumpel
nichts
verrät
I
never
changed
a
diaper
before,
Ich
habe
noch
nie
eine
Windel
gewechselt,
I
helped
Ayeshia
with
Jameer
but
that
was
light,
he
a
boy
Ich
habe
Ayeshia
mit
Jameer
geholfen,
aber
das
war
leicht,
er
ist
ein
Junge
Little
girls
is
the
future
of
our
world
Kleine
Mädchen
sind
die
Zukunft
unserer
Welt
Can't
impress
with
just
diamonds
or
Du
kannst
sie
nicht
nur
mit
Diamanten
beeindrucken
Some
pearls,
my
daughter
gotta
be
thorough
Oder
ein
paar
Perlen,
meine
Tochter
muss
gründlich
sein
You
half
Puerto-Rican,
half
black
Du
bist
halb
Puertoricanerin,
halb
schwarz
I
trade
it
all
for
you
before
I
write
my
last
rap
Ich
würde
alles
für
dich
eintauschen,
bevor
ich
meinen
letzten
Rap
schreibe
When
you
get
older,
I'll
tell
you
how
I
stashed
packs
Wenn
du
älter
bist,
erzähle
ich
dir,
wie
ich
Päckchen
versteckt
habe
And
tucked
weed
in
my
socks
and
had
to
flee
from
the
cops
Und
Gras
in
meine
Socken
gesteckt
habe
und
vor
den
Bullen
fliehen
musste
But
forget
that,
I'd
rather
teach
you
'bout
independence
Aber
vergiss
das,
ich
bringe
dir
lieber
etwas
über
Unabhängigkeit
bei
And
how
the
world
is
yours
and
you
don't
need
nobody
in
it,
word
Und
wie
die
Welt
dir
gehört
und
du
niemanden
darin
brauchst,
Wort
Daddy's
arm
is
like
a
turnstile
Papas
Arm
ist
wie
ein
Drehkreuz
All
these
women,
women
All
diese
Frauen,
Frauen
Daddy
packs
his
bills
up
real
high
Papa
stapelt
seine
Scheine
richtig
hoch
Through
the
ceiling,
ceiling
Bis
zur
Decke,
Decke
I
don't
ask
no
question,
ask
no
why
Ich
stelle
keine
Fragen,
frage
nicht
warum
I
just
listen,
listen
Ich
höre
nur
zu,
höre
zu
Daddy's
arm
is
like
a
turnstile
Papas
Arm
ist
wie
ein
Drehkreuz
All
these
women,
women
All
diese
Frauen,
Frauen
Source:
LyricFind
Quelle:
LyricFind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Ruelas, David Brewster, Joseph Lopez, Jessica Reyes
Album
Survival
date de sortie
08-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.