Dave Edmunds - Blue Monday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Edmunds - Blue Monday




Blue Monday, how I hate blue Monday
Синий понедельник, как же я ненавижу синий понедельник!
Got me workin' like a dog all day
Я весь день работаю, как собака.
Here comes Tuesday, oh hard Tuesday
А вот и вторник, о, тяжелый вторник
I'm so tired, I've got no time to play
Я так устала, у меня нет времени играть.
Look out Wednesday I'm beat to my bone
Берегись среда я избит до мозга костей
My girl calls, I gotta tell her I'm not home
Звонит моя девушка, я должен сказать ей, что меня нет дома.
She knows Thursday is a hard workin day
Она знает четверг тяжелый рабочий день
Til Friday I get paid
До пятницы я получу зарплату
Oh Saturday morning, Saturday morning
О, субботнее утро, субботнее утро
All my tired has gone away
Вся моя усталость ушла.
Got my money and my honey
У меня есть мои деньги и моя милая
And we're out on the town to play
И мы выходим в город, чтобы поиграть.
Sunday morning my head is bad
В воскресенье утром у меня разболелась голова
But it's worth it, all the times I had
Но оно того стоит, все то время, что у меня было.
But I've still got to get my rest
Но мне все равно нужно отдохнуть.
For Monday is a mess Saturday morning,
Потому что понедельник-это беспорядочное субботнее утро.
Oh Satirday morning
О Сатирдейское утро
All my tired has gone away
Вся моя усталость ушла.
Me and my honey, we got some money
Я и моя милая, у нас есть немного денег.
And were out on the town play
И мы вышли на городскую игру
Sunday morning my head is bad
В воскресенье утром у меня разболелась голова
But it's worth all the times I had
Но это стоит всех тех времен, что у меня были.
But I've got to go and get some rest
Но я должен пойти и немного отдохнуть.
For Monday is a mess!
Потому что понедельник-сплошная неразбериха!





Writer(s): A. Domino, D. Bartholomew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.