Dave Edmunds - (I'm Gonna Start) Living Again If It Kills Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Edmunds - (I'm Gonna Start) Living Again If It Kills Me




It's time I got up and out of this 5th floor prison
Мне пора вставать и выбираться из этой тюрьмы на пятом этаже
And went and did something else
И пошел и сделал что-то еще.
I've been sick of everything for so long
Я так долго был сыт по горло всем этим.
That now I'm even sick of myself
Что теперь я устал даже от самого себя.
I'm going to call up some old friends I used to know
Я собираюсь позвонить старым друзьям, которых знал.
Although they never come around much now
Хотя сейчас они редко появляются.
But I can't blame them who wants to listen to
Но я не могу винить тех, кто хочет слушать.
Me talk about you for hours
Я говорю о тебе часами.
I'm going to start living again if it kills me
Я снова начну жить, даже если это убьет меня.
If it's the very last thing I do
Если это последнее, что я сделаю ...
I'm going to make a splash and that's so sure
Я собираюсь произвести фурор, и это совершенно точно.
And purge myself from you
И очиститься от тебя.
I blew the dust of my little black book and called Sonya
Я сдул пыль со своей маленькой черной книжки и позвал Соню.
Cause she was always good for a smile
Потому что она всегда была хороша для улыбки.
But when I whispered sweet nothings into her phone
Но когда я прошептал ей в телефон сладкие пустяки ...
They meant sweet nothing to her
Они ничего для нее не значили.
Then I tried Sally & Sue with nothing better to do
Потом я попробовал "Салли и Сью", но мне больше нечего было делать.
But they were turning tricks out at Disneyworld
Но они показывали фокусы в Диснейуорлде.
In desperation I called Mona
В отчаянии я позвал Мону.
But her mom said she was out with her girls
Но ее мама сказала, что она гуляла с девочками.
I'm going to start living again if it kills me
Я снова начну жить, даже если это убьет меня.
If it's the very last thing I do
Если это последнее, что я сделаю ...
I'm going to make a splash and that's so sure
Я собираюсь произвести фурор, и это совершенно точно.
And purge myself from you
И очиститься от тебя.
Sunday or Monday, I can't remember
Воскресенье или понедельник, я не помню,
I never know what day it is
я никогда не знаю, какой сегодня день.
Tuesday, Wednesday all I have are
Вторник, среда-все, что у меня есть.
Blue days run in to each other
Синие дни перетекают друг в друга.
I'm going to start living again if it kills me
Я снова начну жить, даже если это убьет меня.
If it's the very last thing I do
Если это последнее, что я сделаю ...
I'm going to make a splash and that's so sure
Я собираюсь произвести фурор, и это совершенно точно.
And purge myself from you
И очиститься от тебя.
I'm going to start living again if it kills me
Я снова начну жить, даже если это убьет меня.
If it's the very last thing I do
Если это последнее, что я сделаю ...
I'm going to make a splash and that's so sure
Я собираюсь произвести фурор, и это совершенно точно.
And purge myself from you
И очиститься от тебя.
I'm going to start living again if it kills me
Я снова начну жить, даже если это убьет меня.
If it's the very last thing I do
Если это последнее, что я сделаю ...





Writer(s): Nicholas Orain Lowe, Carter Carlene, Edmunds Dave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.