Paroles et traduction Dave Edmunds - How Could I Be So Wrong
How Could I Be So Wrong
Как я мог так ошибаться
After
all
good
times
we've
had
После
всех
прекрасных
моментов,
что
были
у
нас,
After
all
you've
done
for
me
После
всего,
что
ты
сделала
для
меня,
I
must
have
been
crazy
to
let
myself
believe
Должно
быть,
я
сошел
с
ума,
позволив
себе
поверить,
You'd
been
cheating
on
me
Что
ты
мне
изменяла.
After
all
I
put
you
throw
После
всего,
через
что
я
тебя
провел,
I
was
still
not
sure
of
you
Я
все
еще
не
был
в
тебе
уверен.
And
you've
been
so
good,
to
me,
all
alone
А
ты
была
так
добра
ко
мне,
всегда,
How
could
I
be
so
wrong
Как
я
мог
так
ошибаться?
How
could
I
be
so
wrong
Как
я
мог
так
ошибаться,
When
you
lived
your
life
for
me
Когда
ты
жила
ради
меня?
There
was
nothing
going
on
Ничего
не
происходило,
But
I
was
blind
with
jealousy
Но
я
был
ослеплен
ревностью.
How
could
I
be
so
wrong
Как
я
мог
так
ошибаться?
How
could
I
be
so
wrong
Как
я
мог
так
ошибаться?
Is
there
nothing
I
can
do
Можно
ли
что-то
сделать?
Is
there
nothing
left
to
say
Можно
ли
что-то
сказать?
Is
it
all
to
lay
in
the
day
Есть
ли
шанс
в
этот
день
For
me
to
change
my
way
Мне
измениться?
I'll
do
anything
you
say
Я
сделаю
все,
что
ты
скажешь,
I
can
see
now
I'm
to
blame
Теперь
я
вижу,
что
виноват.
Don't
go,
don't
go
Не
уходи,
не
уходи,
Baby
please
don't
go
Любимая,
прошу,
не
уходи,
It's
not
too
late
Еще
не
слишком
поздно.
How
could
I
be
so
wrong
Как
я
мог
так
ошибаться?
How
could
I
be
so
wrong
Как
я
мог
так
ошибаться,
When
you
lived
your
life
for
me
Когда
ты
жила
ради
меня?
There
was
nothing
going
on
Ничего
не
происходило,
But
I
was
blind
with
jealousy
Но
я
был
ослеплен
ревностью.
How
could
I
be
so
wrong
Как
я
мог
так
ошибаться?
How
could
I
be
so
wrong
Как
я
мог
так
ошибаться?
Oh,
how
could
I
be
so
wrong.
О,
как
я
мог
так
ошибаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.