Paroles et traduction Dave Hause - Father's Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Father's Son
Сын своего отца
I
caught
the
fever
when
she
went
down
slow
Меня
лихорадило,
когда
ты
медленно
угасала,
California
sun
had
turned
to
indigo
Калифорнийское
солнце
превратилось
в
индиго.
Lip
biting
tension
on
the
patio
Напряжение,
кусание
губ
на
патио,
Her
carnivore
fingers
in
my
bag
of
blow
Твои
хищные
пальцы
в
моём
пакетике
с
дурью.
Vacation
goggles
Montecito
sky
Розовые
очки,
небо
Монтесито,
She
wakes
up
and
dazzles
even
when
she's
fried
Ты
просыпаешься
и
ослепляешь,
даже
когда
под
кайфом.
She
gave
herself
so
free
I
barely
had
to
try
Ты
отдавалась
так
свободно,
что
мне
почти
не
пришлось
стараться,
A
longing
that
neither
of
us
could
satisfy
Тоска,
которую
никто
из
нас
не
мог
утолить.
That
kiss
goodbye...
I
left
feeling
free
Тот
прощальный
поцелуй...
Я
ушёл,
чувствуя
себя
свободным.
Jungle
life
is
savage
when
you're
always
stoned
Жизнь
в
джунглях
жестока,
когда
ты
всегда
под
кайфом.
I'd
warm
myself
to
her
voice
on
the
telephone
Я
согревался
твоим
голосом
по
телефону,
She
made
her
way
under
my
skin
I
should've
known
Ты
пробралась
под
мою
кожу,
я
должен
был
знать,
Girls
like
her
ain't
ok
just
being
alone
Такие
девчонки,
как
ты,
не
могут
быть
одни.
But
fear
is
like
a
self
fulfilling
prophecy
Но
страх
подобен
самоисполняющемуся
пророчеству,
I
warned
her
she
could
always
count
on
me
to
leave
Я
предупреждал
тебя,
что
ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
то,
что
я
уйду.
That
line
about
you
can't
have
what
you
want
"it's
free"
Эта
фраза
о
том,
что
ты
не
можешь
получить
то,
что
хочешь,
"это
бесплатно",
And
how
I
need
to
sail
out
on
the
sickening
sea
И
как
мне
нужно
уплыть
в
тошнотворное
море.
I
kissed
her
strong...
felt
it
in
my
knees...
Я
крепко
поцеловал
тебя...
почувствовал
это
в
своих
коленях...
She
said
"well
boy
what
if
you're
wrong?
you
could
stay
right
here
with
me"
Ты
сказала:
"Ну,
мальчик,
что,
если
ты
ошибаешься?
Ты
мог
бы
остаться
здесь
со
мной".
I
said
I
am
my
father's
son
Я
сказал,
что
я
сын
своего
отца,
It's
a
fate
I
can't
outrun
Это
судьба,
от
которой
я
не
могу
убежать.
While
you
lie
in
wait,
I'll
medicate
then
devour
you
just
for
fun
Пока
ты
будешь
ждать,
я
буду
лечиться,
а
потом
сожру
тебя
ради
забавы,
I
am
my
father's
son
Я
сын
своего
отца.
Another
couple
visits
and
my
grip
had
slipped
Ещё
пара
визитов,
и
моя
хватка
ослабла,
I
get
weak
little
knees
when
the
script
gets
flipped
Мои
колени
слабеют,
когда
сценарий
меняется.
Lonely
is
an
ocean
I
never
learned
to
swim
Одиночество
- это
океан,
плавать
в
котором
я
так
и
не
научился,
Club
feet
won't
evolve,
I
could
use
some
fins
Косолапость
не
лечится,
мне
бы
ласты.
Sentimental
fool
with
a
stitched
up
heart
Сентиментальный
дурак
с
зашитым
сердцем,
I
tried
to
impress
her
with
my
stagnant
art
Я
пытался
произвести
на
тебя
впечатление
своим
застоявшимся
искусством.
My
common
ugly
tunings
and
this
poison
pen
Мои
банальные
уродливые
мелодии
и
эта
отравленная
ручка,
Maybe
I
could
one
day
learn
to
just
say
when
Может
быть,
когда-нибудь
я
научусь
просто
говорить
"когда".
But
she
said
"love
is
about
what
you're
down
to
do,
Но
ты
сказала:
"Любовь
- это
то,
на
что
ты
готов
пойти,
It's
not
a
stack
of
verses
or
a
new
tattoo.
Это
не
стопка
стихов
или
новое
тату.
You'll
never
wake
up
feeling
like
you've
just
been
used
Ты
никогда
не
проснёшься
с
ощущением,
что
тебя
только
что
использовали,
And
it's
got
no
time
for
self
abuse,
И
в
ней
нет
места
саморазрушению,
Let's
kiss
goodbye
and
you
can
go
on
feeling
free
Давай
поцелуемся
на
прощание,
и
ты
сможешь
идти
своей
дорогой,
чувствуя
себя
свободной.
Boy
what
you
call
love
is
not
for
me"
Мальчик,
то,
что
ты
называешь
любовью,
не
для
меня".
She
said
"you
are
your
father's
son
Ты
сказала:
"Ты
сын
своего
отца,
You'll
devour
what
you
can't
outrun
Ты
сожрешь
то,
от
чего
не
можешь
убежать.
So
don't
get
me
wrong,
I
love
your
songs
and
the
time
we
had
was
fun
Так
что
не
пойми
меня
неправильно,
я
люблю
твои
песни,
и
время,
проведённое
с
тобой,
было
весёлым,
But
you
are
your
father's
son"
Но
ты
сын
своего
отца".
I
am
my
father's
son
Я
сын
своего
отца,
Devouring
all
I
can't
outrun
Пожираю
всё,
от
чего
не
могу
убежать.
Like
a
fool
I
ran
with
my
little
plans
always
out
for
number
one
Как
дурак,
я
бежал
со
своими
жалкими
планами,
всегда
заботясь
только
о
себе,
I
am
my
father's
son
Я
сын
своего
отца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Andrew Hause
Album
Devour
date de sortie
07-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.