Dave Edmunds - Breaking Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Edmunds - Breaking Out




I knew it all along
Я знал это с самого начала.
The party's over
Вечеринка окончена.
It's been fun
Это было весело.
If it's true what the people say
Если это правда то что говорят люди
Then it won't take your breath away
Тогда у тебя не будет захватывать дух.
To know one day soon I'm gonna be breaking out
Знать, что в один прекрасный день я вырвусь отсюда.
And now can you come pain
А теперь можешь ли ты прийти боль
A one way ticket to another game
Билет в один конец в другую игру
Your feelings never change
Твои чувства никогда не меняются.
A can slow motion and back again
А может замедленная съемка и снова назад
If it's true what the people say
Если это правда то что говорят люди
Then I won't take too much of your day
Тогда я не отниму у тебя слишком много времени.
It's just a one day soon I'm gonna be breaking out
Это всего лишь один день, скоро я вырвусь отсюда.
Breaking out
Вырваться наружу
Breaking out
Вырваться наружу
Breaking out
Вырваться наружу
Breaking out
Вырваться наружу
Breaking out
Вырваться наружу
Breaking out
Вырваться наружу
A feeling never shown
Чувство, которое никогда не показывалось.
It's blown to pieces it's before it's grown
Она разлетелась на куски еще до того как выросла
And as you walk alone
И когда ты идешь один
Remember me, I was the one
Помни меня, я был единственным.
If it's true what the people say
Если это правда то что говорят люди
Then it's time for the winner to pay
Тогда пришло время платить победителю.
Whoa I believe I'm gonna be breaking out
Эй, я верю, что сейчас вырвусь отсюда.
Breaking out
Вырваться наружу
Breaking out
Вырваться наружу
Breaking out
Вырваться наружу
(The secret's out we'll never see the light of day, deny it)
(Секрет раскрыт, мы никогда не увидим дневного света, отрицай это)
Breaking out
Вырваться наружу
Breaking out
Вырваться наружу
Breaking out
Вырваться наружу
(No one will ever know the stories that can't be told, deny it)
(Никто никогда не узнает историй, которые нельзя рассказать, отрицай это)
Emotion that has changed
Эмоции, которые изменились.
They say one day we'll bring the rain
Говорят, однажды мы принесем дождь.
How can it be the same
Как может быть то же самое
One day you'll never know my name
Однажды ты никогда не узнаешь моего имени.
If it's true what the people say
Если это правда то что говорят люди
And it's time for the end of the play
И пришло время для конца пьесы.
No girl at home, I'm gonna be breaking out
Дома нет девушки, я собираюсь сбежать.
Breaking out
Вырваться наружу
Breaking out
Вырваться наружу
Breaking out
Вырваться наружу





Writer(s): Jeff Lynne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.