Paroles et traduction Dave East - Imagine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
shit
they
never
seen,
the
fuck
do
you
mean?
(huh)
Я
не
говню
тем,
чего
они
никогда
не
видели,
какого
хрена
ты
имеешь
в
виду?
(а?)
Blue
strips
on
all
the
cheese,
I
want
me
some
green
(I
want
it)
Синие
полоски
на
всей
сырной
головке,
я
хочу
зелени
(хочу
её)
I
want
hoes
all
in
my
socks,
my
shirt
and
my
jeans
(ah)
Хочу,
чтобы
шлюхи
были
в
моих
носках,
моей
рубашке
и
моих
джинсах
(ах)
Harlem
nigga
but
I
always
got
that
love
for
Queens
(Queens)
Парень
из
Гарлема,
но
я
всегда
любил
Квинс
(Квинс)
Put
the
bullshit
to
the
side,
Отложи
всю
эту
хрень
в
сторону,
On
my
momma,
it's
that
time,
my
nigga
(time)
Клянусь
мамой,
пришло
время,
детка
(время)
You
ain′t
talking
'bout
moving
forward,
nevermind,
my
nigga
Если
ты
не
говоришь
о
движении
вперёд,
забудь,
детка
I'm
timeless,
nigga
(timeless)
Я
вне
времени,
детка
(вне
времени)
Make
it
hard
to
find
that
nigga
(ah)
Меня
трудно
найти,
детка
(ах)
I
ain′t
trying
to
rap
like
Nas
and
I
don′t
Я
не
пытаюсь
читать
рэп
как
Нас
и
не
Rhyme
like
Jigga
(at
all)
and
they
know
that
Рифмую
как
Джигга
(вообще)
и
они
это
знают
Pop
up
every
Thursday
like
a
throwback
Появляюсь
каждый
четверг,
как
флешбэк
I
did
it
for
the
culture,
where
my
locs
at?
(dirt
gang)
Я
сделал
это
для
культуры,
где
мои
дреды?
(грязная
банда)
Far
as
the
street
shit
up
in
these
labels,
we
control
that
(we
got
it)
Что
касается
уличной
херни
на
этих
лейблах,
мы
контролируем
это
(у
нас
всё
под
контролем)
Bully
out
the
jail,
won't
let
′em
go
back
Хулигана
вытащили
из
тюрьмы,
не
позволю
им
вернуться
обратно
Shooter'll
still
throw
that
Стрелок
всё
ещё
будет
стрелять
Shit
ain′t
been
the
same
since
I
did
the
cover
with
Kodak
Всё
изменилось
с
тех
пор,
как
я
сделал
обложку
с
Кодаком
Did
a
verse
for
Esco,
he
couldn't
believe
I
wrote
that
Сделал
куплет
для
Эско,
он
не
мог
поверить,
что
я
это
написал
My
uncle
was
a
crackhead,
ain′t
wanna
believe
he
smoked
that
Мой
дядя
был
торчком,
не
хотел
верить,
что
он
курил
эту
дрянь
Me
and
Pooch
fought,
but
I
love
him,
I
hope
he
knew
that
Мы
с
Пучем
подрались,
но
я
люблю
его,
надеюсь,
он
это
знал
I
ain't
even
know
homie
shot
me
until
he
passed
Я
даже
не
знал,
что
братан
стрелял
в
меня,
пока
он
не
умер
I
honestly
want
his
life
back
Честно
говоря,
я
хочу
вернуть
его
к
жизни
Help
us
fuck
up
this
cash
Помочь
нам
потратить
эти
деньги
Too
violent,
my
past
Слишком
жестокое,
моё
прошлое
My
pockets
was
filled
with
bags
(bags)
Мои
карманы
были
набиты
пакетами
(пакетами)
A
street
nigga
for
a
dad
Уличный
бандит
в
качестве
отца
It's
politics
on
the
ave′
На
проспекте
политика
Used
to
pack
vanillas
Раньше
паковал
ваниль
Trapped
with
killers
Валил
с
убийцами
Might
pop
a
black
gorilla
Может,
закинусь
чёрной
гориллой
When
they
feel
like
you
really
been
Когда
они
почувствуют,
что
ты
действительно
прошел
Through
it,
they
gon′
have
to
feel
that
Через
это,
они
должны
будут
это
прочувствовать
Live
or
died
for
the
block,
I
seen
my
homie
get
shot
Жил
или
умер
за
район,
я
видел,
как
застрелили
моего
братана
You
ain't
never
witness
the
shit
we
witnessed,
nigga,
stop
Ты
никогда
не
видел
того
дерьма,
которое
видели
мы,
детка,
прекрати
Detective
was
on
us,
imagine
me
talking
to
cops
(imagine)
Детектив
был
за
нами,
представь,
как
я
говорю
с
копами
(представь)
Wasn′t
always
famous,
imagine
we
walking
your
block
(imagine)
Не
всегда
был
знаменитым,
представь,
как
мы
гуляем
по
твоему
району
(представь)
I
know
how
it
feel
to
be
broke
(feel
to
be
broke)
Я
знаю,
каково
это
быть
на
мели
(быть
на
мели)
No
product,
smokers
still
buying
soap,
I
remember,
nigga
Нет
товара,
торчки
всё
ещё
покупают
мыло,
я
помню,
детка
Big
Glock,
kept
it,
still
in
my
coat
(big
Glock)
Большой
Глок,
хранил
его,
он
всё
ещё
в
моём
пальто
(большой
Глок)
Got
the
most
to
say,
but
still
niggas
broke,
I
remember,
nigga
Мне
есть
что
сказать,
но
ниггеры
всё
ещё
на
мели,
я
помню,
детка
Me
and
a
couple
homies
took
a
oath
(oath)
Мы
с
парой
корешей
дали
клятву
(клятву)
Never
broke
the
code
(never)
Никогда
не
нарушали
кодекс
(никогда)
Winter
time,
south
of
Florida,
just
'cause
I
hate
the
cold
(Miami)
Зимой,
на
юге
Флориды,
просто
потому
что
я
ненавижу
холод
(Майами)
My
homie
said
he
apologised,
he
ain′t
make
my
show
Мой
кореш
сказал,
что
извинился,
он
не
пришел
на
моё
шоу
Gave
him
25,
he
appealed
it,
hoping
he
make
parole
(my
nigga)
Дали
ему
25,
он
обжаловал,
надеясь
получить
условно-досрочное
освобождение
(мой
нигга)
This
shit
be
funny,
hope
you
understand
these
politics
(understand)
Это
забавно,
надеюсь,
ты
понимаешь
эту
политику
(понимаешь)
If
rap
don't
work,
I′m
on
the
turn
pipe,
trying
to
make
powder
flip
Если
рэп
не
сработает,
я
на
магистрали,
пытаюсь
перевернуть
порошок
Me
and
closest
niggas
on
a
jet,
that's
a
private
trip
Я
и
мои
ближайшие
ниггеры
на
частном
самолёте,
это
личное
путешествие
Talking
how
these
niggas
still
corny
wearing
designer
shit
(lames)
Говорим
о
том,
как
эти
ниггеры
всё
ещё
выпендриваются,
носят
дизайнерское
дерьмо
(лохи)
That
Gucci
ain't
gon′
get
that
pussy
(nah)
Этот
Гуччи
не
поможет
тебе
получить
киску
(нет)
That
Fendi
ain′t
gon'
work
as
fast
as
the
Henny
(nah)
Этот
Фенди
не
сработает
так
быстро,
как
Хеннесси
(нет)
Talking
′bout
bags,
rental
planning
(planning)
Говорю
о
сумках,
планировании
аренды
(планирование)
Just
know
that
cash
come
with
envy
Просто
знай,
что
с
наличкой
приходит
зависть
Goofies
be
acting
too
silly
(goofy)
Придурки
ведут
себя
слишком
глупо
(придурки)
I
used
to
bag
up,
get
busy
Я
раньше
фасовал,
был
занят
Now
every
rap,
know
that
they
feel
me,
we
live
life
(don)
Теперь
каждый
рэп,
знай,
что
они
чувствуют
меня,
мы
живём
полной
жизнью
(Дон)
Live
or
died
for
the
block,
I
seen
my
homie
get
shot
Жил
или
умер
за
район,
я
видел,
как
застрелили
моего
братана
You
ain't
never
witness
the
shit
we
witnessed,
nigga,
stop
Ты
никогда
не
видел
того
дерьма,
которое
видели
мы,
детка,
прекрати
Detective
was
on
us,
imagine
me
talking
to
cops
(imagine)
Детектив
был
за
нами,
представь,
как
я
говорю
с
копами
(представь)
Wasn′t
always
famous,
imagine
we
walking
your
block
(imagine)
Не
всегда
был
знаменитым,
представь,
как
мы
гуляем
по
твоему
району
(представь)
I
know
how
it
feel
to
be
broke
(feel
to
be
broke)
Я
знаю,
каково
это
быть
на
мели
(быть
на
мели)
No
product,
smokers
still
buying
soap,
I
remember,
nigga
Нет
товара,
торчки
всё
ещё
покупают
мыло,
я
помню,
детка
Big
Glock,
kept
it,
still
in
my
coat
(big
Glock)
Большой
Глок,
хранил
его,
он
всё
ещё
в
моём
пальто
(большой
Глок)
Got
the
most
to
say,
but
still
niggas
broke,
I
remember,
nigga
Мне
есть
что
сказать,
но
ниггеры
всё
ещё
на
мели,
я
помню,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Van Heusen, Johnny Burke
Album
Imagine
date de sortie
23-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.