Paroles et traduction Dave Hause - Northstar
On
stormy
seas
В
бурных
морях
My
stomach
would
squeeze
Мой
желудок
сжимался,
When
the
waves
would
come
crash
on
the
deck
Когда
волны
разбивались
о
палубу.
Two
shaky
knees
Дрожащие
колени,
Three
sheets
to
the
breeze
Три
листа
на
ветру,
I
ripped
off
the
sails
in
the
wreck
Я
сорвал
паруса
в
этом
кораблекрушении.
I
had
no
Northstar
У
меня
не
было
Полярной
звезды,
I
figured
all
the
wounds
would
make
good
scars
Я
думал,
что
все
раны
станут
хорошими
шрамами,
Like
a
firefly
stuck
in
a
mason
jar
Как
светлячок,
застрявший
в
банке,
A
slave
to
my
craving
Раб
своей
тяги,
Like
nothing
could
save
me
Как
будто
ничто
не
могло
меня
спасти.
I
had
no
Northstar
У
меня
не
было
Полярной
звезды.
When
the
ship
ran
aground
Когда
корабль
сел
на
мель,
I
heard
the
sound
Я
услышал
звук
Of
your
mama's
sweet
voice
on
the
breeze
Твоего
милого
маминого
голоса
на
ветру.
Your
face
in
her
eyes
Твое
лицо
в
ее
глазах,
Two
suns
in
my
sky
Два
солнца
в
моем
небе,
It
was
a
honeymoon
the
birds
and
the
bees
Это
был
медовый
месяц,
птицы
и
пчелы.
Now
you
are
my
Northstar
Теперь
ты
моя
Полярная
звезда,
I'm
trading
in
my
gun
and
my
fast
car
Я
меняю
свой
пистолет
и
быструю
машину
For
a
couple
of
college
fund
tip
jars
На
пару
банок
для
сбора
средств
на
колледж.
My
sweet
little
babies
Мои
сладкие
малышки,
You
came
and
saved
me
Вы
пришли
и
спасли
меня.
I'm
an
old
ocean
liner
Я
старый
океанский
лайнер,
It
takes
everything
to
make
a
simple
turn
Требуется
много
усилий,
чтобы
сделать
простой
поворот.
For
an
old
timer
Для
старичка,
You
taught
me
I've
still
got
so
much
to
learn
Ты
научила
меня,
что
мне
еще
так
многому
нужно
научиться
From
my
Northstar
У
моей
Полярной
звезды.
You're
my
Northstar
Ты
моя
Полярная
звезда.
Now
you
are
my
Northstar
Теперь
ты
моя
Полярная
звезда,
We'll
blink
and
you'll
be
driving
your
own
car
Мы
моргнем,
и
ты
будешь
водить
свою
собственную
машину
With
the
money
we
put
in
that
swear
jar
На
деньги,
которые
мы
положили
в
эту
банку
для
ругательств.
My
sweet
little
babies
Мои
сладкие
малышки,
You
came
and
saved
me
Вы
пришли
и
спасли
меня.
I'm
an
old
ocean
liner
Я
старый
океанский
лайнер,
It
takes
everything
to
make
a
simple
turn
Требуется
много
усилий,
чтобы
сделать
простой
поворот.
For
an
old
timer
Для
старичка,
You
taught
me
I
still
got
so
much
to
learn
Ты
научила
меня,
что
мне
еще
так
многому
нужно
научиться
From
my
Northstar
У
моей
Полярной
звезды.
You're
my
Northstar
Ты
моя
Полярная
звезда,
You're
my
Northstar
Ты
моя
Полярная
звезда,
You're
my
Northstar
Ты
моя
Полярная
звезда,
You're
my
Northstar
Ты
моя
Полярная
звезда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Andrew Hause, Timothy William Hause
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.