Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'mon Everybody
Давайте все
Well
c'mon
everybody
Ну
давайте
все
And
let's
get
together
tonight
И
встретимся
сегодня
мы
ночью
I
got
some
money
in
my
jeans
Есть
немного
денег
в
джинсах
And
I'm
really
gonna
spend
it
right
И
я
потрачу
их
точно
Been
a-doin'
my
homework
all
week
long
Я
учил
уроки
всю
неделю
now
the
house
is
empty
the
folks
are
gone
Теперь
дом
пуст,
родители
уехали
Well
my
baby's
number
one
Ну,
моя
девочка
номер
один
But
I'm
gonna
dance
with
three
or
four
Но
я
потанцую
с
тремя
или
четырьмя
And
the
house'll
be
shakin'
И
дом
будет
трястись
From
my
bare
feet
slapping
the
floor
От
моих
босых
ног,
бьющих
по
полу
When
you
hear
that
music
you
can't
sit
still
Когда
слышишь
эту
музыку,
не
усидишь
на
месте
If
your
brother
won't
rock
then
your
sister
will
Если
твой
брат
не
захочет,
то
твоя
сестра
захочет
Well
we'll
really
have
a
party
but
we
gotta
put
a
guard
outside
Ну,
у
нас
будет
вечеринка,
но
снаружи
надо
поставить
guard
If
the
folks
come
home
I'm
afraid
they
gonna
have
my
hide
Если
родители
вернутся,
боюсь,
мне
не
сдобровать
There'll
be
no
more
movies
for
a
week
or
two
Не
будет
кино
недели
две
No
more
runnin'
'round
with
the
usual
crew
И
беганья
с
нашей
usual
crew
Who
cares
C'mon
everybody
Кому
какое
дело?
Давайте
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Capehart, Eddie Cochran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.