Dave Hause - Stockholm Syndrome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dave Hause - Stockholm Syndrome




Stockholm Syndrome
Стокгольмский синдром
Let me up, let me up, let me up I've had enough
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня, с меня хватит
Time to go, go for self
Пора идти, идти к себе
But I don't know nobody else
Но я больше никого не знаю
When I go start again I'll make so many new friends
Когда я начну все сначала, я заведу так много новых друзей
I'm still young, I'm still fun
Я еще молод, я все еще веселый
I'm not fooling anyone
Я никого не обманываю
You're begging me please
Ты умоляешь меня, пожалуйста
Not to pack my shit and leave
Не собирать вещи и не уходить
And I know you're just calling my bluff
И я знаю, ты просто блефуешь
I'm sick of feeling sick and now I don't want anymore
Мне надоело чувствовать себя больным, и теперь я не хочу больше
Let me up I've had enough
Отпусти меня, с меня хватит
It's the twist of the knife
Это поворот ножа
Been committed my whole life
Был предан всю свою жизнь
Check my phone check my mail
Проверь мой телефон, проверь мою почту
Check it all I'm setting sail
Проверь все, я отчаливаю
Left for dead left for dead
Оставлен умирать, оставлен умирать
Tied me down and fucked my head
Связала меня и трахнула мне голову
Was I wrong? Was I cruel?
Был ли я неправ? Был ли я жесток?
Can you play if there's no rules?
Ты можешь играть, если нет правил?
The few friends I kept tell me get up and go
Те немногие друзья, что у меня остались, говорят мне встать и идти
Am I safer to dance with the devil I know?
Безопаснее ли мне танцевать с дьяволом, которого я знаю?
I'll have nothing to claim I'll have nothing to show
Мне нечего будет требовать, мне нечего будет показать
I wanna see this whole world that I've missed
Я хочу увидеть весь этот мир, который я пропустил
Blow this candle out and I'll make my wish
Задуй эту свечу, и я загадаю желание
I'll just stay
Я просто останусь
I'll just stay
Я просто останусь
It's the price I've gotta pay
Это цена, которую я должен заплатить
I've been blind, wrong before
Я был слеп, ошибался раньше
Can't quite make it out the door
Не могу просто так выйти за дверь





Writer(s): David Andrew Hause


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.