Dave Edmunds - The Promised Land - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Edmunds - The Promised Land




I left my home in Norfolk Virginia,
Я покинул свой дом в Норфолке, штат Виргиния.
California on my mind.
Калифорния у меня на уме.
We straddled that Greyhound, rode him into Raleigh,
Мы оседлали "грейхаунда", поехали на нем в роли,
On across Caroline.
Через Каролину.
We stopped at Charlotte and bypassed Rock Hill,
Мы остановились в Шарлотт и миновали Рок-Хилл.
We never was a minute late.
Мы никогда не опаздывали ни на минуту.
And we was ninety miles out of Atlanta by sundown,
К закату мы были в девяноста милях от Атланты.
Rollin' outa Georgia state.
Выезжаю из штата Джорджия.
We had motor trouble it turned into a struggle,
У нас были проблемы с мотором, это превратилось в борьбу.
Half way 'cross Alabam,
На полпути через Алабам,
When that 'hound broke down and left us all stranded
Когда эта гончая сломалась и оставила нас всех на мели.
In downtown Birmingham.
В центре Бирмингема.
So right away I bought me a through train ticket,
Поэтому я сразу же купил билет на поезд через
Right across Mississippi clean
Миссисипи.
And I was on that midnight flyer outa Birmingham
И я был на том полуночном самолете из Бирмингема.
Smoking into New Orleans.
Курю в Новом Орлеане.
Somebody help me get out of Louisiana
Кто нибудь помогите мне выбраться из Луизианы
Just help me get to Houston town.
Просто помоги мне добраться до Хьюстона.
Well there are people there who care a little 'bout me
Что ж, есть люди, которые немного заботятся обо мне.
And they won't let the poor boy down.
И они не подведут бедного мальчика.
Sure as you're born, they bought me a silk suit,
Точно так же, как ты родился, они купили мне шелковый костюм.
Put luggage in my hands,
Дай багаж мне в руки,
And I woke up high over Albuquerque
И я проснулся высоко над Альбукерке.
On a jet to the promised land.
На самолете к Земле Обетованной.
Workin' on a T-bone steak a la carte
Работаю над бифштексом из Т-кости a la carte
Flying over to the Golden State;
Полет в Золотой штат;
When the pilot told us in thirteen minutes
Когда пилот сказал нам через тринадцать минут
He would set us at the terminal gate.
Он высадит нас у выхода из терминала.
Swing low chariot, come down easy
Раскачивай колесницу, спускайся легко.
Taxi to the terminal zone;
Такси до терминальной зоны;
Cut your engines, an cool your wings,
Выключите двигатели, охладите крылья
And let me make it to the telephone.
И дайте мне добраться до телефона.
Los Angeles give me Norfolk Virginia,
Лос-Анджелес, дайте мне Норфолк, Виргиния.
Dial forty four ten O nine
Набери сорок четыре десять девять
And tell the folks back home this is the promised land
И скажи людям, что это земля обетованная.
Callin'
Звоню,
And the poor boy's on the line.
И бедный мальчик на линии.





Writer(s): Berry Chuck, Berry Charles Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.